意味 | 例文 |
「理系」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5109件
この件に関して非常に怒りを感じています。
저는 이 건에 관해서 매우 분노를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
不愉快な思いをさせて申し訳ありません。
불쾌한 마음을 들게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ひとケース60個入りの商品を注文している。
한 상자 60개 들은 상품을 주문했다. - 韓国語翻訳例文
バスケットボールチームの中心的プレイヤーなりたい。
농구팀의 중심적인 플레이어가 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても真剣にこの問題に取り組んでいる。
그는 매우 진지하게 이 문제에 임하고 있다. - 韓国語翻訳例文
部局の役割転換が求められる背景を理解させる。
부서의 역할 전환이 요구되는 배경을 이해시킨다. - 韓国語翻訳例文
もし野菜を作りたかったら裏の畑で栽培できますよ。
만약 채소를 키우고 싶다면 뒤쪽 밭에서 재배할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
何度もご説明いただき申し訳ありません。
몇 번이나 설명해주셔서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ネットボールのボールはバスケットボールより小さい。
네트볼의 공은 농구공 보다 작다. - 韓国語翻訳例文
私は料理の出来る男性と結婚したいです。
저는 요리할 수 있는 남자와 결혼하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そのスケジュールについてはあなたの言う通りです。
그 일정에 관해서는 당신이 말한 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
悪質な違反は警察に通報する場合があります。
악질적인 위반은 경찰에 통보하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
代わりの日付を提示してくださいませんか?
교체 날짜를 제시해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
計画通りに物事を実行したことがない。
당신은 계획대로 일을 실행한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
新しい時計を買うお金がありません。
저는 새 시계를 살 돈이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
生きているかぎり、あなたの親切を決して忘れません。
저는 살아있는 한, 당신의 친절을 절대 잊지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを解決するために取り組んでいます。
저는 그것을 해결하기 위해 노력하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
建設仮勘定を整理するための表を教えてください。
건설가계정을 정리하기 위한 표를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒にいられなくて申し訳ありません。
당신과 함께 있지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
見積もりした型式と添付写真が違います。
견적한 형식과 첨부 사진이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
保険代は全額損金扱いとなります。
보험료는 전액 손실금 취급입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをあなたの提案通りの日程で決定します。
우리는 그것을 당신이 제안한 일정대로 결정합니다. - 韓国語翻訳例文
10月1日はその大学で計画された停電があります。
10월 1일은 그 대학에서 계획된 정전이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
とても心配ですが、一生懸命頑張ります。
너무 걱정되지만, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
このチケットは一枚でお一人様限りです。
이 티켓은 한 장에 한 사람 한정입니다. - 韓国語翻訳例文
私が描いたデザインを許諾権により禁止した。
내가 그린 디자인을 허락권으로 금지했다. - 韓国語翻訳例文
決してその場所には行くつもりはない。
나는 절대 그곳에는 갈 생각은 없다. - 韓国語翻訳例文
私の祖父の時計はこれよりも古いです。
제 할아버지의 시계는 이것보다 낡았습니다. - 韓国語翻訳例文
ヘリウム4はヘリウムの最も一般的な形態だ。
헬륨 4는 헬륨의 가장 일반적인 형태이다. - 韓国語翻訳例文
今回の件はお断りさせていただきます。
저는 이번 건은 거절하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
垂直線を決定するために下げ振り糸を使う
수직선을 결정하기 위해서 다림줄을 사용하다 - 韓国語翻訳例文
ここに心から敬意を表する次第であります。
이곳에 마음으로부터 경의를 표할 따름입니다. - 韓国語翻訳例文
この債券の投下資本利益率は優れている。
이 채권의 투하 자본 이익률은 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
お返事が遅くなり大変申し訳ございません。
답장이 늦어 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。
도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
要求によりシンポジウム形式ではない
요구로 심포지엄 형식은 아니다 - 韓国語翻訳例文
私には永遠に消し去りたい過去がある。
나는 영원히 지우고 싶은 과거가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの価格決定をありがたく思います。
당신의 가격 결정을 고맙게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この一か月、英語をしっかり勉強しようと決意した。
이 한 달, 영어를 확실히 공부하기로 결심했다. - 韓国語翻訳例文
この辺りは、やくざが多いので危険地帯です。
이 주변에는, 야쿠자가 많으므로 위험지대입니다. - 韓国語翻訳例文
それについてどなたか意見はありませんか。
그것에 대해 누군가 의견은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
それについて誰か意見はありませんか。
그것에 대해서 누군가 의견은 없으십니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の家の周りには広い畑がある。
그녀의 집 주변에는 넓은 밭이 있다. - 韓国語翻訳例文
アルコールハラスメントは危険な状態になりかねない。
술 추행은 위험한 상태가 될 듯하다. - 韓国語翻訳例文
往復切符は券売機では取り扱っていません。
왕복 표는 매표기에서는 취급하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
基本的には予定のスケジュール通りに行います。
기본적으로는 예정된 스캐줄대로 합니다. - 韓国語翻訳例文
多分このままでは、試験の場合、不正解になります。
아마 이대로라면, 시험일 경우, 오답이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに私が尊敬している人の言葉を送ります。
저는 당신에게 제가 존경하고 있는 사람의 말을 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
低料金の老人医療計画に備える
저가 노인 의료 계획에 대비하다 - 韓国語翻訳例文
ご返信が大変遅くなり申し訳ございません。
답신이 늦어져 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |