例文 |
「石岡」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11047件
彼女は大分県の出身です。
그녀는 오이타 현 출신입니다. - 韓国語翻訳例文
多くの人に迷惑を掛けてしまった。
나는 많은 사람에게 폐를 끼치고 말았다. - 韓国語翻訳例文
お母さんと町田に行きました。
저는 어머니와 마치다에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
嫁の実家のお祭りに行きました。
사돈네 잔치에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その犬はよくお腹を壊します。
그 개는 자주 배탈 납니다. - 韓国語翻訳例文
納税者のお金で無駄な仕事をする
납세자 돈으로 쓸데없는 일을 한다 - 韓国語翻訳例文
お盆休みに墓参りをした。
나는 오봉 휴가에 성묘를 했다. - 韓国語翻訳例文
明日は会社がお休みです。
내일은 회사가 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
私は私のお父さんを迎えに行く。
나는 내 아버지를 마중나간다. - 韓国語翻訳例文
お母さんが亡くなって大変でしたね。
당신은 어머니가 돌아가셔서 힘들었죠. - 韓国語翻訳例文
おそらくそれを後悔します。
당신은 아마 그것을 후회합니다. - 韓国語翻訳例文
今日も一日お疲れ様でした。
오늘도 하루 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの会社が先週は休みだった。
많은 회사가 지난주는 쉬었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは電車で大阪に行った。
우리는 전철로 오사카에 갔다. - 韓国語翻訳例文
面会の準備をしておきます。
면회 준비를 해 두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
三年間同じ先生に教わりました。
3년간 같은 선생님께 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
用事があり大阪に行ってきました。
볼일이 있어서 오사카를 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
言うまでもなく、お金持ちが増えました。
말할 것도 없이, 부자들이 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトをしてお金を貯める。
아르바이트해서 돈을 모으다. - 韓国語翻訳例文
これは大阪行きの始発電車です。
이것은 오사카행 첫 열차입니다. - 韓国語翻訳例文
化粧箱入りのお菓子をもらった。
화장 상자에 들어 있는 과자를 받았다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。
어떻게든 해야 한다고 생각했지만, 좋은 방법이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
どうにかしなければと思い考えて見たけれど、いい方法が思いつかない。
어떻게든 해야 한다고 생각해 봤지만, 좋은 방법이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
先日、引っ越しのお祝いの時に何の贈り物をするのか話をしました。
요전날, 이사 축하 때에 무슨 선물을 하는지 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
奥様が入院されたとうかがいました。ご心痛のほどお察しします。
부인께서 입원하셨다고 들었습니다. 걱정이 크시겠습니다. - 韓国語翻訳例文
優しいお姉さんのイメージを持たれているが、本当は甘いお菓子が大好きな可愛らしい女性である。
상냥한 누나의 이미지를 가지고 있지만, 사실은 달콤한 과자를 아주 좋아하는 귀여운 여성이다. - 韓国語翻訳例文
ドーナツがもっちりとしていて、おいしかったです。
도넛이 쫄깃해서 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもどうぞよろしくおねがいいたします。
앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私のお願いを了承していただけますか?
당신은 제 부탁을 들어주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたにどうお返事したらよいか迷いました。
저는 당신에게 어떻게 답장하면 좋을지 망설였습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社で使用しているメーカーは以下のとおりです。
우리 회사에서 사용하고 있는 업체는 이하와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなた方にお会いすることを楽しみにしています。
그는 당신들을 만나는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも何かとご無理をお願いし、申し訳なく存じます。
언제나 여러모로 무리한 부탁을 해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの書類の提出をお待ちしています。
당신의 서류 제출을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ドーナツがもっちりとしていて、おいしかったです。
도넛이 쫀득해서, 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。
수정의 납기를 알게 되는 즉시 보고 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
またどこかでお会いできることを楽しみにしています。
또 어딘가에서 만날 수 있기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにはおいしいレストランはたくさんありましたか?
그곳에는 맛있는 식당이 많이 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は、その時、おじいさんに肩車をしてもらいました。
그녀는, 그때, 할아버지가 목말을 태워줬습니다. - 韓国語翻訳例文
そのスイカを食べた後、お腹が痛くなってしまいました。
그 수박을 먹은 후, 저는 배가 아파졌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお店でしか会えないのは寂しい。
당신과 가게에서밖에 만날 수 없는 것은 슬프다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできるのを心から楽しみにしています。
저는 당신을 만날 수 있기를 진심으로 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。
우선 제품에 하자가 없음을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
この会議の成功を心からお祈りしています。
저는 이 회의의 성공을 진심으로 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご感想やご意見がございましたら是非お聞かせ下さい。
감상이나 의견이 있으시면 꼭 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はとても礼儀正しいので多くの人に好かれています。
그는 아주 예의 바르기 때문에 많은 사람에게 사랑받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは今、お腹が空いているのかもしれません。
존은 지금, 배가 고플지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんが帰ってこないうちに急いでプレゼントを隠した。
어머니가 돌아오기 전에 서둘러서 선물을 숨겼다. - 韓国語翻訳例文
アメリカへのお土産として、以下のものを買いたい。
미국에 보낼 선물로써, 다음의 것들을 사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
バスの床に何が落ちていましたか?
버스 바닥에 무엇인가 떨어져 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
例文 |