意味 | 例文 |
「画材」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2283件
これらが我々のデザインの基盤です。
이것이 우리들의 디자인의 기반입니다. - 韓国語翻訳例文
様々な動きが制限される。
다양한 움직임이 제한된다. - 韓国語翻訳例文
鳥海山を登ったことがあります。
저는 조카이 산을 오른 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、仕入先がありません。
현재, 구입처가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
インク残量がすぐに確認できる。
잉크 잔량을 바로 확인할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
爆弾が塹壕兵たちを直撃した。
폭탄이 참호 병들을 직격했다. - 韓国語翻訳例文
彼女が一緒に来れなくて残念だ。
그녀가 같이 올 수 없어서 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
漫才師で誰が好きですか?
만담가 중에 누가 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
残念ながら、事業に失敗しました。
안타깝게도, 사업에 실패했습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は在庫がありません。
이 상품은 재고가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
現在私には趣味がありません。
현재 저에게는 취미가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ロシアへ駐在することが決まりました。
러시아에 주재하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが異動するのは残念だ。
당신이 이동하는 것은 유감이다. - 韓国語翻訳例文
あなたがくれたビタミン剤を飲みます。
저는 당신이 준 비타민제를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
一日中残尿感がある。
종일 잔뇨감이 있다. - 韓国語翻訳例文
用意ができたらブザーでお知らせします。
준비되면 버저로 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって彼の存在が大きくなる。
나에게 그의 존재가 커진다. - 韓国語翻訳例文
在庫処分が可能な商品
재고 처분이 가능한 상품 - 韓国語翻訳例文
これが現在の状況です。
이것이 현재 상황입니다. - 韓国語翻訳例文
私が所属する部署は財務部です。
제가 소속하는 부서는 재무부입니다. - 韓国語翻訳例文
日本での在留期間が満了した。
일본에서의 체류 기간이 만료했다. - 韓国語翻訳例文
私は雑誌を読むのが大好きです。
나는 잡지를 읽는 것이 매우 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は居酒屋が好きだ。
내 아버지는 술집을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
誠に残念な事態になりましたが。
정말로 유감스러운 사태가 됐습니다만. - 韓国語翻訳例文
私が得た1番の財産は友人です。
제가 얻은 최고의 재산은 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
このデザインのシルエットが好きだ。
이 디자인의 실루엣이 좋다. - 韓国語翻訳例文
ジンベイザメを見たことがありません。
저는 고래상어를 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私がその材料を調達します。
제가 그 재료를 조달합니다. - 韓国語翻訳例文
在留資格が取り消された。
재류 자격이 취소되었다. - 韓国語翻訳例文
その商品の在庫がありますか?
그 제품 재고가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これらは全て在庫があります。
이 모든 것이 재고가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
犯罪を減らすことができます。
저는 범죄를 줄일 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
薬剤投与の効果があった時
약제 투여의 효과가 있었을 때 - 韓国語翻訳例文
あなたがくれたビタミン剤を飲みます。
당신이 준 비타민제를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
餃子の皮がパリパリで美味しかった。
만두피가 바삭바삭하고 맛있었다. - 韓国語翻訳例文
大学で財務を学んでいる。
나는 대학에서 재무를 배우고 있다. - 韓国語翻訳例文
大学で財務諸表について学んだ。
나는 대학에서 재무제표에 대해 배웠다. - 韓国語翻訳例文
2011年3月21日現在
2011년 3월 21일 현재 - 韓国語翻訳例文
材料の調達をお願い致します。
재료의 조달을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
経済の活性化を阻害する。
경제 활성화를 저해한다. - 韓国語翻訳例文
2011‐2012年5月現在
2011‐ 2012년 5월 현재 - 韓国語翻訳例文
その大学に在籍しています。
그 대학에 재적하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回の金型で作った試作品はいかがでございましたでしょうか。
이번에 금형으로 만든 시작품은 어떠셨습니까? - 韓国語翻訳例文
ご意見やご感想がございましたら是非フィードバックをお願いします。
의견이나 감상이 있으시면 꼭 피드백을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません。
송금 절차에 차질이 있었던 것 같아, 매우 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
商品は1点1点手作りのため、個体により多少の違いがございます。
상품은 1점 1점 수제이므로, 개체에 따라 다소간의 차이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お忙しい中、私にそれを知らせてくれてありがとうございます。
바쁜 와중에, 제게 그것을 알려줘서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご提案ありがとうございます。是非そのようにお願いできればと存じます。
제안 감사합니다. 부디 그렇게 부탁할 수 있다면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その他、ご質問などがございましたら、お気軽にお問合せください。
그 외에, 질문 등이 있으면, 편하게 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。
죄송합니다만, 이해해주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |