「生 う」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 生 うの意味・解説 > 生 うに関連した韓国語例文


「生 う」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2633



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 52 53 次へ>

胆道閉鎖症は一万人の新児に一人の割合で発する。

담도 폐쇄증은 만명의 신생아에서 한명꼴로 발생한다. - 韓国語翻訳例文

便利な都会の活も、自然豊かな田舎の活も両方好きです。

편리한 도시의 생활도, 자연이 풍부한 시골의 생활도 모두 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

熱意を示せることが少ししかないよな人きていませんか?

열의를 나타내는 것이 조금밖에 없는 듯한 인생을 살고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

今、私たちはとても活しやすい環境の中できている。

지금, 우리는 매우 생활하기 쉬운 환경 속에서 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

命体理論は、有機体が命の基本単位だと仮定する。

생명체 이론은 유기체가 생명의 기본 단위라고 가정한다. - 韓国語翻訳例文

これらの2つの共物は、お互いに利益を与えあっている。

이들 2개의 공생 생물은, 서로에게 이익을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文

そのダンスの先は動きの一番難しいところを繰り返して徒に見せた。

그 댄스 선생님은 움직임의 가장 어려운 부분을 반복해서 학생들에게 보였다. - 韓国語翻訳例文

その学者は底物の水質浄化における役割を調べている。

그 학자는 저생생물의 수질 정화에 대한 역할을 조사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

徒の学力に差はありますが、一懸命教わっています。

학생의 학력에 차가 있습니다만, 열심히 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ことはできないだろと思っていました。

이제 평생 만나지 못할 거라고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

産者製品の在庫率指数は経産省が公表している鉱工業産指数の1つである。

생산자 제품의 재고율 지수는 경제 산업성이 공표하고 있는 광공업 생산 지수 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

貴方の誕日が一日中楽しいことでいっぱいでありますよに!お誕日おめでと

당신의 생일이 하루종일 즐거운 일로 가득 차기를! 생일 축하해. - 韓国語翻訳例文

乳幼児のための誤飲予防と心肺蘇・AED操作方法

영유아를 위한 이물질 삼킴 예방과 심폐소생, AED 조작법 - 韓国語翻訳例文

一年とい時間は高校にとって重要だ。

일 년이라는 시간은 고등학생에게 있어서 중요하다. - 韓国語翻訳例文

一年とい時間は高校にとって重要

일 년이라는 시간은 고교생에게 있어서 중요 - 韓国語翻訳例文

娘は高校の同級に会予定です。

제 딸은 고등학교 동창을 만날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その徒たちは英語と日本語の歌を歌でしょ

그 학생들은 영어와 일본어 노래를 부를 거에요. - 韓国語翻訳例文

彼は宇宙飛行士になるため一懸命勉強した。

그는 우주 비행사가 되기 위해서 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文

の出来事を走馬灯のよに見る。

일생의 일들을 주마등처럼 본다. - 韓国語翻訳例文

外国に行く時、私達はよく違活様式に戸惑

외국에 갈 때, 우리는 자주 다른 생활 양식에 당황한다. - 韓国語翻訳例文

この理用ナプキンの最大の特徴は七重の構造です。

이 생리대의 최대 특징은 일곱겹의 구조입니다. - 韓国語翻訳例文

でも実を言と高校の時こんな道具が欲しかった。

하지만 사실을 말하자면 고등학생 때 이런 도구가 갖고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

長いよな、短いよな留学活だった。

길기도, 짧기도 한 유학 생활이었다. - 韓国語翻訳例文

僕はこの修学旅行を一忘れないでしょ

저는 이 수학여행을 평생 잊지 못할 겁니다. - 韓国語翻訳例文

社長は福利厚の充実を図るよ努めるべきである。

사장은 복리 후생의 충실을 도모하도록 힘써야 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは7月10日に間に合、その産を調整した。

우리는 7월 10일에 시간이 맞을 수 있도록, 그 생산을 조정했다. - 韓国語翻訳例文

その歌はあなたがまれる前の流行歌です。

그 노래는 당신이 태어나기 전의 유행가입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は労働組合主義の運動に涯を捧げた。

그는 노동 조합 주의 운동에 생애를 바쳤다. - 韓国語翻訳例文

森林農業法は土地の産力を引き上げるだろ

산림 농업법은 토지의 생산력을 끌어올릴 것이다. - 韓国語翻訳例文

マレーシア国労働省労働安全衛

말레이시아국 노동성 노동 안전 위생부 - 韓国語翻訳例文

特殊な状況下でのみ、ミジンコは両性殖を行

특수한 상황에서만, 물벼룩은 양성 생식을 한다. - 韓国語翻訳例文

この損傷は輸送中に発したかどか。

이 손상은 수송 중에 발생했는지 아닌지. - 韓国語翻訳例文

この損傷は輸送中に発していたかどか。

이 손상은 수송 중에 발생했는지 아닌지. - 韓国語翻訳例文

彼がまだきているといのは本当だろか。

그가 아직 살아있다는 것은 정말일까? - 韓国語翻訳例文

本不良は、産プロセスの許容範囲に不備があり、産のバラツキでじる不良品の一部が混入したことによるものと判明しました。

책 불량은, 생산 프로세스 허용 범위에 불비가 있고, 생산 불균형으로 발생하는 불량품 일부가 혼입한 것에 의한 것이라고 판명됐다. - 韓国語翻訳例文

まれ故郷の風習に従って結婚式を挙げた。

태어난 고향의 풍습에 따라 결혼식을 올렸다. - 韓国語翻訳例文

高校の同級と久しぶりに飲みに行きました。

고등학교 동창과 오랜만에 술 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの誕日プレゼントがちょど今日届いた。

당신의 생일 선물이 오늘 딱 도착했다. - 韓国語翻訳例文

まるで小学校一年に戻ったよな気がしました。

저는 마치 초등학교 일학년으로 돌아간 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

人の人に寄り添な存在でありたい。

사람의 인생에 다가가는 존재로 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文

徒たちは、全神経を集中させて授業を受けている。

학생들은, 모든 신경을 집중해서 수업을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

今後のあなたの人まくいくよにお祈りしています。

향후 당신의 인생이 잘 풀려가기를 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

徒達は授業でウェルギリウス風の詩を習った。

학생들은 교실에서 베르길리우스풍의 시를 배웠다. - 韓国語翻訳例文

を自発的な学習へと動機づけることが重要だ。

학생을 자발적인 학습으로 동기 부여하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

不均衡な食活は健康を損な

불균형한 식생활은 건강을 해친다. - 韓国語翻訳例文

中学の時、卓球の大会で優勝しました。

저는 중학교 때, 탁구 대회에서 우승했습니다. - 韓国語翻訳例文

その優学者は人口抑制の必要性を主張した。

그 우생학자는 인구 억제의 필요성을 주장했다. - 韓国語翻訳例文

大阪・兵庫に主要な産拠点が集中しています。

오사카, 효고에 주요 생산 거점이 집중되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

は私のレベルに合課題を与えてくれる事を願

선생님이 내 수준에 맞는 과제를 주시면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

最近産財市場に微妙な変化が起きているよだ。

최근 생산재 시장에 미묘한 변화가 일어나고 있는 듯하다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 52 53 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS