意味 | 例文 |
「煮絨」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
インフォームドコンセントの重要な目的は、患者が医療の選択に参加できるようにすることである。
사전동의의 중요한 목적은, 환자가 의료 선택에 참가할 수 있게 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
仕事に関する有益な情報が得られるので、ウェイザップに招待されてよかった。
일에 관한 유익한 정보를 얻기 때문에, Wayzup에 초대되서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
これらの情報をひとつの文にまとめたため、かえってわかりにくくなってしまった。
이 정보들을 나는 하나의 문장으로 정리해서, 오히려 알기 어려워져버렸다. - 韓国語翻訳例文
兄とよく口論する。
나는 형과 자주 말다툼한다. - 韓国語翻訳例文
もう逃げられない。
나는 이제 도망칠 수 없다. - 韓国語翻訳例文
暑いのは苦手です。
저는 더운 게 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
日本語で朗読します。
일본어로 낭독합니다. - 韓国語翻訳例文
何が言いたいのですか?
무엇을 말하고 싶은 건가요? - 韓国語翻訳例文
花子は有名な野球選手にインタビューすることをとても楽しみにしています。
하나코는 유명한 야구 선수에게 인터뷰하는 것을 무척 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
一体何が問題ですか?
대체 뭐가 문제입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはその資料の内容が少しでも分かりやすいように英文に翻訳しました。
우리는 그 자료의 내용을 조금이라도 알기 쉽도록 영문으로 번역했습니다. - 韓国語翻訳例文
怖い話が苦手です。
저는 무서운 이야기를 싫어합니다. - 韓国語翻訳例文
毎日、自分を責めた。
나는 매일, 자신을 비난했다. - 韓国語翻訳例文
庭の草取りをする。
정원의 풀을 매다. - 韓国語翻訳例文
その確認が必要です。
그 확인이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
その他確認事項
그 외 확인 사항 - 韓国語翻訳例文
マネジメントアプローチは大企業の経営には有効だが、小さな店の運営には不向きかもしれない。
관리 접근법은 대기업 경영에는 유효하지만 작은 가게의 운영에는 부적합할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
リアルオプションは不確実な状況での投資を適切に行うためのすぐれた手段になり得る。
리얼 옵션은 불확실한 상황에서 투자를 적절하게 실시하기 위한 뛰어난 수단이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私が昨日あなたに送った文書の中で、分からないところがあれば私にいつでも質問してくださいね。
제가 어제 당신에게 보낸 문서 중에서, 모르는 것이 있으면 제게 언제든지 질문하세요. - 韓国語翻訳例文
初めて日記を書きました。
처음으로 일기를 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
明日日本へ帰ります。
저는 내일 일본으로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
ヒアリングが苦手です。
리스닝이 약합니다. - 韓国語翻訳例文
この建物は明治期に建てられ、大正から昭和初期に増築された近代和風建築です。
이 건물은 메이지 시기에 세워지고, 다이쇼부터 쇼와 초기에 증축된 근대 일본식 건축입니다. - 韓国語翻訳例文
どんなアニメが好きですか?
당신은 어떤 애니메이션을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文
荷解きが忙しいですか?
당신은 짐 풀기에 바쁩니까? - 韓国語翻訳例文
何てすてきなんでしょう。
정말 근사하죠. - 韓国語翻訳例文
構造と材料の確認
구조와 재료의 확인 - 韓国語翻訳例文
私は月曜日に携帯電話を買いに行った。しかし私が欲しかったものは在庫切れだった。
나는 월요일에 휴대전화를 사러 갔다. 그러나 내가 갖고 싶었던 것은 재고가 없었다. - 韓国語翻訳例文
日本語で話しなさい。
일본어로 말하세요. - 韓国語翻訳例文
何を答えれば良いですか。
저는 무엇을 답해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
私はテニスをします。
나는 체니스를 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は何も怖くない。
나는 아무것도 무섭지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼のオフィスが私のオフィスの近くになってから、私たちはよく会えるようになった。
그의 사무실이 내 사무실 근처로 되고, 우리는 자주 만날 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
月曜日の後は何曜日?
월요일 다음은 무슨 요일? - 韓国語翻訳例文
6足す4は何ですか?
6 더하기 4는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は何語を話しますか?
그는 어느 나라 말을 합니까? - 韓国語翻訳例文
彼から逃げられない。
나는 그에게서 도망칠 수 없다. - 韓国語翻訳例文
最近、思い立って旅行や映画に行きたいと思ったら、出来るだけ行くことにしている。
최근에, 생각한 여행이나 영화를 보러 가고 싶으면, 최대한 가기로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
認証範囲を逸脱すると乙が考えるような認証に関する表明を行わないものとする。
인증 범위를 벗어난다고 을이 생각할 수 있는 인증에 관한 표명을 하지 않기로 한다. - 韓国語翻訳例文
毎日、学校へ行きます。
저는 오늘, 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
毎日食事を食べる。
나는 매일 식사를 한다. - 韓国語翻訳例文
自分に合った仕事を見つけ 仕事を通じて人の役に立つことは 一生の大仕事である。
자신에게 맞는 일을 찾고 일을 통해서 사람에게 도움을 줄 수 있는 것은 일생의 중요한 일이다. - 韓国語翻訳例文
このプログラムの目的は不十分に、または不適当に教育を受けた若者を訓練することだ。
이 프로그램의 목적은 불충분히 또는 부적절히 교육을 받는 젊은이들을 훈련하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
不承認政策を取る
불승인정책을 취하다 - 韓国語翻訳例文
公認されていない学校
공인되지 않은 학교 - 韓国語翻訳例文
可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。
가능하다면, 가을쯤에 그쪽의 연구실에 인사드리러 가도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私は強い人間です。
저는 강한 인간입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本語を喋れる。
그는 일본어를 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は入院をしていた。
그는 입원을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたは毎日忙しい。
당신은 매일 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |