意味 | 例文 |
「無利子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1439件
犬よりもむしろインコが好きだ。
나는 개보다 오히려 잉꼬가 좋다. - 韓国語翻訳例文
定着を目的として取り組む。
정착을 목적으로 싸움 - 韓国語翻訳例文
山田、昼からしっかり頼むぞ!
야마다, 낮부터 확실히 부탁해! - 韓国語翻訳例文
外に出るよりむしろここにいたい。
밖에 나가기보다 오히려 여기에 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文
計画の趣旨はおおむね理解しました。
계획의 취지는 대체로 이해했습니다. - 韓国語翻訳例文
無料シャトルバス
무료 셔틀버스 - 韓国語翻訳例文
私には無理です。
제겐 무리입니다. - 韓国語翻訳例文
昔よく釣りをしていた。
나는 옛날에 자주 낚시를 했다. - 韓国語翻訳例文
おそらく私はそれを飲むつもりだ。
아마 나는 그것을 마실 것이다. - 韓国語翻訳例文
私は飲むより食べるほうが好きです。
나는 마시는 것보다 먹는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
本をじっくり読むように意識する。
나는 책을 차분히 읽으려고 의식한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその本を読むつもりです。
저희는 그 책을 읽을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
明日この本を読むつもりです。
저는 내일 이 책을 읽을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
すりむいた箇所に軟膏を塗る
까진 곳에 연고를 바르다 - 韓国語翻訳例文
契約終了の権利を含む
계약 종료의 권리를 포함하다 - 韓国語翻訳例文
資料をクリアファイルに挟む。
자료를 클리어 파일에 끼운다. - 韓国語翻訳例文
彼は指定された金額を振り込む。
그는 지정된 금액을 지불한다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の叔父と住むつもりだ。
나는 내 삼촌과 살 예정이다. - 韓国語翻訳例文
常に革新的なビジネスに取り組む。
항상 혁신적인 비즈니스에 임한다. - 韓国語翻訳例文
明日、バーでビールを飲むつもりだ。
내일, 나는 바에서 맥주를 마실 생각이다. - 韓国語翻訳例文
私には読むべき本が2冊あります。
저에게는 읽어야 하는 책이 2권 있습니다. - 韓国語翻訳例文
君居眠りしていただろ。
너 졸고 있었지? - 韓国語翻訳例文
お迎えにあがりました。
마중 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
お迎えにあがりました。
데리러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
君居眠りしていただろ。
너 졸고 있었지. - 韓国語翻訳例文
居眠りをしてはいけない。
나는 졸면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
今日は良く眠りました。
저는 오늘은 잘 잤습니다. - 韓国語翻訳例文
ぐっすり眠れましたか?
푹 주무셨습니까? - 韓国語翻訳例文
昨晩よく眠りましたか。
어젯밤 잘 잤어요? - 韓国語翻訳例文
勤務地が異動になりました。
근무지가 옮겨졌습니다. - 韓国語翻訳例文
それはいつもより難しい。
그것은 평소보다 어렵다. - 韓国語翻訳例文
強いチームに入りました。
저는 강한 팀에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ときどき居眠りをした。
가끔 앉아서 졸았다. - 韓国語翻訳例文
小さな子がムッとした顔をしながら黙り込む。
작은 아이가 굳은 얼굴을 하며 잠자코 있다. - 韓国語翻訳例文
採光窓から自然光が差し込む。
채광창에서 자연광이 들어오다. - 韓国語翻訳例文
システムに取り込む情報量が多くなる。
시스템에 입력하는 정보량이 많아진다. - 韓国語翻訳例文
彼女は昔より親切になりました。
그녀는 옛날보다 친절해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
無神経になりがちだ。
당신은 자주 무신경해진다. - 韓国語翻訳例文
常に無心でありたい。
늘 아무 생각없이 있고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これからジムで走ります。
저는 앞으로 헬스클럽에서 뜁니다. - 韓国語翻訳例文
帽子を被りなさい。
모자를 쓰세요. - 韓国語翻訳例文
薬はむらなくしっかりと擦り込んでください。
약을 고르게 잘 발라주세요. - 韓国語翻訳例文
どちらも無香料無着色です。
모두 무향료 무착색입니다. - 韓国語翻訳例文
どちらも無香料無着色です。
어느 쪽도 무향료 무채색입니다. - 韓国語翻訳例文
下級市場アナリスト求む
하급 시장 분석가 구하다 - 韓国語翻訳例文
修理を頼むには予約が必要です。
수리를 부탁하는 데 예약이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
今日、娘は5歳になり、息子は3歳になりました。
오늘, 딸은 5살이 되고, 아들은 3살이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
本日より業務に戻りました。
저는 오늘부로 업무에 복귀했습니다. - 韓国語翻訳例文
ベトナム料理のフォーを作りました。
베트남 요리인 포를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
私が望むのは思いやりがあり優しい人です。
제가 바라는 것은 배려심 있는 친절한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |