例文 |
「畷」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6716件
あなたがジョンを好きになってくれて、私はとても嬉しいです。
당신이 존을 좋아해 줘서, 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私が行っていない所にも行っていて羨ましいです。
당신은 제가 가지 않은 곳에도 가서 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、在庫が残り少なくなってきて困っています。
우리는, 재고가 조금밖에 남지 않아서 곤란해 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の先生になってくれてとても嬉しい。
당신이 내 선생님이 되어 주어서 매우 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたのステキな笑顔はあの頃から変わっていません。
당신의 멋진 미소는 그때와 변하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのステキな笑顔は変わっていません。
당신의 멋진 미소는 변하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
建物は今は老朽で使われなくなっている。
건물은 지금은 노후로 사용되지 않게 되어있다. - 韓国語翻訳例文
私はお腹が空いています。
저는 배가 고픕니다. - 韓国語翻訳例文
私はお腹が空いています。
나는 배가 고픕니다. - 韓国語翻訳例文
私達は皆知っています。
우리는 모두 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何て幸せだろう。
나는 어쩜 이리 행복한 사람일까. - 韓国語翻訳例文
私は海を眺めています。
저는 바다를 보고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私を見て泣いた。
그녀는 나를 보고 울었다. - 韓国語翻訳例文
お腹を壊していました。
탈이 나 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
その役割を担っている。
나는 그 역할을 맡고 있다. - 韓国語翻訳例文
私の話を聞いて下さい。
제 이야기를 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
兄とはとても仲が悪い。
형과는 매우 사이가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
おい、若いの、何をしてるんだ。
어이 - 韓国語翻訳例文
手話を習っていました。
저는 수화를 배우고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
庭に花が植えてある。
마당에 꽃이 심어져 있다. - 韓国語翻訳例文
私を何だと思ってるの。
나를 뭐라고 생각하는 거야. - 韓国語翻訳例文
彼は感極まって泣いた。
그는 매우 감동하여 울었다. - 韓国語翻訳例文
私と仲良くして下さい。
저와 친하게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
気持ち悪くて泣きました。
저는 기분이 나빠서 울었습니다. - 韓国語翻訳例文
その花はとても可愛い。
그 꽃은 매우 작다. - 韓国語翻訳例文
私たちはとても悲しい!
우리는 너무 슬프다! - 韓国語翻訳例文
私と話せて楽しかった?
나랑 이야기해서 즐거웠어? - 韓国語翻訳例文
雷の音がとても怖い。
나는 천둥소리가 너무 무섭다. - 韓国語翻訳例文
私が撫でてあげる。
내가 쓰다듬어 준다. - 韓国語翻訳例文
私は何もしていません。
저는 아무것도 하지 않아요. - 韓国語翻訳例文
生クリームを泡立てる。
생크림을 거품이 일게 한다. - 韓国語翻訳例文
私の心は泣いています。
제 마음은 울고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何も変っていません。
저는 아무것도 바뀌지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは並んで座っている。
그들은 나란히 앉아있다. - 韓国語翻訳例文
あの女が全て悪い。
그 여자가 전부 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
何か困ったら電話してね。
뭔가 곤란하면 전화해. - 韓国語翻訳例文
彼は私と話していた。
그와 나는 이야기하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼らは輪投げをしていた。
그들은 고리 던지기를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
英語での適切な意味を表現するには "I have decided to get married."と言わなくてはならない。
영어에서 적절한 의미를 표현하려면"I have decided to getmarried."라고 하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話してみて、考えが変わりました。
당신과 이야기해보고, 저는 생각이 바뀌었습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて分からないことは何でも私に聞いてください。
그것에 대해서 모르는 것은 무엇이든지 내게 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの話を聞いて、山に興味がわいてきました。
당신의 이야기를 듣고, 산에 흥미가 솟기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
その人達の名前を全て覚えているわけではない。
그 사람들의 이름을 다 외우고 있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私の小さな世界をみんなが好きになってくれて、とても驚いている。
나는 나의 작은 세계를 모두가 좋아해 줘서, 정말 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
いずれにせよ、私たちは話し合わなくてはいけません。
어쨌든, 우리는 의논해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼を見習わなくてはと思います。
저도 그를 보고 배워야겠다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは何の担当を割り当てられるかわからないでしょう。
그들은 어떤 담당을 할당받을지 모를 것이다. - 韓国語翻訳例文
かわいそうなニュースを見ると私も一緒に泣いてしまいます。
안타까운 뉴스를 보면 저도 같이 울어버립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは何が間違っているのかわからなければいけません。
저희는 무엇이 틀렸는지 알아야 합니다 - 韓国語翻訳例文
市内の部屋は、水周りはどこも大して変わらないでしょ?
시내의 방은, 배수 설비는 어디라도 크데 다르지 않지? - 韓国語翻訳例文
例文 |