意味 | 例文 |
「爭奪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8182件
それについてもし何か知ってたら教えて下さい。
그것에 관해서 만약 무언가 알고 있다면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
3つの疑問がありますので、答えを教えて下さい。
3개의 질문이 있으므로, 답을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
3日以外でしたらいつでも大丈夫です。
3일 이외라면 언제라도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
予定を確認して私にいくつかアドバイスを下さい。
예정을 확인하고 제게 몇 가지 충고를 해주십시오. - 韓国語翻訳例文
いつあなたはその問題から自由になのですか?
언제 당신은 그 문제에서 자유로워진 겁니까? - 韓国語翻訳例文
コンビニは、この道を下って右側にひとつあります。
편의점은, 이 길을 내려가서 우측에 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
コンビニは、この道を下るとひとつあります。
편의점은, 이 길을 내려가면 하나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どれぐらいの間日本に滞在するつもりですか?
당신은 얼마나 일본에 머물 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
詳細につきましては同封の「手引書」をご確認下さい。
자세한 내용에 관해서는 동봉된 '안내서'를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれについて相談すればよかった。
나는 당신에게 그것에 대해서 상담하면 됐었다. - 韓国語翻訳例文
大好評につき、おかげさまで全て完売しました。
대호평으로, 덕분에 모두 완매했습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの国が、この問題に興味を持つようになってきた。
많은 나라가, 이 문제에 흥미를 갖기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
いつも時間に余裕を持って大学へ行く。
나는 항상 시간에 여유를 가지고 대학교에 간다. - 韓国語翻訳例文
今日父を手伝う必要はありません。
저는 오늘 아버지를 도울 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
当該の案件について至急確認の上報告下さい。
해당 안건에 관해서 급히 확인 후 보고 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
何時ごろ仙台を出発したいですか?
당신은 몇 시쯤 센다이를 출발하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
どの方法でその診断を行うつもりですか?
당신은 어떤 방법으로 그 진단을 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
今日彼を手伝う必要はありません。
당신은 오늘 그를 도울 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
通常、信用取引期間は最長で6カ月間である。
보통 신용 거래 기간은 최장으로 6개월간이다. - 韓国語翻訳例文
この辞書でその意味を見つけ出しました。
저는 이 사전에서 그 의미를 찾아냈습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらくの間イタリア語学校に通うつもりです。
저는 잠시동안 이탈리아어 학교에 다닐 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
写真を一枚づつメールで送って下さい。
사진을 한 장씩 메일로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
来年も友達と夏祭りに行きたいです。
저는 내년에도 친구와 여름 축제에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この二つの商品は値段が同じです。
이 두 개의 상품은 값이 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この課題を解決するには検討が必要となる。
이 과제를 해결하는 데는 검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
誰と一緒に映画に行くつもりですか。
당신은 누구와 함께 영화를 보러 갈 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
まず、何についてのお問い合わせか教えて下さい。
먼저, 무엇에 대한 문의인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
我々はこの問題についてすぐに話し合うべきです。
우리는 이 문제에 대해 바로 의논해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はシャイなので、目立つようなことはしない。
그는 부끄러움이 많으므로, 눈에 띌만한 일은 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その若い男性芸術家の作業場、展示室に入ってみた。
나는 그 젊은 남성 예술가의 작업장, 전시실에 들어와 봤다. - 韓国語翻訳例文
夫は妻の作った料理を黙って食べる。
남편은 아내가 만든 음식을 잠자코 먹는다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本を発つまでの予定を教えて下さい。
당신이 일본을 떠나기 전까지의 일정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
僕は友達と一緒にその夏祭りに行った。
나는 친구와 함께 그 여름 축제에 갔다. - 韓国語翻訳例文
京都にいる間に、叔母と会うつもりです。
교토에 있는 동안, 저는 숙모를 만날 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
私が最も好きな果物の一つは桃です。
제가 가장 좋아하는 과일 중 하나는 복숭아입니다. - 韓国語翻訳例文
それについてのあなたのご見解をお聞かせ下さい。
그것에 관한 당신의 견해를 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
それについて私に教えて頂けますか?
그것에 관해서 제게 가르쳐 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
早く夏休みの課題を提出しなくてはなりません。
당신은 빨리 여름 방학 과제를 제출해야 합니다 - 韓国語翻訳例文
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
문제에 대해서 보다 깊은 이해를 하려고 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
これらのファイルがあなたに役立つことを願っています。
이 파일들이 당신에게 도움이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私は友達にアドバイスを求めるつもりです。
저는 친구에게 조언을 구할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
その件について顧客と相談しているところです。
저는 그 건에 대해서 고객과 상담 중입니다. - 韓国語翻訳例文
地球温暖化について考えたことがありますか?
당신은 지구 온난화에 대해서 생각해 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これはもっとも難しい問題の一つです。
이것은 가장 어려운 문제 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
そちらの状況についてお知らせ頂きありがとう御座います。
그쪽의 상황에 관해서 알려주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
長い間欲しかった本を偶然に見つけた。
오랫동안 원했던 책을 우연히 발견했다. - 韓国語翻訳例文
いつ戻ってくるか私たちに教えて下さい。
언제 돌아올지 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
いつ私たちに電話して欲しいか教えて下さい。
언제 저희가 전화하면 좋을지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は一年を通してお金を集める手伝いをしている。
그녀는 일년을 내내 돈을 모으는 일을 거들고 있었다. - 韓国語翻訳例文
少女は涙滴型のイヤリングをつけていた。
소녀는 눈물방울 모양의 귀걸이를 달고 있었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |