例文 |
「矢戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5413件
私はデザートにお金を費やすのであれば、家で食べられないものであるべきだと思います。
나는 디저트에 돈을 소비하는 것이라면, 집에서 먹을 수 없는 것이어야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
契約自体の内容に問題があったため、それは契約の無効として取り扱われた。
계약 자체의 내용에 문제가 있었기 때문에, 그것은 계약의 무효로 취급되었다. - 韓国語翻訳例文
大家は、家の維持、修繕、防犯等の必要のある時は、あなたの了承を得て部屋に入る事ができる。
집주인은, 집 유지, 수선, 방범등의 필요가 있을 때는, 당신의 승낙을 받고 방에 들어갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも子どもたちを退屈させることなく物事をわかりやすく説明する。
그녀는 늘 아이들을 지루하게 하지 않고 사물을 알기 쉽게 설명한다. - 韓国語翻訳例文
食後の飲み物などを出すときは、食べ終わった料理のお膳やお皿等を下げてから飲み物を提供する。
식후 음료 등을 낼 때는, 다 먹은 요리의 밥상이나 접시를 치우고 나서 음료를 제공한다. - 韓国語翻訳例文
その件について私たちは検討しましたが、やはり前に進まないことに決めました。
그 건에 대해서 우리는 검토했지만, 역시 앞으로 나아가지 않기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
日本にはない建造物の形や模様などがデザインのヒントになることがあります。
일본에는 없는 건축물의 형태나 모양 등이 디자인의 힌트가 될 때가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
陸軍は動物園にライオン、トラや熊といった危険な動物を全部殺すように言った。
육군은 동물원에 사자, 호랑이, 곰과 같은 위험한 동물을 전부 죽이라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
東京から南へ約1000kmのところにあります。船で約25時間かかります。空の便はありません。
동경에서 남쪽으로 약 1,000km 거리에 있습니다. 배로 약 25시간 걸립니다. 하늘 편은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今までにこんなにも多くの人が日本でデモをやっているのを見たことがないです。
저는 지금까지 이렇게나 많은 사람이 일본에서 시위하는 것을 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のウェブサイトは他のサイトから取ってきた画像やビデオクリップであふれている。
그의 웹사이트는 다른 사이트에서 가져온 영상과 비디오 클립으로 넘쳐 있다. - 韓国語翻訳例文
今やインターネットと他のメディアを組み合わせるのが媒体ミックスの傾向だ。
이제 인터넷과 다른 미디어를 접목시키는 것이 매체 믹스의 추세이다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに山田さんと大阪で食事をしました。
오랜만에 야마다 씨와 오사카에서 식사를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
乳幼児のための誤飲予防と心肺蘇生・AED操作方法
영유아를 위한 이물질 삼킴 예방과 심폐소생, AED 조작법 - 韓国語翻訳例文
同級生と夕食を一緒に食べる約束をしていました。
동급생과 저녁을 같이 먹기로 약속을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
約束をキャンセルしたいと言われました。
약속을 취소하고 싶다는 말을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
早く簡単な会話ができるようになるといいんですけど。
빨리 간단한 대화가 가능해지면 좋겠지만요. - 韓国語翻訳例文
あの敗戦の悔しさは、ずっと忘れたくない。
그 패전의 분함은 언제까지나 잊고 싶지 않아. - 韓国語翻訳例文
名簿を送らないといけないので、早くお願いします。
명부를 보내야 하므로 조속히 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
機械翻訳のため正確ではないと思いますが。
기계로 번역한 탓에 정확하지 않은 것 같은데요. - 韓国語翻訳例文
きっと山田さんもこんな気持ちだったんですね。
야마다상도 바로 이런 기분이었겠지요. - 韓国語翻訳例文
お酒とお菓子を控えれば痩せるでしょう。
술과 과자를 줄이면 살이 빠지겠지요. - 韓国語翻訳例文
土曜日は太郎が好きな友人と渋谷へ行ってきました。
토요일에는 타로가 좋아하는 친구와 시부야에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。
면적은 약 5.3헥타르, 도쿄 돔보다 한 단계 넓습니다. - 韓国語翻訳例文
早く、ふたりきりになれるところへ行こう。
빨리, 둘만 있을 수 있는 데로 가자. - 韓国語翻訳例文
以前野球選手は真面目だと言った。
예전에 나는 야구 선수는 성실하다고 말했다. - 韓国語翻訳例文
私の休みは楽しいことがたくさんありました。
제 휴가는 즐거운 일이 많았습니다. - 韓国語翻訳例文
その本屋は、接客がとてもすばらしかった。
그 서점은, 접객이 매우 대단했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは、時に優しく、時に厳しく指導する。
그들은, 가끔은 상냥하게, 가끔은 엄격하게 지도한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは時に優しく、時に厳しく指導する。
그들은 가끔은 상냥하게, 가끔은 엄격하게 지도한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは時に優しく、時に厳しく選手を指導する。
그들은 가끔은 상냥하게, 가끔은 엄격하게 선수를 지도한다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに多くの労力を与えたことを謝りたい。
나는 당신에게 많은 수고를 끼친 것을 사과하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのお役に立ててとても嬉しいです。
저는 당신의 도움이 되어서 정말 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのご活躍と幸運をお祈りしています。
저는 당신의 활약과 행운을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの夏は友人たちとその山に登るつもりです。
나는 이 여름은 친구들과 그 산에 올라갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの会社を辞めることを決意した。
나는 이 회사를 그만둘 것을 결정했다. - 韓国語翻訳例文
彼は3年間、この病と闘ってきました。
그는 3년간, 이 병과 싸워 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
実をいうとウェブ上の機械翻訳を使っています。
사실 웹상의 기계 번역을 쓰고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この状態について、私は山田さんと話をしました。
이 사태에 대해서, 저는 야마다 씨와 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
その菓子屋の商品はほとんど売り切れていた。
그 과자가게의 상품은 대부분 매진되었다. - 韓国語翻訳例文
山本の担当していた業務については、私が引き継ぎます。
야마모토가 담당하고 있던 업무에 관해서는, 제가 인계합니다. - 韓国語翻訳例文
その建物の外観と部屋の様子を写真で送ってください。
그 건물의 외관과 방의 모습을 사진으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
我々はそれが早く解決することを望んでいる。
우리는 그것이 빨리 해결되기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早くその手紙を受け取る事を祈っています。
저는 당신이 빨리 그 편지를 받기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の名刺と山田さんの写真を手渡した。
내 명함과 야마다 씨의 사진을 건넸다. - 韓国語翻訳例文
書類の期限を早めることはできませんか。
서류 기한을 앞당길 순 없습니까? - 韓国語翻訳例文
この資格を持っていると役に立ちますよ。
이 자격을 갖고 있으면 도움이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
このデータは今後の研究に役立つと考えられる。
이 데이터는 앞으로의 연구에 도움이 된다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
冬休みに遊びに来てくれると思う。
당신은 겨울 방학에 놀러 와줄 거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
ここでの生活のおかげで病が治ったと感じている。
이곳에서의 생활 덕분에 병이 나았다고 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |