意味 | 例文 |
「猛獸」を含む例文一覧
該当件数 : 4039件
彼らはきっとそれが正しい行いではなかったと思うだろう。
그들은 반드시 그것이 올바른 행위는 아니라고 생각하겠지. - 韓国語翻訳例文
自分が思う子育てのイメージを書いてみましょう。
자신이 생각하는 육아의 이미지를 써 봅시다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけして誠に申し訳ございません。
민폐를 끼쳐 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これから先生が話してくれると思うよ。
앞으로 선생님이 말씀해 줄 거라 생각해. - 韓国語翻訳例文
お金がたまったらそれを買おうと思う。
돈이 모이면 그것을 사려고 한다. - 韓国語翻訳例文
しかし推薦制度は廃止すべきだと思う。
하지만 나는 추천 제도는 폐지해야 한다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら、妹が花火をやりたがっていたからです。
왜냐하면, 여동생이 불꽃놀이를 하고 싶어 했기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
自分で正しいと思うことをしていますか。
스스로 옳다고 생각하는 것을 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
拝啓 時下ますますご隆盛のこととお慶び申し上げます。
삼가 요즘 나날이 융성하시는 것을 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
突然の事態で誠に申し訳ありません。
갑작스러운 사태 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
難民は移民するほかに何かできることがあると思う。
난민은 이민하는 것 외에 무언가 할 수 있는 것이 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
たびたびのご連絡申し訳ございません。
몇 번이고 연락드려 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みのため、私の返事が遅くなり申し訳ありません。
여름 휴가로, 제 답장이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
上手くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。
능숙하게 말하는 것을 할 수 없어 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
上手く書く事が出来なくて申し訳ないです。
능숙하게 쓰는 것을 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、彼と別れてよかったなと思うこともあります。
하지만, 그와 헤어져서 다행이라고 생각하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が怪我をしたかもしれないと思うと、とても心配でした。
그녀가 다쳤을지도 모른다고 생각하자, 저는 너무 걱정되었습니다. - 韓国語翻訳例文
教師はお金持ちになれないという話をしたと思う。
당신은 교사는 부자가 되지 못한다는 이야기를 했다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
好きな音楽アーティストについて書きたいと思う。
나는 좋아하는 음악 아티스트에 대해서 적고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の心配は余計なお世話だと思うでしょう。
당신은 제 걱정은 쓸데없는 참견이라고 생각하겠죠. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が遅くなり大変申し訳ありません。
연락이 늦어져서 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の先生になってくれてとても嬉しい。
당신이 내 선생님이 되어 주어서 매우 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそう言ってもらえると、私も嬉しいです。
당신이 그렇게 말해 준다면, 저도 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
メーカーはバイヤーからの逆申し込みに合意した。
업체들은 바이어의 반대 신청에 합의했다. - 韓国語翻訳例文
妹は2つのウイルスによる共感染に苦しんでいる。
여동생은 2개의 바이러스의 동시감염으로 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文
お申し込みの際には謄本のコピーが必要となります。
신청하실 때에는 등본 복사본이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
お申し込みの際に必要となる書類は以下のとおりです。
신청하실 때에 필요하신 서류는 아래와 같습니다. - 韓国語翻訳例文
このたびはお申し込み頂きまことにありがとうございます。
이번에는 신청해 주셔서 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
以下のとおり、お申し込みを受け付けました。
이하대로, 신청을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
男に生まれれば良かったと思う事が何回もあります。
남자로 태어났으면 좋았을 것이라고 생각한 적이 몇 번이나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
外人と分かり合うのは難しいことだと思う。
외국인과 서로 이해하는 것은 어려운 것이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
返信が遅くなって誠に申し訳ございません。
답장이 늦어져서 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
妹と一緒に働くことは嫌ですか。
당신은 여동생과 함께 일하는 것은 싫습니까? - 韓国語翻訳例文
それを提示するのが遅くなって申し訳ありません。
그것을 제시하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
そんなことはまず起こらないように思う。
그런 일은 우선 일어나지 않게끔 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私たちが美味しいと思うドーナツを紹介します。
우리가 맛있다고 생각하는 도넛을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹はなんて馬鹿なのでしょう。
내 여동생은 왜 이렇게 멍청한 걸까요? - 韓国語翻訳例文
子供たちはたくさん遊べてとても嬉しそうです。
아이들은 많이 놀 수 있어서 기뻐 보입니다. - 韓国語翻訳例文
今回のお申し出についてはお引き受けかねます。
이번 신청에 대해서는 받아들일 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
度重なる失礼、まことに申し訳ございませんでした。
거듭되는 실례, 대단히 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
貴殿のご親切には、お礼の申し上げようもございません。
귀하의 친절에는, 감사의 말씀 드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにいきなりメールを送ってしまい申し訳ありません。
당신에게 갑자기 메일을 보내서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えてとても嬉しかったです。
당신과 만날 수 있어 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
連絡が遅れて大変申し訳ありません。
연락이 늦어져 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの案には間違いがあると思う。
당신의 제안은 틀린 것 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
100人以上の羊毛のすき手がその工場で働いていた。
100명 이상의 양모르 빗는 사람들이 그 공장에서 일하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
昨日はお誘いをお断りして申し訳ありませんでした。
어제는 권유를 거절해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。
나는 그에 대해서 미안한 마음으로 가득 찼습니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らには申し訳ないことをした。
나는 그들에게는 미안한 일을 했다. - 韓国語翻訳例文
キューバ危機後に米ソが最初のホットラインを設けた。
쿠바 위기 후에 미국과 소련이 처음 핫라인을 마련했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |