例文 |
「理知的」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1529件
そちらの状況についてお知らせ頂きありがとう御座います。
그쪽의 상황에 관해서 알려주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちはこの研究に取り組んできている。
지금까지 우리는 이 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちは研究に取り組んできている。
지금까지 우리는 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
気分が落ち込んだり辛い時はこの曲を聴いている。
기분이 우울해지거나 힘이 들 때는 이 노래를 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは昨夜花火を買ってきて、家の前で久しぶりに花火をやりました。
우리는 어젯밤 불꽃놀이를 사 와서, 집 앞에서 오랜만에 불꽃놀이를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
自分のチームがリードして気持ちに余裕ができる。
자신의 팀이 리드해서 마음에 여유가 생긴다. - 韓国語翻訳例文
磁石を可能な限り大きく、近く設置して、吸着力を拡大した。
자석을 가능한 한 크고, 가깝게 설치해서, 흡착력을 확대했다. - 韓国語翻訳例文
私の父は20年以上も教区吏員として勤めてきた。
나의 아버지는 20년 이상이나 교구 관리인으로 근무해왔다. - 韓国語翻訳例文
彼は家に引きこもりがちな人でパーティーが好きではない。
그는 집에 콕 박혀 있는 사람이라 파티를 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。
지불 기한이 다가오고 있지만, 아직 입금이 확인되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。
우리는 정점에 오를 수 있을 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
千葉の両親の家に行ってきました。
저는 치바의 부모님 댁에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文
治療の経過を見ていきます。
치료 경과를 살펴보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのために、毎日努力していきます。
그렇기 때문에, 저는 매일 노력해나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日を全力で生きています。
저는 매일매일을 전력을 다해 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
良い評価をいただきありがとうございました。またのご利用をお待ちしております。
좋은 평가를 받아서 감사합니다. 또 이용해주시기를 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あまりはっきりと口に出して言うのもよくない。
너무 분명하게 입 밖으로 내뱉는 것도 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。
그것은 "산뜻한 맛"이 부족한 인상이다. - 韓国語翻訳例文
知識の足りない分野について、勉強しなければなりません。
지식이 부족한 분야에 대해서, 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
父の弱音なんて一度も聞いたことがありません。
아버지의 나약한 말 따위 한 번도 들어본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとチャットをして気持ちが楽になりました。
저는 당신과 채팅을 해서 기분이 편해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
新モデルの売れ行きは地域によってばらつきがあります。
신모델의 판매량은 지역별로 차이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが電車を降りた時、雨がとても激しく降っていた。
우리가 전철에서 내렸을 때, 비가 매우 심하게 내리고 있었다. - 韓国語翻訳例文
今日は打ち合わせの時間を作ってくれてありがとう。
오늘은 미팅 시간을 만들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは私の自己紹介を聞いてくれてありがとう。
당신들은 내 자기소개를 들어줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私たちは病気になって初めて健康のありがたさを知る。
우리는 병에 걸리고 나서야 비로소 건강의 소중함을 안다. - 韓国語翻訳例文
そのカフェはこじんまりしていて、落ち着ける雰囲気です。
그 카페는 아늑하고, 안정된 분위기입니다. - 韓国語翻訳例文
映画を見てとても切ない気持ちになりました。
영화를 보고 매우 안타까운 마음이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私たちを招待してくださってありがとうございます。
오늘은 우리를 초대해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私が落ち込んでいる時に励ましてくれてありがとう。
당신은 내가 힘들 때 격려해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
いつも私たちの事を気にかけてくれてありがとう。
항상 우리 일에 신경을 써줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
私たちは全てを楽しむべきである。なぜなら一度きりの人生だからだ。
우리들은 모든것을 즐거워해야 한다. 왜냐하면 단 한번의 인생이기 때문이다. - 韓国語翻訳例文
彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている。
그녀는 또 아이의 성적에 대해 재잘재잘 지껄여댔다. - 韓国語翻訳例文
立替金は一時的な金銭の融通であり、利子はつかない。
입체금은 일시적인 금전의 융통으로 이자는 붙지 않는다. - 韓国語翻訳例文
この亜区の地理的特徴は何ですか。
이 아구의 지리적 특징은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
貴方の理想を実践的に保ちなさい。
당신의 이상을 실천적으로 유지하세요. - 韓国語翻訳例文
旅程の方が目的地よりもより重要だと思う。
여정이 목적지보다 더 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
こんにちは 先日は素敵な贈り物をありがとうございました。
안녕하세요. 지난번은 멋진 선물 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの希望通りにメールを送って下さり、ありがとうございました。
이쪽의 희망대로 메일을 보내주셔서, 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
そして友達が来て、私たちは家の中で漫画を読んだりして遊びました。
그리고 친구가 와서, 우리는 집 안에서 만화를 읽고 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様にお会いできるのを心待ちにしております。
여러분을 만날 수 있기를 마음속으로 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
立ち入り禁止区域内には決して入らないこと。
출입 금지 구역 내에는 절대 들어가지 않을 것. - 韓国語翻訳例文
私たちの関係をゆっくり温めて行きたい。
우리 사이를 천천히 녹여가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちの関係をゆっくり深めて行きたい。
우리 사이를 천천히 깊어져 가게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちの訪問を受け入れていただきありがとうございました。
우리의 방문을 받아주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
窓ガラスが割られた教室は立ち入りが禁止されている。
유리창이 깨진 교실은 출입이 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
父は料理することがとても好きです。
제 아버지는 요리하는 것을 아주 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
明日お会いできますことを、楽しみにお待ちしております。
내일 뵐 수 있기를, 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれに署名してあなたに送り返すべきですか。
우리는 이것에 서명해서 당신에게 다시 보내야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは古い衣服を捨てるべきではありません。
우리는 오래된 옷을 버리면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |