意味 | 例文 |
「白子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3591件
色んな事を経験した。
나는 다양한 것을 경험했다. - 韓国語翻訳例文
お喜び申し上げます。
경하의 말씀 드립니다. - 韓国語翻訳例文
あの頃がとても懐かしい。
나는 그때가 매우 그립다. - 韓国語翻訳例文
とても、良い所でした。
정말, 좋은 곳이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あの頃が懐かしいです。
저 때가 그립습니다. - 韓国語翻訳例文
あの頃が懐かしいです。
저는 저 때가 그립습니다. - 韓国語翻訳例文
汎欧州交通網
범유럽 교통망 - 韓国語翻訳例文
彼らは口論していますか。
그들은 말다툼하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは大喜びしている。
그들은 매우 기뻐하고 있다. - 韓国語翻訳例文
色を濃くしてください。
색을 진하게 해주세요. - 韓国語翻訳例文
3人全員が息を殺した。
3명 전원이 숨을 죽였다. - 韓国語翻訳例文
親の所へ行きました。
저는 부모님이 계시는 곳에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それに喜んで参加します。
저는 기꺼이 참가하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は転んで怪我をした。
그는 넘어져서 다쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
それはいつ頃でしょうか?
그것은 언제쯤일까요? - 韓国語翻訳例文
殺されるかもしれない。
나는 죽을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
道路が混雑している。
도로가 혼잡하다. - 韓国語翻訳例文
彼の口座を登録した。
그의 계좌를 등록했다. - 韓国語翻訳例文
ガスコンロの火を消します。
저는 가스 불을 끕니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しいところ申し訳ございませんが何卒宜しくお願いします。
바쁘신 중에 죄송합니다만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この物語には、突っ込みどころがある箇所がいくつもある。
이 이야기에는, 트집 잡을 것이 있는 곳이 몇 가지 있다. - 韓国語翻訳例文
東証はこのところ高含みなのに、TOPIXは依然低いままだ。
도쿄 증권은 최근 상승세이지만 TOPIX는 여전히 낮은 그대로다. - 韓国語翻訳例文
この祭りを全国に広める試みは失敗に終わった。
이 축제를 전국에 확대하는 시도는 실패로 끝났다. - 韓国語翻訳例文
公式ブログを更新しました。
공식 블로그를 갱신했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいろいろな仕事を経験することで日本の文化を学んだ。
그는 다양한 일을 경험하는 것으로 일본의 문화를 배웠다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は今まで以上にいろいろな国を訪れることです。
제 꿈은 지금까지 간 것 이상의 여러 나라를 방문하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その箇所がとても心に残りました。
그 장소가 매우 마음에 남았습니다. - 韓国語翻訳例文
そこはとても神秘的な所でした。
그곳은 정말 신비한 곳이었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこはとても景色のいい所でした。
그곳은 매우 경치 좋은 곳이었습니다. - 韓国語翻訳例文
この人が私の犬を殺したのです。
이 사람이 제 개를 죽인 겁니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の言葉が心に沁みました。
그녀의 말이 마음에 스며들었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、現在それが残っているところは少ないです。
하지만, 현재 그것은 많지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その一言が色々なことを左右してしまう恐れがある。
그 한 마디가 여러 가지를 좌우해버릴 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少しで川が氾濫するところでした。
머지않아 강이 범람할 참이었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、怒ると怖いし、なにしろ顔が怖すぎる。
그녀는, 화나면 무섭고, 아무튼 얼굴이 너무 무섭다. - 韓国語翻訳例文
主人公ジョンは幼いころに自分の両親を亡くした。
주인공 존은 어릴 때 자신의 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文
主人公ジョンは幼いころに両親を亡くした。
주인공 존은 어린 시절에 부모를 잃었다. - 韓国語翻訳例文
私は今内容を編集しているところです。
저는 지금 내용을 편집하고 있는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
大雨が降って大変なことになるところでした。
폭우가 내려 큰일 날 뻔 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この講演会は国際的で複雑だがとてもおもしろかった。
이 강연회는 국제적이고 복잡하지만 매우 재미있었다. - 韓国語翻訳例文
このプランはやっと決定したところです。
이 계획은 겨우 결정된 참입니다. - 韓国語翻訳例文
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
이런 곳에서 뵐 거라고는 생각하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
金属をこすった跡がいたるところに有りました。
금속을 문지른 흔적이 있는 곳에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大雨が降って大変なことになるところでした。
큰비가 내려서 큰일 날 뻔했습니다. - 韓国語翻訳例文
これから皆で一緒に食事をするところです。
저는 이제 다 같이 식사를 하려는 참입니다. - 韓国語翻訳例文
この本は多分私にいろんなことを教えてくれる。
이 책은 나에게 여러 가지 많은 것을 알려준다. - 韓国語翻訳例文
私のこの探求心はどこから来るのだろうか。
내 이 탐구심은 어디서 나오는 걸까. - 韓国語翻訳例文
私たちは今修学旅行に行くところです。
우리는 지금 수학여행에 가는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
이런 곳에서 뵐 줄은 몰랐습니다. - 韓国語翻訳例文
この本のどのようなところに惹かれましたか。
당신은 이 책의 어떤 부분에 끌렸습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |