意味 | 例文 |
「硬質」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2122件
彼は重大な軽率な言行を犯した。
그는 중대한 경솔한 언행을 저질렀다. - 韓国語翻訳例文
広大な北海道の美しい空気を吸いに戻ってきて!
광대한 홋카이도의 아름다운 공기를 마시러 돌아와! - 韓国語翻訳例文
3月は配当取りを目指した株の購入が増える。
3월은 배당 획득을 목표로 한 주식의 구입이 늘어난다. - 韓国語翻訳例文
まっすぐ行ってください。そうすれば学校に着くでしょう。
쭉 가세요, 그러면 학교에 도착할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん学校での勉強も大切にしなければなりません。
물론 학교에서의 공부도 소중히 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
環境のことを常に考えて行動している。
환경을 항상 생각해서 행동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、特別支援学校の教師になりたいのですか。
당신은 왜, 특별 지원 학교의 교사가 되고 싶은 건가요? - 韓国語翻訳例文
欠陥を次の3項目に分類しなさい。
결함을 다음의 3항목으로 분류해라. - 韓国語翻訳例文
夏休みに父と母とニューヨークへ旅行に行きました。
여름 방학에 아버지와 어머니와 뉴욕으로 여행을 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人が秋の紅葉見物を楽しみます。
많은 사람이 가을 단풍 구경을 즐깁니다. - 韓国語翻訳例文
それが水中で使われる事を考慮しなさい。
그것이 물속에서 사용되는 것을 고려하세요. - 韓国語翻訳例文
私は十代の後半に自分の両性素質に気づいた。
나는 십대 후반에 자신의 양성 소질을 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
日程が変更になったのに、なぜ通知してくれなかったの?
일정이 변경되었는데, 왜 통지해주지 않았어? - 韓国語翻訳例文
来月に家族全員が中国へ旅行します。
다음 달에 가족 모두가 중국으로 여행합니다. - 韓国語翻訳例文
この事実を考慮に入れると、それは正しい。
이 사실을 고려해보면, 그것은 정확하다. - 韓国語翻訳例文
私の主要担当技術領域は化学工学です。
제 주요 담당 기술 영역은 화학 공학입니다. - 韓国語翻訳例文
政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。
정부는 광산물이 풍부한 해저를 조사했다. - 韓国語翻訳例文
彼は心筋梗塞のカテーテル手術をうけた。
그는 심근 경색의 카테터 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼らの技術は高度であり、しかもスピードとパワーがある。
그들의 기술은 고도이고, 또한 스피드와 파워가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの学校中で一番美しい。
그녀는 이 학교에서 가장 아름답다. - 韓国語翻訳例文
私たちは6月に修学旅行で京都にいった。
우리는 6월에 수학 여행으로 교토에 갔다. - 韓国語翻訳例文
これを有効に活用して頂けると幸いです。
이것을 효과적으로 활용해 주시기 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は、喫煙が健康に悪いことは、知っている。
나의 아버지는, 흡연이 건강에 나쁘다는 것은, 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
朝のミーティングで注意事項を伝達します。
아침 미팅에서 주의 사항을 전달합니다. - 韓国語翻訳例文
部活をするために学校へ行きました。
부 활동을 하기 위해 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは飛行機ごと敵艦に突撃した。
그들은 비행기 채로 적함에 돌격했다. - 韓国語翻訳例文
日頃はご高配を賜り厚く御礼申し上げます。
평소에는 각별한 배려를 받아 깊이 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
私は来週の日曜日に空港に妻を迎えに行きます。
저는 다음 주 일요일에 공항에 아내를 마중 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
私の食料の調達法はあまり効果的でない。
나의 식량조달법은 별로 효과적이지 않다. - 韓国語翻訳例文
その工事の流れをあなたに説明します。
그 공장의 흐름을 당신에게 설명합니다. - 韓国語翻訳例文
前任者が偉大なほど後任者は引継ぎに苦労するものだ。
전임자가 위대한 만큼 후임자는 인수하는 데에서 고생한다. - 韓国語翻訳例文
これからも手紙やメールで交流を続けましょう。
앞으로도 편지나 이메일로 교류를 계속합시다. - 韓国語翻訳例文
あなたの貨物は今日の夕方神戸に到着するでしょう。
당신의 화물은 오늘 저녁 고베에 도착할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は車で赤信号の交差点に突っ込んだ。
우리 아버지는 차로 빨간 신호의 교차로에 파고들었다. - 韓国語翻訳例文
本日は高速バスをご利用頂きまして有難うございます。
오늘은 고속버스를 이용해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
我々は工場の品質管理を重視すべきだ。
우리는 공장의 품질 관리를 중시해야 한다. - 韓国語翻訳例文
学校を卒業してからのことで悩んでいる。
나는 학교를 졸업하고 나서의 일을 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは競技場付属建物内の更衣室に行った。
우리는 경기장 부속 건물 내 탈의실로 갔다. - 韓国語翻訳例文
一貫した最適化と効率的な分配
일관된 최적화와 효율적인 분배 - 韓国語翻訳例文
これは他の文献を参考にして作り上げた本である。
이것은 다른 문헌을 참고해서 만들어낸 책이다. - 韓国語翻訳例文
今日、彼は熱がある為学校をお休みします。
오늘, 그는 열이 있어서 학교를 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。
제 꿈은 우주 비행사가 되어 달에 가는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は旅行の疲れが出たようで、少し風邪気味です。
그는 여행의 피로가 몰려와서, 약간 감기 기운이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを追加で購入するかもしれない。
나는 그것을 추가로 구입할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
この契約書は2013年1月1日より有効となる。
이 계약서는 2013년 1월부터 유효하다. - 韓国語翻訳例文
飛行機に乗って4時間かけてフィリピンに着きました。
저는 비행기를 타고 4시간에 걸쳐 필리핀에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
ベトナムの工場は、昨年建設されました。
베트남 공장은, 작년에 건설되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私を私の学校へ連れて行ってください。
저를 우리 학교에 데리고 가주세요. - 韓国語翻訳例文
どんな交通手段で私を迎えに来てくれるのですか?
당신은 어떤 교통수단으로 저를 데리러 오는 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの貨物は今日の夕方神戸に到着するでしょう。
당신의 화물은 오늘 저녁 고베에 도착할 것이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |