意味 | 例文 |
「碧礬」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11009件
あなたがたくさんの宿題があると言ったので会えないと思いました。
당신이 숙제가 많이 있다고 해서 만나지 못할 거라 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが描く絵は、あなたにしか描けない特別なアートだと思います。
당신이 그린 그림은, 당신밖에 그릴 수 없는 특별한 아트라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
アドバイスありがとうございます。あなたの言うとおりに訂正しました。どうか添付ファイルをご確認ください。
충고 감사합니다. 당신이 말한 대로 정정했습니다. 부디 첨부파일을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
トウィンキーはジャンクフードのシンボルであり、アメリカ人が大好きなおやつである。
트윙키는 정크 푸드의 상징이며 미국인이 아주 좋아하는 간식이다. - 韓国語翻訳例文
ランチのご招待いただきありがとうございます。あなたにお会いするのを楽しみにしています。
점심에 초대해주셔서 감사합니다. 당신을 뵙는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなた達にお会いできたことは一生忘れないでしょう。ありがとうございました。
당신들을 만나게 된 것을 평생 잊지 못할 겁니다. 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
戦略の決定にあたっては新規参入の脅威の程度を把握しておく必要がある。
전략의 결정에 있어서는 신규 참가의 위협 정도를 파악해둘 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
デパ地下です。総菜から輸入もののおいしいお菓子まで、多くの種類の食べ物を扱っているので大変人気があります。
백화점 지하입니다. 반찬부터 맛있는 수입품 과자까지, 많은 종류의 음식을 취급하고 있어 매우 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもしクライアントと食事に行くなら奢るべきだ。
당신이 만약 클라이언트와 식사하러 간다면 당신은 한턱내야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが幸せな毎日を送ることを祈っています。
저는 당신이 행복한 하루하루를 보내기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが幸せな時間を送ることを祈っています。
저는 당신이 행복한 시간을 보내기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたとの出会いはとても嬉しい贈り物だ。
내게 있어서 당신과의 추억은 매우 기쁜 선물이다. - 韓国語翻訳例文
恐らく明日の正午頃、あなたと話が出来るでしょう。
저는 아마 내일 정오쯤, 당신과 이야기를 할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに送ってもらう書類を再度案内します。
저는 당신이 보낼 서류를 다시 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
アナウンスが遅くなり本当に申し訳ありません。
안내 방송이 늦어져서 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
そのあと食べたアイスがとても美味しかった。
그 후 먹은 아이스크림이 너무 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたのことを本当に愛しているからだと思うよ。
그것은 당신을 정말 사랑하기 때문이라 생각해. - 韓国語翻訳例文
…についてあなたにアドバイス出来たらと思います。
...에 대해 귀하에게 어드방이스를 할 수 있었으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
ベイビー、あなたに会えなくて寂しい思いはしたくない。
배이비, 당신을 만날 수 없어 슬퍼하고 싶지 않아. - 韓国語翻訳例文
人にはいろいろな出会いがあると思います。
사람에게는 여러 가지 만남이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会うまでは、一目惚れはないと思っていた。
나는 당신을 만나기 전까지는, 첫눈에 반하는 일은 없다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
二度アメリカへ行ったことがあります。
저는 2번 미국에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
昨年の赤字の主な要因は部門共通費の増加である。
지난해의 적자의 주요한 요인은 부문 공통비의 증가이다. - 韓国語翻訳例文
通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。
보통, 외환 거래의 양은 10억엔 단위이다. - 韓国語翻訳例文
あのアスリートはオールラウンドな人だ。
저 운동선수는 만능인 사람이다. - 韓国語翻訳例文
彼の扱いで不都合なことがあれば教えてください。
그의 대우에 불편한 것이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに中国で会いたいと思っている。
당신을 중국에서 만나고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あの女性は美味しそうなアイスクリームを見ている。
저 여성은 맛있어 보이는 아이스크림을 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
個人に合わせた教育を行う必要がある。
개인에 맞춘 교육을 실시할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが次の休暇でオアフ島に行くと聞いた。
나는 당신이 다음 휴가로 오아후 섬에 간다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
リーダーに提案を行ったこともありました。
리더에게 제안을 한 적도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの案についてどう思いますか?
당신은 이 안에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは明日早く起きる必要がない。
당신은 내일 일찍 일어날 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたが提案した解決策を試してみようと思います。
저는 당신이 제안한 해결책을 시험해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
君にあげる贈り物をジョンさんに預けました。
저는 당신에게 줄 선물을 존 씨에게 맡겼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそこを案内したいと思います。
당신에게 그것을 안내하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが提案してくれたトレーニングを行う。
당신이 제안해 준 트레이닝을 하다. - 韓国語翻訳例文
このオフィスにはフロアスタンドがありません。
이 오피스에는 플로어 스탠드가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔を見て幸せな気持ちになった。
당신의 미소를 보고 나는 행복한 기분이 들었다. - 韓国語翻訳例文
彼はイタリアオペラ界の支配者であると言われた。
그는 이탈리아 오페라계의 지배자로 불린다. - 韓国語翻訳例文
そのイタリアの女の子と何があったの?
그 이탈리아 여자아이와 무슨 일 있었어? - 韓国語翻訳例文
連絡事項はあなたのメールアドレスに送られます。
연락사항은 당신의 메일주소에 보내집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのアドバイスは正しいと思われます。
당신의 조언은 맞는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この原因について思い当たることがありますか?
당신은 이 원인에 대해서 마음이 짚이는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは、あなたに会うことが待ち遠しい。
우리는, 당신을 만나는 것이 몹시 기다려진다. - 韓国語翻訳例文
企業評価の主な方法の一つがコストアプローチである。
기업 평가의 주요 방법의 하나가 원가 방식이다. - 韓国語翻訳例文
貴方に聴いて欲しい音楽があります。
당신이 들어 주었으면 하는 음악이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃あなたとここで遊んだのを覚えている。
나는 어릴 때 당신과 이곳에서 놀았던 것을 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが送ったメールアドレスは山田さんのものです。
당신이 보낸 메일 주소는 야마다 씨의 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今まで、スカーフやピアスの贈り物をありがとうございます。
지금까지, 스카프와 귀걸이 선물 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |