意味 | 例文 |
「砂嚢」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11281件
そのサンプルはいつ私たちに発送できますか?
그 샘플은 언제 우리에게 발송될 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのサイトはとても興味深いです。
당신의 사이트는 매우 흥미롭습니다. - 韓国語翻訳例文
それらをこのウェブサイトで見る事ができます。
당신은 그것들을 이 웹사이트에서 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どの様な時にお酒が欲しくなりますか。
당신은 어떤 때에 술을 원하게 됩니까? - 韓国語翻訳例文
この講演会は国際的で複雑だがとてもおもしろかった。
이 강연회는 국제적이고 복잡하지만 매우 재미있었다. - 韓国語翻訳例文
僕もあなたの作品に感銘を受けました。
저도 당신의 작품에 감명을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
明日、英会話の授業に参加するつもりでした。
저는 내일, 영어 회화 수업에 참가할 생각이었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の授業に参加することができなくなった。
나는 내일 수업에 참가할 수 없게 되었다. - 韓国語翻訳例文
最近は頻繁に広告の本を読んでいます。
최근은 자주 광고 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近はたまに広告の本を読んでいます。
최근은 이따금 광고 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近はよく広告の本を読んでいます。
최근은 자주 광고 책을 읽고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
サラリーマンが気軽に立ち寄れる癒しの空間
직장인이 부담 없이 들를 수 있는 치유의 공간 - 韓国語翻訳例文
1つの会社ごとに5000人以上を人員削減する。
1개의 회사마다 5000명 이상을 인원 삭감하다. - 韓国語翻訳例文
エレベーターでビルの最上階に上がる。
엘리베이터로 빌딩의 꼭대기 층에 오른다. - 韓国語翻訳例文
性倒錯には多くの異なる形態がある。
성도착에는 많은 다양한 형태가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今夜の練習に参加できません。
우리는 오늘 밤 연습에 참가할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは社交ダンスのサークルで知り合いました。
우리는 사교댄스 동아리에서 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎とその時、サッカーをしているところでした。
타로와 저는 그때, 축구를 하던 중이었습니다. - 韓国語翻訳例文
震災のニュースをみてみんなショックを受けました。
지진 뉴스를 보고 모두가 충격을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
君は自分の生産性を強化すべきだ。
너는 자신의 생산성을 강화해야 한다. - 韓国語翻訳例文
商品によって箱のサイズをそれぞれに合わせる。
상품에 따라 상자의 사이즈를 각각에 맞춘다. - 韓国語翻訳例文
皆様のご協力に感謝しております。
여러분의 협조에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その子犬は兄弟から引き離すには幼すぎた。
그 강아지는 형제로부터 떼어 놓기에는 너무 어렸다. - 韓国語翻訳例文
4、50歳以上の人は軟骨肉腫になりやすい。
4, 50세 이상의 사람은 연골 육종이 되기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
探している部屋の条件は以前と一緒ですか?
찾고 있는 방의 조건은 예전과 같습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はサンマルコ寺院のスパンドレルに感銘を受けた。
그는 산마르코 사원의 홍예굽에 감명을 받았다. - 韓国語翻訳例文
その大尉は磨き作業が良い兵士を作ると信じている。
그 대위는 연마 작업이 좋은 병사를 만든다고 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文
このレストランではいつもムサカを注文する。
이 레스토랑에서는 항상 무사카를 주문한다. - 韓国語翻訳例文
全社員が一連の研修会に参加する。
모든 사원이 일련의 연수회에 참여하다. - 韓国語翻訳例文
一部の社員が研修会に参加しなければならない。
일부 사원들이 연수회에 참여해야 한다. - 韓国語翻訳例文
この10年間、彼は最高額を稼いできた。
이 10년간, 그는 최고액을 벌어 왔다. - 韓国語翻訳例文
私は10年以上裁判官の職を勤めている。
나는 10년 이상 재판관직을 맡고 있다. - 韓国語翻訳例文
ばら色の山頂光が頂きを照らした。
장밋빛 산꼭대기의 노을이 정상을 비췄다. - 韓国語翻訳例文
彼はサイドボードからウイスキーの瓶を取り出した。
그는 찬장에서 위스키병을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
あなたのウェブサイトを以前訪れたことがあります。
당신의 웹 사이트를 예전에 방문한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
株価はこの数日下げ滑りが続いている。
주가는 이 며칠 가치 하락이 계속되고 있다. - 韓国語翻訳例文
この商品は割引価格政策で販売シェアがアップした。
이 제품은 할인 가격 정책으로 판매 점유율이 올랐다. - 韓国語翻訳例文
あなたと最高の時間を過ごしたいです。
저는 당신과 최고의 시간을 보내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその調査を手伝って欲しいと考えている。
나는 당신이 그 조사를 도와주면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
調理済の魚をレンジで温めて食べた。
조리 끝난 생선을 전자레인지에 데워서 먹었다. - 韓国語翻訳例文
私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。
저는, 매달의 교제비는 3만엔까지로 정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品を再販する予定がありますか?
당신은 이 상품을 다시 판매할 예정이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
まず、アオサの生活史について紹介します。
먼저, 갈파래의 생활사에 대해서 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、沢山のゴミを清掃センターに持っていきました。
그리고 저는 많은 쓰레기를 청소 센터에 가지고 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのコメントはいつも参考になります。
당신의 코멘트는 항상 참고가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
今朝、遠くでウグイスが鳴いているのが聞こえました。
오늘 아침에, 멀리서 꾀꼬리가 울고 있는 것이 들렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの学校では10月に文化祭があります。
우리 학교에서는 10월에 문화제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの学校では10月に文化祭を行います。
우리 학교에서는 10월에 문화제를 엽니다. - 韓国語翻訳例文
先ほどの写真を数枚お送りします。
저는 조금 전의 사진을 몇 장 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この機械は強力なサーボモーターを備えている。
이 기계는 강력한 서보모터를 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |