「矢の根」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 矢の根の意味・解説 > 矢の根に関連した韓国語例文


「矢の根」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 587



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

誤ってブドウの種を飲み込んでしまった。

실수로 포도씨를 삼켜버렸다. - 韓国語翻訳例文

お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。

돈을 절약하기 위해서 나는 집의 계약전력량을 줄였다. - 韓国語翻訳例文

あの国では今だに男性が、反発を招くやり方で女性を差別している。

그 나라에서는 아직도 남성이, 반발을 초래하는 방식으로 여성을 차별하고 있다. - 韓国語翻訳例文

やらなければならないことがあるので、まだ眠ることができない。

나는 해야 할 일이 있어서, 아직 잘 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は丸眼鏡をかけていて、白髪混じりの顎鬚を生やしている。

그는 둥근 안경을 쓰고 있고, 하얀 턱수염을 기르고 있다. - 韓国語翻訳例文

エッセンシャルオイルや天然素材だけを使用しているのが特徴です。

에센셜 오일이나 천연 소재만을 사용하는 것이 특징입니다. - 韓国語翻訳例文

原発や原爆の恐怖が無い平和な世界になってほしいと願う。

나는 원전이나 원자 폭탄의 공포가 없는 평화로운 세계가 됐으면 좋겠다고 바란다. - 韓国語翻訳例文

今日は少々疲れ気味なので此れにて寝ます、皆様おやすみなさいませ。

오늘은 약간 지친 기가 있어서 이제 자겠습니다, 여러분도 안녕히 주무세요. - 韓国語翻訳例文

仕事のやり方に問題がないか、常に確認する必要がある。

업무 방식에 문제가 없는지, 항상 확인할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

我が社の株価は昨年末以来、緩やかに上昇を続けています。

우리 회사의 주가는 작년 말 이후, 완만하게 계속 상승하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

インターネット上での活動を全てやめることを決心しました。

인터넷상에서의 활동을 모두 접기로 결심했습니다. - 韓国語翻訳例文

やむをえない事情がある場合はその旨一筆添えて下さい。

부득이한 사정이 있는 경우는 그 취지를 한 줄 첨부해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の考えですが、時間やお金を無駄にしないで勉強したほうがいいです。

제 생각이지만, 시간이나 돈을 낭비하지 않고 공부하는 것이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

中国語で、自分の名前や、生年月日、趣味などを打ってくれればいい。

중국어로, 자기의 이름이나, 생년월일, 취미 등을 치면 된다. - 韓国語翻訳例文

彼らは近所の人たちを招いてバーベキューパーティーをやります。

그들은 이웃 사람들을 초대해서 바비큐 파티를 합니다. - 韓国語翻訳例文

5月5日は古来から男子の健やかな成長を願う行事が行われていた。

5월 5일은 예로부터 남자아이의 건강한 성장을 기원하는 행사가 열려왔다. - 韓国語翻訳例文

来期に苦戦しないように、もっと大口のクライアントを増やしておいた方がよさそうですね。

다음 기에 고전하지 않도록, 더 거액 거래 고객을 늘려 두는 것이 좋을 것 같네요. - 韓国語翻訳例文

配達時のトラブルによる不着や損傷などについて弊社側では補償しかねます。

배달 시의 문제에 의한 불착이나 파손 등에 대해서 당사 측은 보상해드리기 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

数年で国内輸入量の1割強、年間10万トンにまで調達量を増やす。

몇 년 사이에 국내 수입량의 1할강, 연간 10만 톤까지 조달량을 늘리다. - 韓国語翻訳例文

年齢在職年数を基準とした報奨はもはや日本で安定的なものではなくなった。

연령 재직 연수를 기준으로 한 포상은 더 이상 일본에서 안정적인 것이 아니게 되었다. - 韓国語翻訳例文

この前の月曜日、ジェーンの母親が急に学校に訪ねて来たので、彼女は教室から逃げ出した。

이 전의 월요일, 제인의 어머니가 4시에 학교에 찾아왔기 때문에, 그녀는 교실에서 뛰쳐나갔다. - 韓国語翻訳例文

名簿を送らないといけないので、早くお願いします。

명부를 보내야 하므로 조속히 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は3年間、この病と闘ってきました。

그는 3년간, 이 병과 싸워 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

新規の予約については残念ながら受け付けていません。

신규 예약에 대해서는 유감스럽게도 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

それは、たった約5年前の出来事です。

그것은, 겨우 약 5년 전의 일입니다. - 韓国語翻訳例文

その老人は、常に残尿感に悩まされている。

그 노인은, 항상 잔뇨감에 골머리를 앓고 있다. - 韓国語翻訳例文

山田さんに電話で伝えましたが念のため返信します。

저는 야마다 씨에게 전화로 전했지만 만일을 위해 답장합니다. - 韓国語翻訳例文

このラジオは値段が高いですか、それとも安いですか。

이 라디오는 가격이 비쌉니까, 아니면 쌉니까? - 韓国語翻訳例文

数年間、その件について触れずにいたことを謝ります。

수년간, 그 건에 대해 손을 대지 않고 있었던 것을 사과합니다. - 韓国語翻訳例文

大型バスによる旅行は客にとってお金の節約になる。

대형 버스 여행은 손님에게 돈 절약이 된다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは疲れていたので早く寝ました。

제인은 지쳐있어서 빨리 잤습니다. - 韓国語翻訳例文

このモレーンは約1万年前に形成された。

이 빙퇴석은 약 1만년 전에 형성되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は司書教諭の役割をインターネットで調べた。

그는 사서 교사의 역할을 인터넷으로 조사했다. - 韓国語翻訳例文

今日は疲れたので早く眠りたいです。

저는 오늘은 피곤해서 빨리 자고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにホテルの予約をお願いしても宜しいでしょうか?

저는 당신에게 호텔 예약을 부탁해도 될까요? - 韓国語翻訳例文

夏休みの間、一日何時間寝ましたか。

방학 동안, 하루에 몇 시간 잤습니까? - 韓国語翻訳例文

この件について山田さんに説明をお願いします。

이 건에 대해서 야마다 씨에게 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

あの楽屋雀は根も葉もないうわさを広める。

저 연극통은 뿌리도 잎도 없는 소문을 퍼뜨린다. - 韓国語翻訳例文

小学4年生の時に野球を始めました。

저는 초등학교 4학년 때 야구를 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題が少しでも早く解決することを願っています。

저는 이 문제가 조금이라도 빨리 해결되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の一日でも早い復帰を願います。

그의 하루라도 빠른 회복을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの風邪が早く治ることを願います。

당신의 감기가 빨리 낫기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

約3年間パソコンショップのアルバイトをしてきました。

약 3년간 컴퓨터 매장의 아르바이트를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

ステーキの焼きかたはミディアムでお願いします。

스테이크 굽는 방법은 미디움으로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

それが四散した全ユダヤ人の願いだった。

그것이 사방으로 흩어진 전 유대인의 부탁이었다. - 韓国語翻訳例文

何人かの少年がそこで野球をしていました。

몇몇 소년이 그곳에서 야구를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

朝早くに学校に行ったのでとても眠かったです。

저는 아침 일찍 학교에 가서 너무 졸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は疲れたので早く寝たいと思います。

저는 오늘은 피곤해서 빨리 자고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

休みの日は特に何もせず、寝て過ごしてしまう。

쉬는 날은 특별히 아무것도 하지 않고, 잠을 자며 보내버린다. - 韓国語翻訳例文

明日、朝が早いのでそろそろ寝ます。

내일, 일찍 일어나야 하기 때문에 이제 자겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS