意味 | 例文 |
「異常加圧」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7844件
状況はまったく変わっていません。
상황은 전혀 변하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの願いは実現するでしょう。
그들의 소원은 시현될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は競技中に産気づいた。
그녀는 경기 중에 산기가 돌았다. - 韓国語翻訳例文
今日は陸上の大会がありました。
오늘은 육상 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
京都の実家に帰郷しています。
저는 교토의 친정에 돌아가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
楽しい時間を過ごしましょう。
즐거운 시간을 보냅시다. - 韓国語翻訳例文
この契約書には追加条項がある。
이 계약서에는 추가 조항이 있다. - 韓国語翻訳例文
時間が合えばまたここで合いましょう。
시간이 맞으면 또 여기서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
彼女は教養の低い人である。
그녀는 교양이 낮은 사람이다. - 韓国語翻訳例文
彼のレポート提出状況次第だ。
그의 리포트 제출 상황에 달렸다. - 韓国語翻訳例文
住所は全角で入力してください。
주소는 전각으로 입력해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の状況をよく考えて下さい。
제 상황을 잘 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は手に負えない窃盗狂だ。
그녀는 감당할 수 없는 절도광이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はすごく料理が上手いです。
그녀는 굉장히 요리를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど良い時間に間に合った。
딱 좋은 시간에 맞았다. - 韓国語翻訳例文
以上で設定は完了です。
이상으로 설정은 완료입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。
그들의 행동은 상황을 한층 불명료하게 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女が、以前より成長したと感じています。
우리는 그녀가, 이전보다 성장한 것을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
有料職業紹介事業では、港湾運送や建設に関する職業紹介は禁止されています。
유료 직업 소개 사업에서는 항만 운송이나 건설에 관한 직업 소개는 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
異常時は、下記の表示灯が点灯します。
이상 시는, 하기의 표시등이 점등합니다. - 韓国語翻訳例文
近日中に通常の営業時間に戻ります。
가까운 시일 내 통상의 영업시간으로 돌아옵니다. - 韓国語翻訳例文
自国開催の大会で優勝した。
자국 개최 대회에서 우승했다. - 韓国語翻訳例文
通常いつ問題が発生しますか?
보통 언제 문제가 발생합니까? - 韓国語翻訳例文
ぜひ直接伺ってご説明できればと存じますが、ご都合はいかがでしょうか。
꼭 직접 찾아뵙고 설명할 수 있으면 좋겠는데, 시간은 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
実際のところ、彼女は彼の苦情に少し邪魔をされた。
실제로, 그녀는 그의 불평에 조금 방해받았다. - 韓国語翻訳例文
その当時、彼女は柔道部に所属していた。
그 당시, 그녀는 유도부에 소속되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
貴事務所の税理士業務の料金体系はどのようになっているのでしょうか?
귀 사무소의 세무사 업무 요금 체계는 어떻게 되어 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
9時にマラソン会場に着いた。
나는 9시에 마라톤 회장에 도착했다. - 韓国語翻訳例文
遅い時間も大丈夫です。
저는 늦은 시간에도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の睡眠は十分ではない。
그녀의 수면은 충분하지 않다. - 韓国語翻訳例文
そのような時、とてもうれしいと感じるでしょう。
그럴 때, 저는 매우 행복하다고 느끼겠지요. - 韓国語翻訳例文
その工場は新しい空気浄化機を購入した。
그 공장은 새로운 공기 정화기를 구입했다. - 韓国語翻訳例文
食事の量はどのくらいですか?
식사의 양은 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は今日帰ってくると思います。
그녀는 오늘 돌아올 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼の小心さを嫌っていた。
그녀는 그의 소심함을 싫어했다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女に暴力を振るっていた。
그는 그녀에게 폭력을 휘두르고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日の市場は非常に活気があった。開始早々から値つきが良かった。
오늘 시장은 매우 활기가 있었다. 개시하자마자 가격 운이 좋았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は才能のある女流彫刻家だった。
그녀는 재능 있는 여류 조각가였다. - 韓国語翻訳例文
主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。
주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの授業のおかげで、私の英語力が向上した。
당신의 수업 덕분에, 내 영어 실력이 향상되었다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたらこの授業は英語力向上に役立つ。
어쩌면 이 수업은 영어 실력 향상에 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
彼女にとってスペイン語を勉強することは難しいでしょう。
그녀에게 스페인어를 공부하는 것은 어렵겠지요. - 韓国語翻訳例文
彼女はその教会の女子執事に選ばれた。
그녀는 그 교회의 여자 집사로 뽑혔다. - 韓国語翻訳例文
彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。
그의 연령적으로, 연일 중노동은 피하고 싶겠지요. - 韓国語翻訳例文
彼女はまだ勉強が終わっていない。
그녀는 아직 공부가 끝나지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は全員を招待している。
그녀는 전원을 초대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
夕食会場へは2階から階段をご利用ください。
저녁 식사처로는 2층에서 계단을 이용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
夕食会場へは2階から階段をご利用ください。
저녁 회장은 2층에서 계단을 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文
政治から宗教が分離しうること
정치에서 종교가 분리되는 것 - 韓国語翻訳例文
双方の了解事項の確認
양측의 양해 사항의 확인. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |