意味 | 例文 |
「異形症」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 193件
凝集剤とは何でしょう?
응집제란 무엇일까요? - 韓国語翻訳例文
経済産業省
경제 산업성 - 韓国語翻訳例文
業務の紹介
업무 소개 - 韓国語翻訳例文
省略したい作業
생략하고 싶은 작업 - 韓国語翻訳例文
国際化と国際商業
국재화와 국제상업 - 韓国語翻訳例文
この作業を続行していいでしょうか?
이 작업을 속행해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
次の授業でお会いしましょう。
다음 수업에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
私たちは次の授業で会いましょう。
우리는 다음 수업에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
これは私が作業してよいでしょうか?
이것은 제가 작업해도 될까요? - 韓国語翻訳例文
あせらず正確に作業しましょう。
초조해하지 말고 정확하게 작업을 합시다. - 韓国語翻訳例文
卒業証書ではなく、卒業証明書を送ってくれますか?
졸업 증서가 아닌, 졸업증명서를 보내 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
商業科の高校に通っていました。
저는 상업 고등학교에 다니고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
事業継続計画の検証の実行
사업 지속 계획의 검증 실행 - 韓国語翻訳例文
事業継続計画の検証の実行
사업 지속 계획 검증의 실행 - 韓国語翻訳例文
失業率は上昇し続している。
실업률은 계속해서 상승하고 있다. - 韓国語翻訳例文
作業台の上に緩衝材を敷く。
작업대 위에 완충재를 깔다. - 韓国語翻訳例文
将来なりたい職業はありますか?
나중에 되고 싶은 직업은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
地元の中小企業の協業化を推進する。
지역의 중소기업 협업화를 추진하다. - 韓国語翻訳例文
制御対象の変化が求められる。
제어 대상의 변화를 요구하는 역할이 있다. - 韓国語翻訳例文
有料職業紹介事業では、港湾運送や建設に関する職業紹介は禁止されています。
유료 직업 소개 사업에서는 항만 운송이나 건설에 관한 직업 소개는 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?
종업원과 가족분의 상태는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
配送業者を指定することは可能でしょうか。
배송 업체를 지정하는 것은 가능할까요? - 韓国語翻訳例文
私たちは事業に貢献する活動を進めていきましょう。
우리는 사업에 공헌하는 활동을 해나갑시다. - 韓国語翻訳例文
業務提携をしたのはどの病院でしょうか?
업무 제휴를 한 병원이 어디입니까? - 韓国語翻訳例文
是非本業務をお引き受け頂けないでしょうか。
제발 본 업무를 맡아주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
業務提携をしたのはどの病院でしょうか?
업무 제휴를 한 것은 어느 병원입니까? - 韓国語翻訳例文
営業本部長をお願いできますでしょうか?
영업 본부장을 부탁드릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の業務を手伝っていただけないでしょうか?
제 업무를 도와주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の業務を手伝っていただけないでしょうか?
당신은 제 업무를 도와주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。
교환 작업의 시행은 언제쯤이 될까요? - 韓国語翻訳例文
明日の授業をキャンセルしても良いでしょうか?
저는 내일 수업을 취소해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
さて、漁場はいかにして作られるのでしょうか?
그럼, 어장은 어떻게 해서 만들어지는 것일까요? - 韓国語翻訳例文
作業は細かい手作業のため、木綿の軍手の着用を推奨しています。
작업은 섬세한 수작업이므로, 면장갑 착용을 권장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
業務起因性は、労働者の傷病と業務との間の因果関係を証明しなければならない。
업무 기인성은, 노동자의 상병과 업무 사이의 인과 관계를 증명해야 한다. - 韓国語翻訳例文
特許権、実用新案権、意匠権、商標権の4つを産業財産権という。
특허권, 실용 신안권, 의장권, 상표권의 4개를 산업 재산권이라고 한다. - 韓国語翻訳例文
貴事務所の税理士業務の料金体系はどのようになっているのでしょうか?
귀 사무소의 세무사 업무 요금 체계는 어떻게 되어 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
証券会社に翌々営業日までに追加保証金を払うように求められた。
증권 회사에서 다음 영업일까지 추가 보증금을 지불하도록 요구받았다. - 韓国語翻訳例文
彼らのそれぞれの業務時間を教えていただいてもよろしいでしょうか?
그들의 각각의 영업시간을 가르쳐주실 수 있으신가요? - 韓国語翻訳例文
証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。
증권 사고에 의해 그 회사는 업무 정지 명령을 받았다. - 韓国語翻訳例文
次の授業の要約シートを私に送っていただけないでしょうか。
다음 수업의 요약 시트를 제게 보내주실 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
通商産業省はその問題をすぐに解決しなければならない。
통상 산업성은 그 문제를 금방 해결해하지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
あなたが授業を全く聞いていなかったことを、山田先生に告げるでしょう。
저는 당신이 수업을 전혀 듣지 않았던 것을, 야마다 선생님에게 보고할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
明日、朝礼の後に、みんなで作業を分担して、資料を完成させましょう。
내일, 조회 후에, 다 같이 작업을 분담해서, 자료를 완성시킵시다. - 韓国語翻訳例文
私が送る必要があるのは成績証明書か卒業証明書か?
내가 보낼 필요가 있는 것은 성적 증명서나 졸업 증명서인가? - 韓国語翻訳例文
残業代は出ませんので適当に切り上げるとよいでしょう。
초과 근무 수당은 나오지 않으므로 적당히 끝내는 게 좋겠죠. - 韓国語翻訳例文
通常2営業日以内に商品を発送します。
보통 2영업일 이내에 상품을 발송합니다. - 韓国語翻訳例文
配当性向は大半の企業で上昇した。
배당 성향은 대부분의 기업에서 상승했다. - 韓国語翻訳例文
政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。
정부 보장 사업은, 범죄 피해자를 위한 정부의 보상기금이다. - 韓国語翻訳例文
作業が出来るかを明日までに私にご連絡いただけないでしょうか?
작업이 가능한지를 내일까지 저에게 연락해주실 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。
매주의 교섭력이 강한 경우 업계의 매력도는 떨어진다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |