意味 | 例文 |
「煮絨」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
あなた一人で出来る?
당신 혼자서 할 수 있어? - 韓国語翻訳例文
アメリカと日本の試合
미국과 일본의 시합 - 韓国語翻訳例文
その野球選手はあやうくレポーターと殴り合いになるところを、チームメートにおさえつけられた。
그 야구 선수는 하마터면 리포터와 싸움이 일어날 것을 팀 동료가 막았다. - 韓国語翻訳例文
彼は極端に自己中心的な人なので、私は彼と一緒に仕事をしたくない。
그는 극단적으로 자기 중심적인 사람이어서, 나는 그와 함께 일을 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
その男を憎みます。
저는 그 남자를 미워합니다. - 韓国語翻訳例文
それが確認できました。
저는 그것을 확인할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は英語が苦手らしい。
그는 영어를 못한다고 한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は職人です。
그녀는 장인입니다. - 韓国語翻訳例文
日本は暑いですか。
일본은 덥습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。
당신이 하고 싶은 말은 알겠지만, 그것으로는 대답이 되지 않는다는 것을 알아주세요. - 韓国語翻訳例文
積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えないと語彙は増えていきませんよ。
적극적으로 '저것은, 무엇입니까?'라고 물어서, 철저하게 외우지 않으면 어휘는 늘지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ここが出入国管理です。
이곳이 출입국관리입니다. - 韓国語翻訳例文
記入をお願いします。
기입을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
何曜日が好きですか。
무슨 요일을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
何が起こっているんだ。
무언가 일어나고 있는 것이다. - 韓国語翻訳例文
9月末からの請求になりますが、経費ではなく固定資産に計上するようお願いします。
9월 말부터 청구가 되는데, 비용이 아닌 고정 자산으로 계상하도록 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
何が彼を変えたの?
무엇이 그를 바꿨어? - 韓国語翻訳例文
何か希望はありますか?
희망은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何とおっしゃいましたか。
뭐라 말씀하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
商品を購入する。
상품을 구입한다. - 韓国語翻訳例文
彼は何でも食べます。
그는 무엇이든 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は仕事を一日休む。
그는 일을 하루 쉰다. - 韓国語翻訳例文
日本酒を飲みました。
일본주를 마셨습니다. - 韓国語翻訳例文
何か少し飲みたいです。
저는 뭔가 조금 마시고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
何か食べるものが欲しい。
나는 뭔가 먹을 것을 원한다. - 韓国語翻訳例文
何も思いつかない。
나는 아무것도 떠오르지 않는다. - 韓国語翻訳例文
何も買いませんでした。
저는 아무것도 사지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
一年は12ヶ月である。
일 년은 12개월이다. - 韓国語翻訳例文
鍼麻酔のメカニズム
침술 마취의 메커니즘 - 韓国語翻訳例文
君も日本を応援してね。
너도 일본을 응원해. - 韓国語翻訳例文
出欠のご返事を4月15日までに、同封のはがきにてご返信いただけますでしょうか。
출결 답장을 4월 15일까지, 동봉한 엽서로 답장해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
ご出席のご都合につきまして、返信メールにてくださいますようお願いいたします。
출석 사정에 대해, 답장 메일 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
実際に製品を使用した後の感想などについて、お聞かせいただきたく存じます。
실제로 제품을 사용하신 후의 소감 등을 듣고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
納品のスケジュールにつきまして、恐れ入りますが、なにぶんのご返事をお待ちしています。
납품 스케줄에 대해서 죄송하지만, 아무쪼록 답장 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田課長のことですから、お仕事が気にかかるかとは存じますが、この際、十分にご静養なさってください。
야마다 부장님이시니까, 일이 신경 쓰일 거라고는 생각합니다만, 이럴 때, 충분히 쉬어주세요. - 韓国語翻訳例文
元気な顔を見られないのが寂しいですが、仕事については私たちにおまかせ下さい。
건강한 모습을 보지 못하는 게 서운하지만, 일은 저희에게 맡겨주세요. - 韓国語翻訳例文
こちらの提示した価格にすぐに合意しないのは、交渉を少しでも長引かせるための手だと思います。
이 제시된 가격으로 바로 합의하지 않는 것은, 교섭을 조금이라도 오래 끌게 하는 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
送信フォームがエラーになってしまうようなので、こちらのアドレスにメールさせていただきました。
송신형식이 에러가 된 것 같아, 이 주소로 메일 보내드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
1ロットあたり5パーセント値引きできるかもしれませんが、先にマネージャーに相談しなければなりません。
1로트당 5퍼센트 할인이 가능할지도 모르겠습니다만, 먼저 매니저에게 상담해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
このアニメはお薦めですよ。
이 애니메이션은 추천이에요. - 韓国語翻訳例文
建築業界にも風俗業界にも膨大な数の隠語や業界用語があります。
건축 업계에도 유흥 업소에도 많은 은어나 업계 용어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の特技を通じて貴社のお役に立てると思い、今回の求人に応募しました。
자신의 특기를 통해 귀사에 도움이 될 거라 생각해서, 이번 구인에 응모했습니다. - 韓国語翻訳例文
何か質問はありますか。
무언가 질문 있습니까? - 韓国語翻訳例文
何が面白いんですか?
뭐가 재밌는 건가요? - 韓国語翻訳例文
何でも質問して下さい。
뭐든지 질문해주세요. - 韓国語翻訳例文
数週間前、あなたに特別なプレゼントを買ったので今度ここへ来たときに渡します。
몇주 전, 당신에게 특별한 선물을 샀으니 이번에 이 곳에 올 때 건네드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
手続きの流れの再確認
절차 순서의 재확인 - 韓国語翻訳例文
日照時間が長い。
일조 시간이 길다. - 韓国語翻訳例文
日本かぶれの西洋人
일본에 심취한 서양인 - 韓国語翻訳例文
日本からのお土産です。
일본의 기념품입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |