例文 |
「港南」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2578件
私たちは最終的な工事日程を決めなければいけません。
우리는 최종적인 공사 일정을 정해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがすぐに人気講師になると確信しています。
저는, 당신이 곧 인기 강사가 될 것이라고 확신하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文章は私にとってとても参考になる。
당신의 문장은 나에게 매우 참고가 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたの行動をチェックしなくてはいけません。
당신의 행동을 점검하지 않으면 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに今必要なのは甲状腺摘除だ。
너에게 지금 필요한 것은 갑상선 적제이다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの写真で旅行をした気分になれます。
저는 당신에게 받은 사진으로 여행을 한 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
他人のお手本になるように行動しなさい。
타인의 모범이 되도록 행동하세요. - 韓国語翻訳例文
そんなあなたにメールをもらって光栄です。
그런 당신에게 메일을 받아서 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは他にどんな国を旅行しましたか。
당신은 다른 어떤 나라를 여행했습니까? - 韓国語翻訳例文
彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。
저는, 당신을 배웅하기 위해, 공항에 가야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの意向を正しく理解できなくてすみません。
당신의 의도를 제대로 이해하지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これは著作権侵害行為になるかもしれない。
이것은 저작권 침해 행위가 될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼の高潔な人柄が、私の人生の見本になりました。
그의 고결한 인품이, 제 인생의 본보기가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
温暖な気候なので食材が豊富です。
온난한 기후이기 때문에 식재가 풍부합니다. - 韓国語翻訳例文
昼間はそんなに寒くないけど、10月の夜は結構寒いです。
낮에는 그렇게 춥지 않지만, 10월의 밤은 꽤 춥습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが学校で学んだ科目は何ですか?
당신이 학교에서 배운 과목은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの寛容で高潔な態度に感銘を受けています。
저는 당신의 관용적이고 고결한 태도에 감명을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの講演会に参加するかどうかまだ決めていない。
나는 당신의 강연회에 참가할지 아직 정하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼はホテルと飛行機の予約をしなくてはなりません。
그는 호텔과 비행기의 예약을 해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は明日の朝早く学校に行かなければなりません。
그녀는 내일 아침 일찍 학교에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらを同時に効率よく進めなくてはなりません。
우리는 이것들을 동시에 효율적으로 진행해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが楽しみにしている学校行事はなんですか。
당신이 기대하고 있는 학교 행사는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの添削はとても参考になった。
당신의 첨삭은 매우 참고가 됐다. - 韓国語翻訳例文
その企業では大規模な組織変更に際して変革への抵抗が見られた。
그 기업에서는 대규모 조직 변화에 앞서 변혁에 있어서의 저항이 나타났다. - 韓国語翻訳例文
人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。
사람들이 이렇게 해야 한다고 믿고 있는 것에는 문화적인 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文
高校で過ごした時間を思い出しては、皆を懐かしく感じます。
고등학교에서 보낸 시간을 떠올리고는, 모두가 그리워집니다. - 韓国語翻訳例文
経済指標の傾向変動に基づき、将来的な経済動向を分析した。
경제 지표의 추세 변화에 기초해, 장래적인 경제 동향을 분석했다. - 韓国語翻訳例文
4月20日に予定していた講習会について、開始時間が変更になりました。
4월 20일에 예정하고 있었던 강습회에 관해서, 시작 시간이 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか?
오늘 하코네에서 관광 중, 어떤 관광정보가 있었으면 좋았다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
今の仕事をしながら、夜間にビジネススクールに行こうと考えております。
지금의 일을 하면서, 밤사이에 비즈니스 학교에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
短期間での素材の変更は望んでいない。
단기간동안의 소재의 변경은 원하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
色んな公園に散歩に行って写真を撮る。
나는 다양한 공원에 산책하러 가서 사진을 찍는다. - 韓国語翻訳例文
いつも色んな公園に散歩に行って写真を撮る。
나는 항상 여러 공원으로 산책을 가서 사진을 찍는다. - 韓国語翻訳例文
転換社債単純平均は相場動向の指標となる。
전환 사채 단순 평균은 시세 동향의 지표가 된다. - 韓国語翻訳例文
最近、新高値更新銘柄はほとんどない。
최근 신고가 갱신 종목은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
そこには観光客がたくさん集まって、大変な混雑だった。
거기에는 관광객이 많이 몰려들어, 북새통이었다. - 韓国語翻訳例文
彼女の謙虚な姿勢は、後輩だけど見習わなきゃ。
그녀의 겸허한 자세는, 후배지만 본받아야지. - 韓国語翻訳例文
あなたの好意に甘えて稚拙な提案を行った。
당신의 호의에 응석을 부려 치졸한 제안을 했다. - 韓国語翻訳例文
私の話があなたがたの参考になれば幸いです。
제 이야기가 당신들의 참고가 된다면 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。
만약 변경이 아무것도 없다면 재전송하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
不特定のパートナーとのアナル舐めは健康を損なう。
불특정 파트너의 항문을 핥는 것은 건강을 해친다. - 韓国語翻訳例文
何かを考えながら行動するのは良いことかもしれない。
무언가를 생각하면서 행동하는 것은 좋은 일일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
なぜならその公園で祭りが行われるからです。
왜냐하면 그 공원에서 축제가 열리기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
液晶パネルの交換前後のシリアルナンバーを管理していた。
나는 액정 패널의 교환 전후의 시리얼 넘버를 관리하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
製鋼所工員たちは賃金カットに反対してストライキを行った。
제강소 직원들은 임금 삭감에 반대하여 파업을 벌였다. - 韓国語翻訳例文
彼はまだ同じ人間と情報を交換するかもしれない。
그는 아직 같은 인간과 정보를 교환할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたに日本の観光名所を案内したい。
나는 당신에게 일본 관광명소를 안내하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今夏休みなので学校に行っていません。
저는 지금 여름 방학이라 학교에 가지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来た時は、私が観光案内をします。
당신이 일본에 왔을 때는, 제가 관광 안내를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
主人公は、亡くなった人を棺におさめる「納棺師」です。
주인공은, 죽은 사람을 입관하는 “입관사”입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |