「破壊抵抗」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 破壊抵抗の意味・解説 > 破壊抵抗に関連した韓国語例文


「破壊抵抗」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 147



1 2 3 次へ>

それはとても興味深いことでした。

그것은 매우 흥미 깊은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

これはちゃんと文章になってるかい?

이것은 제대로 문장이 되어 있어? - 韓国語翻訳例文

この業界は競争がとても激しい。

이 업계는 경쟁이 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

これからは、時間の使い方を改良していこうと思います。

저는, 이제부터는, 시간 사용법을 좋게 고쳐 나가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

この研究はとても興味深い。

이 연구는 매우 흥미롭다. - 韓国語翻訳例文

不開港では、外国船の入港は許可されていません。

불개항에서는 외국 선박의 입항이 허가되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

在庫回転率は在庫回転期間の逆数である。

재고 회전율은 재고 회전 기간의 역수이다. - 韓国語翻訳例文

この電池の寿命はとても短い。

이 전지의 수명은 매우 짧다. - 韓国語翻訳例文

今後あなたは会社をどのようにしていこうとお考えですか?

이다음에 당신은 회사를 어떻게 하려고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

我々の要望が難しいことは十分理解しています。

저는 우리의 요망이 어렵다는 것은 충분히 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会社員にとって休みをもらうのは嬉しいことです。

회사원에게 휴가를 받는 것은 기쁜 일입니다. - 韓国語翻訳例文

在庫日数は、365を在庫回転率で割って得ることができる。

재고 일수는 365를 재고 회전율로 나눠서 얻을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

この講義はまだ一度も開講されていない。

이 강의는 아직 한 번도 개강하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

これらすべてを実行している人はなかなかいない。

이 모든 것을 실행하고 있는 사람은 좀처럼 없다. - 韓国語翻訳例文

ホストマザーは、温かい紅茶を作ってきてくれました。

호스트 어머니는, 따뜻한 홍차를 만들어 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは社会的に貢献している点で、より成功していた。

그들은 사회적으로 공헌하고 있다는 점에서, 더 성공했다. - 韓国語翻訳例文

この会社の広告訴求力はとても高いので見習いたい。

이 회사의 광고 소구력은 너무 높아서 본받고 싶다. - 韓国語翻訳例文

12月中海外投資家は株式を買い越していた。

12월 중 해외 투자가들은 주식을 순매수 했다. - 韓国語翻訳例文

今回の改定は必要に迫られたものではない。

이번 개정은 필요해서 한 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

いつどこでこれらのクラスは開講されているのですか。

언제 어디서 그 수업들은 개강하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

最低でも、オフィスソフトは使いこなせる必要があります。

최소한, 오피스 소프트는 사용할 수 있어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

この家は骨太の構造をしていて、耐震性が高い。

이 집은 튼튼한 골격 구조를 하고 있어, 내진성이 높다. - 韓国語翻訳例文

私は入社して以来この会社に貢献している。

나는 입사한 이래 이 회사에 공헌하고 있다. - 韓国語翻訳例文

解雇制限は労働基準法に規定されている。

해고 제한은 근로 기준 법에 규정되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大学を卒業して以来、この会社で働いている。

그녀는 대학을 졸업한 후에, 이 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この講義はまだ一度も開講されていないようだ。

이 강의는 아직 한 번도 개강하지 않은 듯하다. - 韓国語翻訳例文

後配株は利益分配について普通株に劣後する一方、配当利回りは高いことが多い。

후배주는 이익 분배에 대해서 보통주에 뒤쳐지는 한편, 배당 이율은 높은 것이 많다. - 韓国語翻訳例文

この表は私にとってとても理解しやすい。

이 표는 나에게 매우 이해하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

その会社は手形の取立の代行で利潤を得ている。

그 회사는 어음 징수의 대행으로 이윤을 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは株式公開買い付け制度を利用して、企業の買収に成功した。

그들은 주식 공개 매수 제도를 이용하여, 기업의 인수에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

現在公開されている情報はありません。

현재 공개된 정보는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は油で汚れた機械工用作業服を着ていた。

그는 기름으로 더러워진 기계공용 작업복을 입었다. - 韓国語翻訳例文

フランスの初回雇用契約は2006年4月10日に撤回された。

프랑스의 최초 고용 계약은 2006년 4월 10일에 철회되었다. - 韓国語翻訳例文

より良い結果を出すため、詳細部分はより改善していこうと思います。

보다 좋은 결과를 내기 위해, 자세한 부분은 더 개선해가려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今回は私的な訪問なので、どうかお気づかいしないで下さい。

이번에는 사적인 방문이니, 부디 신경 쓰지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。

이 사건에 관해서는, 이야기로 타당한 해결을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

世界で最高のハンバーガーはハナビと呼ばれている。

세계에서 최고의 햄버거는 하나비라고 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文

しかし成功した人間にとっては、それはお節介にすぎない。

그러나 성공한 사람에게 있어서는, 그것은 참견에 불과하다. - 韓国語翻訳例文

商品回転率は販売効率に基づいた指標である。

상품 회전율은 판매 효과에 기초한 지표이다. - 韓国語翻訳例文

私の印象では、今回のプレゼンテーションは成功だった。

내 인상으로는, 이번 프레젠테이션은 성공이었다. - 韓国語翻訳例文

今回の納期遅延は、ある程度致し方ないことであると認識しております。

이번 납기 지연은, 어느 정도 어쩔 수 없다는 것을 인식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はサーフィンするのに海がとても近いこのホテルを選びました。

나는 서핑을 하는 바다가 아주 가까운 이 호텔을 골랐습니다. - 韓国語翻訳例文

コストが5分の2に低減する可能性は極めて高い。

비용이 5분의 2로 줄을 가능성은 극히 높다. - 韓国語翻訳例文

ここの自然は人の手に介入されていない。

이곳의 자연은 사람의 손이 닿지 않았다. - 韓国語翻訳例文

その会社は外国株式の上場基準を満たしていた。

그 회사는 외국 주식 상장 기준에 부합했다. - 韓国語翻訳例文

作業部会は3か月かけて新しい広告戦略を作った。

작업부회는 3개월동안 새로운 광고 전략을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

この薬は、1日3回、一錠ずつ服用してください。

이 약은, 하루에 3번, 1알씩 복용해주세요. - 韓国語翻訳例文

講演会の後に二次会を設けています。参加希望者はご連絡下さい。

강연회 후에 이차회를 마련합니다. 참가 희망자는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

サイコロジカルラインは売り買いの一つの指標を提供する。

사이콜러지컬 라인은 매매의 하나의 지표를 제공한다. - 韓国語翻訳例文

今日はいい天気なので、買い物に行こうと思います。

저는 오늘은 날씨가 좋아서, 쇼핑을 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS