例文 |
「相俟って」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 426件
理想に向かって頑張りましょう。
이상을 향하여 열심히 합시다. - 韓国語翻訳例文
思っていたより送料が高かった。
생각했던 것보다 송료가 비쌌다. - 韓国語翻訳例文
すぐに運送会社に送ってください。
바로 운송사에 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
銀行を使って海外送金をする。
은행을 사용해서 해외송금을 한다. - 韓国語翻訳例文
曾祖母に会いに行ってよかった。
나는 할아버지 할머니를 만나러 가서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
早朝ですが頑張って起きてください。
이른 아침이지만 힘내서 일어나세요. - 韓国語翻訳例文
念入りに清掃を行って下さい。
꼼꼼히 청소를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
ついでに掃除もやって下さい。
하는 김에 청소도 해주세요. - 韓国語翻訳例文
香草が入っていても大丈夫?
향초가 들어가 있어도 괜찮아? - 韓国語翻訳例文
念入りに清掃を行って下さい。
꼼꼼하게 청소를 해주세요. - 韓国語翻訳例文
この装置を使ってみたい。
나는 이 장식을 사용해보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
どうやって水槽を交換するか
어떻게 수조를 교환할 것인가 - 韓国語翻訳例文
次のように送金を行ってください。
다음과 같이 송금을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
吹奏楽部に入ってよかったと思う。
나는 취주악부에 들어와서 다행이라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
今後の送金は、これを使って下さい。
향후의 송금은, 이것을 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
この発送を手伝ってくれませんか。
이 발송을 도와주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
早朝ですが頑張って起きてください。
아침이 이르지만 힘내서 일어나세요. - 韓国語翻訳例文
上層では樫類が主になっている。
상층에서는 떡갈나무류가 주를 이루고 있다. - 韓国語翻訳例文
出直り相場に逆らってはならない。
회복 시세를 거슬러서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
返送が遅くなってすみません。
저는 답장이 늦어져 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
戦争が無くなって欲しいと思う。
나는 전쟁이 사라지면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたに相談に乗って欲しいです。
저는 당신이 상담해주길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
香典を持って葬式へ向かう。
부의를 가지고 장례식에 가다. - 韓国語翻訳例文
間違ってメールを送信してしまった。
실수로 메일을 보내버렸다. - 韓国語翻訳例文
演奏が終わって疲れました。
연주가 끝나고 저는 피곤했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は相談に乗ってくれます。
그는 당신의 상담에 응해줍니다. - 韓国語翻訳例文
彼は相談に乗ってくれるでしょう。
그는 당신의 상담에 응해줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文
学校の吹奏楽部に入ってます。
저는 학교의 취주악부에 들어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
「非常に弱い相場だったってことだよ」
“매우 약한 시세였다는 거야” - 韓国語翻訳例文
倉庫の中が物で溢れかえっている。
창고 속이 물건으로 가득 차있다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女に相当苛立っている。
나는 그녀에게 상당히 분노했다. - 韓国語翻訳例文
銀行を使って海外送金をする。
은행을 이용해 해외 송금을 한다. - 韓国語翻訳例文
この操作は間違っていませんか?
이 조작은 틀리지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は決まって私に相談してくる。
그는 반드시 나에게 상담해온다. - 韓国語翻訳例文
滑走路に停まっている飛行機
활주로에 머물고 있는 비행기 - 韓国語翻訳例文
どうやって君は乾燥機を使うの?
어떻게 너는 건조기를 사용해? - 韓国語翻訳例文
発送が遅くなってごめんなさい。
발송이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼が私の相談に乗ってくれた。
그가 내 상담을 해주었다. - 韓国語翻訳例文
手の届きそうな木々の上に、おいしそうな果物がぶら下がっていた。
손이 닿을것 같은 나무 위에, 맛있어 보이는 과일이 달려 있었다. - 韓国語翻訳例文
これなら、私にも作れそうなので作ってみようと思います。
이거라면 나도 만들 수 있을 것 같아, 만들어볼까 합니다. - 韓国語翻訳例文
疲れてそうだから帰ってもいいですよ。
피곤한 것 같으니까 돌아가도 돼요. - 韓国語翻訳例文
友人は、前に「ガン」になったと言っていましたが元気そうでした。
친구는 전에 '암'이라고 했는데, 건강해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
そういってもらえると夫が喜ぶと思います。
그렇게 말해 주시면 남편이 기뻐할 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の住所を知っていそうな人を知りませんか?
당신은 그의 주소를 알고 있을 것 같은 사람을 모릅니까? - 韓国語翻訳例文
そう思っている人は大勢いるはずだ。
그렇게 생각하고 있는 사람은 많이 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
そうしているうちに、随分時間が経ってしまいました。
그러던 중, 많은 시간이 지나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
これまでに幸せそうだった人を知っていますか。
이제까지 행복해 보인 사람을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたがそう言うだろうと思っていた。
나는 당신이 그렇게 말할 것이라고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
くだらないと思っているのにそうしている。
당신은 시시하다고 생각하고 있는데 그렇게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそう言ってくれて私はとても嬉しいです。
당신이 그렇게 말해줘서 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |