意味 | 例文 |
「營利」を含む例文一覧
該当件数 : 38967件
私はそれを受け取りました。
저는 그것을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私はテニスの仕方が分かりません。
저는 테니스 하는 법을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私はパスポートを取りに行きます。
저는 여권을 받으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私はもっとあなたを知りたい。
나는 더 너를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その見積もりの期限が切れている。
그 견적의 기간이 끝나고 있다. - 韓国語翻訳例文
その公演は何時に始まりますか。
그 공연은 몇 시에 시작됩니까? - 韓国語翻訳例文
その在庫はいくつありますか?
그 재고는 몇 개 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その作業は予定通りに進んでいる。
그 작업은 예정대로 진행되고 있다. - 韓国語翻訳例文
その本は売り切れましたか?
그 책은 다 팔렸습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのことを詳しく知りません。
저는 당신을 자세히 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事をもっと知りたい。
나는 당신을 더 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたの成功を祈ります。
저는 당신의 성공을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの贈り物を準備しました。
저는 당신의 선물을 준비했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを助けたことになりますか?
저는 당신을 도와주게 됩니까? - 韓国語翻訳例文
あなた方のご健勝をお祈りします。
저는 당신들의 건승을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
あまり友達と遊びませんでした。
저는 친구와 별로 놀지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
イギリスへ10月から留学します。
저는 영국에 10월부터 유학합니다. - 韓国語翻訳例文
お金を貸したくありません。
저는 돈을 빌리고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
お祭りで金魚すくいをしました。
저는 축제에서 금붕어 낚시를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
クラブ活動を頑張りました。
저는 동아리 활동을 열심히 했습니다. - 韓国語翻訳例文
確認いただいてありがとうございます。
확인해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
お褒めいただき、ありがとうございます。
칭찬해 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
更新の件ありがとうございます。
갱신 건 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
聴衆は批判的になりがちだ。
청중은 비판적으로 되기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
従って8月売り上げが出来ません。
따라서 8월 매상을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
情報ありがとうございました。
정보 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
大久保通りがにぎやかでした。
오쿠보 거리가 북적였습니다. - 韓国語翻訳例文
珍しく料理を習いました。
드물게도 요리를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
珍しく料理を習ってきました。
드물게도 요리를 배워왔습니다. - 韓国語翻訳例文
だから一生懸命頑張ります!
그러니까 열심히 하겠습니다! - 韓国語翻訳例文
今回はより感情をこめて
이번에는 더욱 감정을 다 하여 - 韓国語翻訳例文
労働者寄りの民主党員
친노동자 민주당원 - 韓国語翻訳例文
今晩、何をするつもりですか。
오늘 밤, 당신은 무엇을 할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちに足りないものは何ですか?
우리에게 모자란 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはしばらく会えなくなります。
우리는 당분간 못 보게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその車を取りに来ました。
우리는 그 차를 가지러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを料理で使う。
우리는 그것을 요리에 쓴다. - 韓国語翻訳例文
私どもはその通りに準備します。
우리는 그대로 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文いただきありがとうございます。
주문해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文をお待ちしております。
주문 기다리고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りで筆を置きたいと思います。
이 근처에 붓을 두고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に感謝しております。
정말로 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
来年がよい年でありますように。
내년이 좋은 해이기를. - 韓国語翻訳例文
ご連絡のほど、お待ちしております。
연락, 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの到着をお待ちしております。
당신의 도착을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
センターが新聞記事で取り上げられた。
센터는 신문 기사에서 다루어졌다. - 韓国語翻訳例文
いつも手伝ってくれてありがとう。
항상 도와줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
Carla Yuの代わりにMonica Regisに連絡する。
Carla Yu 대신에 Monica Regis에게 연락하다. - 韓国語翻訳例文
時間通りに事務用品を配達する。
시간대로 사무용품을 배달하다. - 韓国語翻訳例文
コピー機が新しくなりました!
복사기가 새로워졌습니다! - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |