「生も」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 生もの意味・解説 > 生もに関連した韓国語例文


「生も」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 906



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

僕たちの先はいつもとてもゆっくり話します。

우리 선생님은 항상 너무 느리게 말합니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても気持ちが悪いき物です。

그것은 너무 기분이 나쁜 생물입니다. - 韓国語翻訳例文

留学の中で最も英語が下手であると思う。

나는 유학생 중에서 제일 영어를 못한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

その芝はいつもとてもきれいな状態なのです。

그 잔디는 항상 매우 깨끗한 상태입니다. - 韓国語翻訳例文

でもあなたの一はもっと高価です。

하지만 당신의 일생은 더욱 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文

この魚は、淡水でも海水でも息できる。

이 생선은 민물에서도 바닷물에서도 서식할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

もうあなた無しではきられないかもしれない。

나는 이제 당신 없이는 살지 못할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

学校活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。

학교생활에서 더욱 인상에 남는 경험은 학교 축제입니다. - 韓国語翻訳例文

は苦しみもあれば楽しいこともある。

인생은 고통스러운 일이 있으면 즐거운 일도 있다. - 韓国語翻訳例文

金利活者っていうものになってみたいものだ。

금리 생활자라고 하는 것이 되보고 싶다. - 韓国語翻訳例文

そもそも、今回のようなケースはほとんど発し得ません。

원래, 이번과 같은 케이스는 거의 발생할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

意気な若造め、何でも思い通りになると思うなよ。

건방진 애송이 놈, 뭐든지 뜻대로 된다고 생각하지 마. - 韓国語翻訳例文

彼は彼の姉(妹)から誕日に何も貰わなかった。

그는 자기 누나(여동생)한테 생일에 아무것도 받지 않았다. - 韓国語翻訳例文

活は良い時も悪いときもあります。

생활은 좋을 때도 나쁠 때도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

隼人瓜はでも加熱しても食べられる。

하야토 참외는 날것으로도 가열해서도 먹을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私は塾で主に中学と高校に数学を教えています。

저는 학원에서 주로 중학생과 고등학생에게 수학을 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

都会活に満足できずに、彼は質素な活を求め田舎へ行った。

도시 생활에 만족하지 못하고, 그는 검소한 생활을 바라며 시골에 갔다. - 韓国語翻訳例文

これまでに学んだことを今後の活にかして行きたいと思います。

지금까지 배운 것을 앞으로의 생활에 활용해 나가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は人において最も楽しめることをする。

우리는 인생에서 가장 즐길 수 있는 것을 한다. - 韓国語翻訳例文

もう一会うことはできないだろうと思っていました。

이제 평생 만나지 못할 거라고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

フランスはとても活しやすい国だと思います。

프랑스는 매우 생활하기 좋은 나라라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。

생물이나, 회는 가져가실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この三ヶ月間は私の人の中で最も有意義でした。

이 삼 개월은 제 인생에서 가장 값어치가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

この柔軟で美しいき物をとても気に入っています。

저는 이 유연하고 아름다운 생물이 정말 마음에 듭니다. - 韓国語翻訳例文

それは活環境によるものだと思います。

그것은 생활 환경에 따라 다른 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

はもっと努力するべきだと思う。

나는 학생은 더 노력해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私は人で一番重要なものを見つけたと思う。

나는 인생에서 가장 중요한 것을 찾았다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたもまれ育った土地を愛していると思います。

당신도 나고 자란 땅을 사랑하고 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

男にまれれば良かったと思う事が何回もあります。

남자로 태어났으면 좋았을 것이라고 생각한 적이 몇 번이나 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題がわからなくても、先は怒らない。

이 문제를 몰라도, 선생님은 화내지 않는다. - 韓国語翻訳例文

同じパターンで用いても違いがじる。

같은 패턴으로 사용해도 차이가 생긴다. - 韓国語翻訳例文

イランはピスタチオの産量が最も多い。

이란은 피스타치오의 생산량이 가장 많다. - 韓国語翻訳例文

私の願いは一分の食べ物をもらうことです。

제 소원은 평생 분량의 음식을 받는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

もしこの卵を温めたら、ひよこがまれると思う。

만약 이 달걀을 따듯하게 하면, 병아리가 태어난다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

それには先の支えがとても大きかったと思う。

그것에는 선생님의 역할이 정말 컸다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

命とそれを守る自然はとても美しい。

생명과 그것을 지키는 자연은 매우 아름답다. - 韓国語翻訳例文

そして私は友達から誕日プレゼントをもらった。

그리고 나는 친구로부터 생일 선물을 받았다. - 韓国語翻訳例文

彼女は英語を教えるのが最も上手な先です。

그녀는 영어를 가르치는 것이 아주 뛰어난 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文

明日何の問題も発しない事を祈っています。

저는, 내일 아무런 문제도 일어나지 않기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

で一番大切なものは何だと思いますか?

당신은 인생에서 가장 소중한 것은 무엇이라고 생각하나요? - 韓国語翻訳例文

でも、本当は優しくて真面目な先だと思います。

하지만, 사실은 상냥하고 성실한 선생님이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の歌を聴くと、いつも楽しかった学時代を思い出す。

그의 노래를 들으면, 언제나 즐거웠던 학생 시절을 떠올린다. - 韓国語翻訳例文

私はブラウン先の授業はとてもおもしろいとおもいます。

저는 브라운 선생님의 수업은 굉장히 재미있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

大切な人と共にきていくことが大切だと思い始めた彼女は、愛する者の為にきることを決めた。

소중한 사람과 함께 살아가는 것이 중요하다고 생각하기 시작한 그녀는, 사랑하는 사람을 위해 살기로 했다. - 韓国語翻訳例文

なんといっても、目的を持って行動していないと人楽しくないと思う。

뭐라 해도, 목적을 갖고 행동하지 않으면 인생은 즐겁지 않다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

あなたがする涯で最も高価な買い物は何だと思いますか?

평생에 당신이 한 가장 비싼 쇼핑은 무엇이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

私はジョンソン先の授業はとてもおもしろいと思います。

저는 존슨 선생님의 수업은 매우 재미있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

カードにも書きましたが、お誕日おめでとうございます。

카드에도 썼습니다만, 생일 축하합니다. - 韓国語翻訳例文

態系の保全なども行っています。

생태계의 보전 등도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたも美術大学だったのですね。

당신도 미술대 학생이었던 거네요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS