意味 | 例文 |
「破壊靱性」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 751件
人生は短い。
인생은 짧다. - 韓国語翻訳例文
これは正解ですか?
이것은 정답입니까? - 韓国語翻訳例文
今日は快晴です。
오늘은 맑습니다. - 韓国語翻訳例文
切開性の瘢痕
절개성의 흉터 - 韓国語翻訳例文
新製品の開発
신제품 개발 - 韓国語翻訳例文
政府開発援助
정부 개발 원조 - 韓国語翻訳例文
その会社は生物製剤製品を製造している。
그 회사는 생물제약 제품을 제조하고 있다. - 韓国語翻訳例文
当社の付加価値生産性は高い。
당사의 부가 가치 생산성은 높다. - 韓国語翻訳例文
それは私の理解不足のせいです。
그것은 제 이해 부족 탓입니다. - 韓国語翻訳例文
あの背が高い人は女性か男性か?
저 키가 큰 사람은 여성일까 남성일까? - 韓国語翻訳例文
この若い女性は誰?
이 젊은 여성은 누구? - 韓国語翻訳例文
私は感受性が高い。
나는 감수성이 높다. - 韓国語翻訳例文
それらは関連性が高い。
그것들은 관련성이 높다. - 韓国語翻訳例文
意味的には正解です。
의미적으로는 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
CUSTOM CLOSETSは製造会社である。
CUSTOM CLOSETS는 제조 회사이다. - 韓国語翻訳例文
機械は日本製です。
기계는 일본제입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの解答は正確だ。
당신의 답은 정확하다. - 韓国語翻訳例文
それは有用性が高い。
그것은 유용성이 높다. - 韓国語翻訳例文
この答えは正解です。
이 답은 정답입니다. - 韓国語翻訳例文
新製品を開発する。
신제품을 개발하다. - 韓国語翻訳例文
長髪の若い男性
장발의 젊은 남자 - 韓国語翻訳例文
女性用トイレは3階、男性用は4階にあります。
여성용 화장실은 3층, 남성용은 4층에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会議では、法改正が議論される。
그 회의에서는, 법 개정이 논의된다. - 韓国語翻訳例文
あまり細かい性格ではない。
나는 별로 까다로운 성격은 아니다. - 韓国語翻訳例文
この会社は機械を製造します。
이 회사는 기계를 제조합니다. - 韓国語翻訳例文
これらは暖かい所で成長します。
이것들은 따뜻한 곳에서 성장합니다. - 韓国語翻訳例文
自然界を構成する多くの元素は元素合成によって生成された。
자연계를 구성하는 수많은 원소는 원소 합성에 의해 생성된다. - 韓国語翻訳例文
普通解雇は、懲戒解雇や整理解雇とは区別される。
보통 해고는 징계 해고나 정리 해고와는 구별된다. - 韓国語翻訳例文
不正解のボタンは正解のボタンの近くにあった。
부정답의 버튼은 정답의 버튼의 가까이에 있었다. - 韓国語翻訳例文
2回目以降は、それは作成されない。
2번째 이후는, 그것은 작성되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
果たして正解者はいるのだろうか。
과연 정답자는 있는 것일까? - 韓国語翻訳例文
いつその取引は発生しましたか。
언제 그 거래가 발생했습니까? - 韓国語翻訳例文
正式の舞踏会は、若い女性が社交界にデビューするイベントである。
정식 무도회는, 젊은 여성이 사교회에 데뷔하는 행사이다. - 韓国語翻訳例文
政府が宇宙開発をすることは賛成します。
저는 정부가 우주 개발을 하는 것은 찬성합니다. - 韓国語翻訳例文
気象衛星は天気予報の精度を大幅に改善した。
기상 위성은 날씨 예보의 정밀도를 대폭으로 개선했습니다. - 韓国語翻訳例文
厚生労働省は2004年に改正労働者派遣法を制定した。
후생 노동성은 2004년에 개정 근로자 파견법을 제정했다. - 韓国語翻訳例文
彼は快適な生活を送っていた。
그는 쾌적한 생활을 보내고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この機械は正常に作動している。
이 기계는 정상으로 작동하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの眼圧は正常より高いです。
당신의 안압은 정상보다 높습니다. - 韓国語翻訳例文
成績は300人中10位以内でした。
성적은 300명 중 10위 이내였습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の請求額は5000円です。
이번 청구액은 5000엔입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は今までで一番快晴だ。
오늘은 지금까지 중에 가장 쾌청하다. - 韓国語翻訳例文
彼らの会社は成長していった。
그들의 회사는 성장하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この会社の業種は製造業です。
이 회사의 업종은 제조업입니다. - 韓国語翻訳例文
うちの飼い犬は飽きっぽい性格だ。
우리가 기르는 개는 싫증을 잘 내는 성격이다. - 韓国語翻訳例文
当社では部品の内製化を開始した。
당사에서는 부품의 내재화를 개시했다. - 韓国語翻訳例文
今の生活は充実していますか?
당신은 현재 생활은 알차게 보내고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その機械は正常に動きました。
그 기계는 정상적으로 움직였습니다. - 韓国語翻訳例文
その犬は生体解剖にかけられた。
그 개는 생체 해부에 회부됐다. - 韓国語翻訳例文
私たちは可能性の限界を試す。
우리는 가능성의 한계를 시험한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |