意味 | 例文 |
「痒疹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5190件
部屋を貸し切る必要はありません。
방을 빌릴 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
権利の濫用は許してはならない。
권리의 남용은 용서해서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
当社は通勤費用を全額支払う。
당사는 통근 비용을 전액 지불한다. - 韓国語翻訳例文
使用を禁止された筋肉増強剤
사용이 금지된 근육 증강제 - 韓国語翻訳例文
彼はさらに訓練を必要としている。
그는 더욱 훈련을 필요로 한다. - 韓国語翻訳例文
この実験は50日間を必要とします。
이 실험은 50일간을 필요로 합니다. - 韓国語翻訳例文
それにはどんな言い訳も通用しない。
그것에는 어떠한 변명도 통하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
プリントは何枚用意しますか?
인쇄물은 몇 장 준비합니까? - 韓国語翻訳例文
我々は費用の減額を提案します。
우리는 비용 감축을 제안합니다. - 韓国語翻訳例文
美容専門学校に通いました。
저는 미용전문학교에 다녔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は溶接検査員として働きます。
그는 용접 검사원으로 일합니다. - 韓国語翻訳例文
システムは試験的に運用される。
시스템은 시험적으로 운용된다. - 韓国語翻訳例文
シンプルな様式に変更する
심플한 양식으로 변경하다 - 韓国語翻訳例文
葉子の身長は何センチですか。
요코의 키는 몇 cm입니까? - 韓国語翻訳例文
編集著作権の尊重が必要だ。
편집 저작권의 존중이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの店を信用できません。
저는 당신의 가게를 믿을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
基本的には使用できません。
기본적으로는 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
衝突実験用マネキン人形
충돌 실험용 마네킹 인형 - 韓国語翻訳例文
水曜日に健康診断を受ける。
수요일에 건강검진을 받는다. - 韓国語翻訳例文
車検費用は、だいたい15万円かかる。
차량 검사 비용은, 대체로 15만엔이 든다. - 韓国語翻訳例文
薬物乱用防止キャンペーン
약물 남용 방지 캠페인 - 韓国語翻訳例文
その試験問題の内容を変更する。
그 시험 문제의 내용을 변경한다. - 韓国語翻訳例文
実用的な見た目の洗面とシンク
실용적인 외형의 세면대와 싱크대 - 韓国語翻訳例文
試運転で重要な注意点
시운전에서 중요한 주의점 - 韓国語翻訳例文
私は糖分がたくさん必要です。
나는 당분이 많이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方が日本の美しさや文化を想像できるような写真を選びました。
당신이 일본의 아름다움과 문화를 상상할 수 있는 사진을 골랐습니다. - 韓国語翻訳例文
借用したパーツを利用して、我々は超音波洗浄の効果を検証する。
차용한 부품을 사용해서, 우리는 초음파 세정의 효과를 검증한다. - 韓国語翻訳例文
銀行に信用保証状を申請する書類を用意しているところだ。
은행에 신용 보증 영장을 신청하는 서류를 준비 중이다. - 韓国語翻訳例文
初期費用として、総額の10%をお支払いしていただく必要がございません。
초기 비용으로, 총액의 10%를 지급할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。
그리고 저도 그런 간호사가 되고 싶다고 강하게 생각하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はもっと英語を流暢にしゃべれるように練習しなければいけません。
저는 더욱 영어를 유창하게 말 할 수 있도록 연습해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその資料の内容が少しでも分かりやすいように英文に翻訳しました。
우리는 그 자료의 내용을 조금이라도 알기 쉽도록 영문으로 번역했습니다. - 韓国語翻訳例文
社用車がある場合、社用車運転者に対する指導をしている。
회사 차량이 있는 경우, 회사 차량 운전자를 지도하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はその写真を他の写真と同じ場所と向きになるように配置した。
나는 그 사진을 다른 사진과 같은 장소와 방향이 되도록 배치했다. - 韓国語翻訳例文
人々はしばしば集団内の合意を得ようとして、グループシンクに陥る。
사람들은 종종 집단 내의 합의를 얻으려고 그룹 연구에 빠진다. - 韓国語翻訳例文
兄は資本金350万円でベンチャー企業を立ち上げようとしている。
형은 자본금 350만엔으로 벤처 기업을 세우려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はペンテコステ派の宗教集団の原則と実践を信じるようになった。
그는 펜테코스테파의 종교 집단의 원칙과 실천을 믿게 됐다. - 韓国語翻訳例文
散策会の人たちは田舎の新鮮な空気を楽しんでいるようだった。
산책회 사람들은 시골의 신선한 공기를 즐기는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。
동종의 제품 안내는 향후 보내시지 않도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
私はゴルフが上達するように頑張ります。
나는 골프를 잘하기 위해서 열심히 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその噂を信じるような愚か者ではない。
그는 그 소문을 믿을 만한 바보가 아니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってはこのような時間が無駄です。
저에게 있어서 이러한 시간이 헛됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような先生がいることは、私にとって心強い。
당신 같은 선생님이 있다는 것은, 나에게 있어서 마음 든든하다. - 韓国語翻訳例文
彼等はきっと、歴史に残るようなバンドになるだろう。
그들은 반드시, 역사에 남을 만한 밴드가 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが、まるで私の娘であるかのように感じます。
당신이, 마치 제 딸인 것 처럼 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の娘であるかのように感じます。
당신이 제 딸인 것처럼 느껴집니다. - 韓国語翻訳例文
自分の意思を相手に伝えようとする。
나는 내 의사를 상대에게 전하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
私はどのような形であれ歪みを我慢できない。
나는 어떤 형태의 뒤틀림도 참을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
誰にも負けないよう、私も勉強に励む。
누구에게도 지지 않기 위해, 나도 공부에 전념한다. - 韓国語翻訳例文
治療內容は諸要因によって変わる。
치료 내용은 여러 요인에 의해서 바뀐다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |