例文 |
「真 ま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 597件
昨日私は真面目に掃除をしていなかった。
어제 나는 열심히 청소하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたが真面目であることはとてもいいことです。
당신이 성실한 것은 정말 좋은 일입니다. - 韓国語翻訳例文
何事もちょうど真ん中くらいがいい。
어떤 일도 딱 중간 정도가 좋다. - 韓国語翻訳例文
2枚の写真の間には識別可能な違いはない。
2장의 사진 사이에는 식별 가능한 차이는 없다. - 韓国語翻訳例文
この写真は20年前に撮られたものです。
이 사진은 20년 전에 찍힌 것입니다. - 韓国語翻訳例文
背泳ぎを真直ぐに泳ぐのが難しいです。
저는 배영을 똑바로 헤엄치는 것이 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文
真面目に勉強することの楽しさに気づく。
나는 성실하게 공부하는 것의 즐거움을 깨닫는다. - 韓国語翻訳例文
良い点は真似をする、悪いところは採用しない。
좋은 점은 따라 하고, 나쁜 점은 받아들이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
あの建物の前で写真を撮るのはどうですか。
저 건물 앞에서 사진을 찍는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
私にあなたの写真を1枚送って下さい。
저에게 당신의 사진을 1장 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼は呑気な性格なので、不真面目に見える。
하지만, 그는 만사태평한 성격이므로, 불성실하게 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼らが真面目過ぎるのを心配している。
나는 그들이 너무 진지한 것을 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女に真実を言うべきかどうか迷っている。
나는 그녀에게 진실을 말해야 할지 어떨지 고민하고 있다. - 韓国語翻訳例文
お守りの写真を持って、準備は万全です。
부적 사진을 가지고, 준비는 만전입니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今日は午後から真夏日になり大変暑かった。
하지만, 오늘은 오후부터 폭염으로 아주 더웠다. - 韓国語翻訳例文
お客様がそれを写真撮影に使いたいそうです。
고객이 그것을 사진 촬영에 사용하고 싶어 하시는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は真面目くさった顔で彼らの会話をきいていた。
그는 진지한체하는 얼굴로 그들의 대화를 듣고 있었다. - 韓国語翻訳例文
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。
일자가 다른 사진을 여러 장 관심 사진으로 등록하다. - 韓国語翻訳例文
雷がその木におち、木を真っ二つに折った。
천둥이 그 나무에 떨어져, 나무를 딱 두 동강으로 갈랐다. - 韓国語翻訳例文
彼らは街の様子を写真に収めている。
그들은 거리의 모습을 사진에 담고 있다. - 韓国語翻訳例文
真ん中にいる耳の生えた謎の生物
가운데에 있는 귀에 생긴 수수께끼 같은 생물 - 韓国語翻訳例文
この技術は、私にはとても真似ができない。
이 기술은, 나는 정말 흉내 낼 수 없다. - 韓国語翻訳例文
直径の測定はボールの真球度を保証するものではない。
직경 측정은 공의 구형도를 보증하는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
真夏の夜はビール片手にナイター観戦も乙なものだ。
한여름 밤은 한 손에 맥주를 들고 야간 경기를 관전하는 것도 멋지다. - 韓国語翻訳例文
庭の真ん中にあるのが鯉のいる池です。
마당 가운데에 있는 것이 잉어가 있는 연못입니다. - 韓国語翻訳例文
レストランは、丘を真っ直ぐ行って消防署の隣だ。
레스토랑은, 언덕을 쭉 직진해서 소방서의 옆이다. - 韓国語翻訳例文
真下に落ちるアトラクションには乗れない。
나는 바로 아래로 떨어지는 놀이 기구는 탈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
レストランは、丘を真っ直ぐ下って消防署の隣にある。
레스토랑은, 언덕을 곧장 내려가서 소방서 옆이다. - 韓国語翻訳例文
危うく間違った写真を買うところでした。
저는 하마터면 잘못된 사진을 살 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文
文武両道の真面目な性格の女性
학문과 운동에 성실한 성격의 여성 - 韓国語翻訳例文
彼は上甲板の船室の前で写真を撮った。
그는 상갑판의 선실 앞에서 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文
与一の弓は扇の真ん中に矢を放った。
요이치의 활은 부채의 한가운데에 화살을 쐈다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮った。
그들은 그 호숫가에서 사진을 몇 장 찍었다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮ってもらった。
그들은 그 호숫가에서 사진을 몇 장 찍어 받았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそのホテルの前で写真を撮ってもらった。
우리는 그 호텔 앞에서 사진을 찍어달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はブルカの下に真っ赤なドレスを着ていた。
그녀는 부르카 밑에 새빨간 드레스를 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私達がそこに着いたのは真夜中過ぎだった。
우리가 그곳에 도착한 것은 자정을 넘은 때였다. - 韓国語翻訳例文
週末に散歩をしながら写真を撮るのが好きです。
주말에 산책하면서 사진을 찍는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
それをスクリーンの真ん中においてください。
그것을 스크린 한가운데에 놓으세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはホテルの前で写真を撮った。
우리는 호텔 앞에서 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文
真夜中に犬が誰かにキャンキャンほえたてるのを聞いた。
한밤중에 개가 누군가에게 왕왕 짖어대는 것을 들었다. - 韓国語翻訳例文
私の真上に住んでいるのが、鈴木さん一家です。
나의 바로 위에 살고 있는 것이, 스즈키 씨의 일가입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが真面目な人だと思いたかった。
나는 당신이 성실한 사람이라고 생각하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたがもっと真面目な人だと思いたかった。
나는 당신이 가장 성실한 사람이라고 생각하고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私は誠実で真面目でユニークな性格です。
나는 성실하고 진지하고 유니크한 성격입니다. - 韓国語翻訳例文
今よりももっと上手に写真を撮りたい。
지금보다 더 사진을 잘 찍고 싶다. - 韓国語翻訳例文
屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。
옥외 노동자들은 모두 새까맣게 햇볕에 타고 있었다. - 韓国語翻訳例文
祖母は古いハンドバックから1枚の写真を取り出した。
할머니는 낡은 핸드백에서 1장의 사진을 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文
先日先生のお宅にお邪魔して撮った写真です。
전에 선생님 댁에 가서 찍은 사진입니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美しい街の写真ですね。
그것은 매우 아름다운 마을의 사진이네요. - 韓国語翻訳例文
例文 |