意味 | 例文 |
「田」を含む例文一覧
該当件数 : 812件
山田にさらに情報をおくってくださりありがとうございます。
야마다에게 더 많은 정보를 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この件について山田さんに説明をお願いします。
이 건에 대해서 야마다 씨에게 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから上海の日系企業を紹介してもらう。
야마다 씨에게 상하이의 일본계 기업을 소개받는다. - 韓国語翻訳例文
山田さんと同様の操作でフォルダを作成できる。
야마다 씨와 같은 조작으로 폴더를 작성할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの返信を待って清書します。
야마다 씨의 답장을 기다리고 정서하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご紹介にあずかりました山田でございます。
소개받은 야마다입니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんのおかげで競技に勝てました。
야마다 씨 덕분에 저는 경기에서 이길 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんと来週の土曜日13時に会う約束をしました。
저는 야마다 씨와 다음 주 토요일 13시에 만나기로 약속했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、山田さんよりお電話を頂きました。
어제, 야마다씨로 부터 전화를 받았어. - 韓国語翻訳例文
私と山田は運命的な出会いをしました。
저와 야마다는 운명적인 만남을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんとも鈴木さんとも知り合いです。
야마다 씨와도 스즈키 씨와도 아는 사이입니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから事前準備について聞きましたか。
야마다 씨에게 사전 준비에 관해 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんが後でその内容を確認します。
야마다 씨가 나중에 그 내용을 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんが後でその内容を確認する予定です。
야마다 씨가 나중에 그 내용을 확인할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私が山田に代わって回答致します。
제가 야마다 대신 답변 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の好きな人は山田君ではないです。
제가 좋아하는 사람은 야마다가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんから依頼のあった件です。
그것은 야마다 씨에게 의뢰한 건입니다. - 韓国語翻訳例文
ただいまご紹介にあずかりました山田太郎でございます。
방금 소개받은 야마다 타로입니다. - 韓国語翻訳例文
私は海外事業部の山田と申します。
저는 해외사업부의 야마다라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
田舎の空気は都市の空気よりも汚れていなかった。
시골 공기는 도시 공기보다 오염되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は10歳で田舎育ちの少女だ。
그녀는 열 살이고 시골에서 자란 소녀다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに秋田県から一歩も出ませんでした。
저는 이번 여름 방학에 아키타 현에서 한 발자국도 나오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みに秋田県から出ませんでした。
저는 이번 여름 방학에 아키타 현에서 나오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私は成田空港で働いている加藤です。
저는 나리타 공항에서 일하고 있는 카토입니다. - 韓国語翻訳例文
日本の、雪深い田舎町で生まれ育った。
나는, 일본의, 눈이 많이 쌓인 시골 마을에서 태어나고 자랐다. - 韓国語翻訳例文
山田課長を最終承認者で設定をお願いします。
야마다 과장을 최종 승인자로 설정 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
山田様も写真に大きく写っていますね。
야마다 씨도 사진에 크게 나와 있네요. - 韓国語翻訳例文
秋田県に1年間住んでいたと言っていました。
당신은 아키타 현에 1년 동안 살았다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんとその旅行について一時間お話をしました。
저는 야마다 씨와 그 여행에 대해서 1시간 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の家は田舎にあるので、星がはっきり見える。
내 집은 시골에 있으므로, 별이 명확히 보인다. - 韓国語翻訳例文
私の家は田舎にあるので、星がよく見える。
내 집은 시골에 있으므로, 별이 잘 보인다. - 韓国語翻訳例文
成田先生は私たちの学校で英語を教えています。
나리타 선생님은 우리 학교에서 영어를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さん、一緒にご飯を食べましょう。
야마다 씨, 같이 밥을 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文
山田さんに預けてくれたお土産、受け取りました。
야마다 씨에게 맡겨 준 선물, 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんのメールアドレスに画像を送信しました。
야마다 씨의 메일주소로 영상을 송신했습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんの会社はアルミ工場をつくったそうですね。
야마다 씨의 회사는 알루미늄 공장을 만든 듯하네요. - 韓国語翻訳例文
山田さんの会社はいつまで休みですか?
야마다 씨의 회사는 언제까지 쉽니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんは新しい仕事に慣れましたか?
야마다 씨는 새 직장에 적응했습니까? - 韓国語翻訳例文
山田さんは大学卒業後、すぐに働き始める。
야마다 씨는 대학 졸업 후, 바로 일하기 시작한다. - 韓国語翻訳例文
山田さんは年上の人どう思いますか?
야마다 씨는 연상을 어떻게 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
山田さんは無事に日本に帰りましたか?
야마다 씨는 무사히 일본으로 돌아왔나요? - 韓国語翻訳例文
私が空港に山田さんを迎えにいきますか?
제가 공항으로 야마다 씨를 마중갑니까? - 韓国語翻訳例文
お盆に父の7回忌法要の為、秋田に帰りました。
저는 추석에 아버지의 7주기 법요를 위해, 아키타에 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
このような理由から田舎の方がいいと考えます。
저는 이런 이유로 시골이 더 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんから事前準備について聞きましたか。
야마다 씨의 사전 준비에 대해서 들었습니까? - 韓国語翻訳例文
添付しているものは田中さんの給与明細です。
첨부되어 있는 것은 타나카 씨의 급여 명세입니다. - 韓国語翻訳例文
未だ山田氏からの返信を受け取っていません。
아직 야마다 씨로부터의 답장을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
これがこの地で最初に開かれた水田です。
이것이 이 땅에서 처음으로 열린 논입니다. - 韓国語翻訳例文
これがこの地で最初に開拓された水田です。
이것이 이 땅에서 처음으로 개척된 논입니다. - 韓国語翻訳例文
この前の土曜日は山田さんと鈴木さんと遊びました。
지난 토요일은 야마다 씨와 스즈키 씨와 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |