「畝田」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 畝田の意味・解説 > 畝田に関連した韓国語例文


「畝田」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1229



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 24 25 次へ>

山田様も写真に大きく写っていますね。

야마다 씨도 사진에 크게 나왔네요. - 韓国語翻訳例文

昨日、あなたは友達を探していたのですね。

어제, 당신은 친구를 찾고 있었군요. - 韓国語翻訳例文

スクリュードライバーで調整ねじを締めて下さい。

스크루 드라이버로 조정 나사를 조여주세요. - 韓国語翻訳例文

何か助けが必要なら言って下さいね。

무언가 도움이 필요하다면 말해주세요. - 韓国語翻訳例文

もしかしたら彼らは兄弟かもしれませんね。

어쩌면 그들은 형제일지도 모르겠네요. - 韓国語翻訳例文

あなた達は兄弟の仲が良くていいですね。

당신들을 형제 사이가 좋아서 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文

山田様も写真に大きく写っていますね。

야마다 씨도 사진에 크게 나와 있네요. - 韓国語翻訳例文

一人で朝食を食べたら問題ですよね。

혼자서 아침을 먹으면 문제네요. - 韓国語翻訳例文

銀行へ行ってそれを尋ねて下さい。

당신은 은행에 가서 그것을 물어주세요. - 韓国語翻訳例文

2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。

2011년은 상한가 87엔 하한가 72엔 사이로 추이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

さやばねは昆虫の体を守る硬いさやである。

외피는 곤충의 몸을 지키는 딱딱한 껍질이다. - 韓国語翻訳例文

函館と同じく神戸の夜景も綺麗ですね。

하코다테와 같이 고베의 야경도 예쁘네요. - 韓国語翻訳例文

あのメガネをかけている少年は誰ですか。

저 안경을 쓰고 있는 소년은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文

貴社のネットビジネスを仕組みの構築からお手伝いします。

귀사의 인터넷 비즈니스를 구조 구축부터 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この機能を使えば、友達に質問ができますね。

이 기능을 쓰면, 친구에게 질문을 할 수 있네요. - 韓国語翻訳例文

余ったネジは袋ごと作業台のネジ置き場へ置く。

남은 나사는 봉투째로 작업대의 나사 두는 곳에 둔다. - 韓国語翻訳例文

彼の眼鏡は眼鏡屋に修理に出してあります。

그의 안경은 안경점에서 수리하도록 맡겨져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

2011年は上値87円下値72円の間で推移しています。

2011년은 상한가 87엔 하한가 72엔 사이에서 추이하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私達は週末に友達の家を訪ねました。

우리는 주말에 친구의 집을 찾아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の運命はあなたに委ねられています。

그의 운명은 당신에게 맡겨져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社へお問合せ頂いても対応いたしかねます。

우리 회사로 전화를 하셔도 대응해 드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。

어떻게든 내부 사정을 이해해주시고, 검토해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

弊社のたび重ねる催促にも応じていただけず、非常に困惑しております。

폐사의 거듭된 재촉에도 응해주지 않아, 매우 곤란합니다. - 韓国語翻訳例文

何か情報が見つけられるといいんだけど。できる限りやってみるね。

무언가 정보가 찾아지면 좋은데. 할 수 있는 한 해 볼게. - 韓国語翻訳例文

アポなしでご来社頂いても応対しかねますのでご留意下さい。

사전 예약 없이 내사하셔도 대응할 수 없으므로 유의하세요. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。

만약 당신이 오카야마로 온다면, 부디 저를 찾아와 주세요. - 韓国語翻訳例文

太郎さんは本社に異動したので、本社に行って彼を訪ねてください。

타로 씨는 본사로 이동하셨기 때문에, 본사에 가서 그를 찾아 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたはまだ何のアプリケーションも作っていないようですね。

당신은 아직 어떤 어플리케이션도 만들지 않은 것 같군요. - 韓国語翻訳例文

昨夜は3時頃まで寝れなかったが、その後はよく寝れたようだ。

나는 어젯밤은 3시쯤까지 못 잤지만, 나중엔 잘 잔 것 같다. - 韓国語翻訳例文

種まき時の到来と同時に、彼女は畑で年長者たちから種のまき方を学んだ。

파종 시기의 도래와 동시에, 그녀는 밭에서 연장자들로부터 파종하는 법을 배웠다. - 韓国語翻訳例文

本格的な取引交渉に入る前に、上長に相談せねばなりません。

본격적인 거래 협상에 들어가기 전에, 상사와 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

海賊盤CDの年間売上高は巨額だ。

해적 음반 CD 연간 매출액은 거액이다. - 韓国語翻訳例文

貴方は愛よりお金が大事だと太郎が言ってました。

당신은 사랑보다 돈이 중요하다고 타로가 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の大腿骨顆上骨折は固定だけで処置された。

그의 대퇴 골과산 골절은 고정만으로 처리되었다. - 韓国語翻訳例文

私の大好物はトマトソースのペンネだ。

나의 좋아하는 음식은 토마토 소스 펜네이다. - 韓国語翻訳例文

マンゴスチンは熱帯の環境でだけ育つ。

망고스틴은 열대의 환경에서만 자란다. - 韓国語翻訳例文

お値打ち価格の様々な洗面台をお確かめください。

합리적인 가격의 다양한 세면대를 확인해보세요. - 韓国語翻訳例文

お願いだから私たちに風邪を移さないで下さい。

부탁이니까 저희에게 감기를 옮기지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

少年は微笑んだつもりだったが、ひきつったような笑いになった。

소년은 미소 지을 생각이었지만 굳은 듯한 웃음이되었다. - 韓国語翻訳例文

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

이 종의 품질문제는 굉장히 중요한 문제라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。

10년 전이라면, 그의 이론은 받아들여졌을 것이다. - 韓国語翻訳例文

私のお願いを受け入れてくださってありがとうございます。

제 부탁을 받아 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

書類を送信していただくようお願いします。

서류를 송신해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

聴いてくださる方の胸に届くようなワードを入れたくて

들어 주시는 분의 가슴에 닿을 만한 단어를 넣고 싶어서 - 韓国語翻訳例文

彼らはその半値で同じ製品を売ることが実行可能だ。

그들은 그 반값으로 같은 제품을 파는 것이 실행 가능하다. - 韓国語翻訳例文

念のため、電話番号をいただいてもよろしいでしょうか?

만일을 위해 당신의 전화번호를 알려주실 수 있으십니까? - 韓国語翻訳例文

彼女は熱心な教育宗教分離主義者だ。

그녀는 열렬한 교육 종교 분리주의자이다. - 韓国語翻訳例文

お金が必要でないジョギングが流行るだろう。

돈이 필요하지 않은 조깅이 유행할 것이다. - 韓国語翻訳例文

核燃料の再処理に危険が伴うことは明らかだ。

핵 연료 재처리에 위험이 따르는 것은 분명하다. - 韓国語翻訳例文

たぶん銀行でお金を下ろすだろうと思います。

저는 아마 은행에서 돈을 뺄 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 24 25 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS