例文 |
「渡波」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12452件
私たちは満開の桜の木の下で、食べたり飲んだりカラオケを歌ったりします。
우리는 만개한 벚꽃 나무 아래에서, 먹거나 마시거나 노래를 부르곤 합니다. - 韓国語翻訳例文
世間では騒がれていたが、私は彼らのニューアルバムがあまり好きではなかった。
세간에서는 꽤나 인기가 있었지만、 나는 그들의 새 앨범을 별로 좋아하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
また、私の日本語は未熟だったので、日本での生活は彼がいなければ成立しませんでした。
또한, 제 일본어는 미숙했으므로, 일본에서의 생활은 그가 없으면 성립하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたのご期待に沿うことが来出ず申し訳ございません。
저는 당신의 기대에 미치지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
我々は、新規企業を立ち上げるために他社の競合分析を行う。
우리는, 신규 기업을 세우기 위해서 타사의 경쟁 분석을 실시한다. - 韓国語翻訳例文
私は私の犬をペットホテルに預けておくことにしようとしていた。
나는 나의 개를 펫호텔에 맡겨두려고 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私はテスト前に勉強するのを絶対に忘れたことがない。
나는 시험 전에 공부하는 것을 절대 잊어버린 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
今年わが町の正味資産は減少したことが明らかになった。
올해 우리 마을의 순자산은 감소한 것이 밝혀졌다. - 韓国語翻訳例文
最近、掃除機が壊れたので、私は新しい掃除機が欲しいです。
최근, 청소기가 고장 났기 때문에 저는 새 청소기가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
もしそれの提出が間に合わない場合はあなたに連絡いたします。
만약 그 제출이 시간에 맞지 않는 경우는 당신에게 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
我々はそのプロジェクトで利益を上げるためにせっぱ詰まっていた。
우리는 그 프로젝트에서 이익을 올리기 위해서 다급해져 있었다. - 韓国語翻訳例文
この度は大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。
이번에는 폐를 끼쳐 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その子供たちはカブトムシやくわがたなど、昆虫が大好きです。
그 아이들은 딱정벌레나 사슴벌레 등, 곤충을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
境界の接合が部分的ではなく全面にわたり接合していた。
경계의 접합이 부분적이 아니라 전면에 걸쳐서 접합해있었다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても慌てていたので車に財布を置き忘れてしまった。
그는 아주 당황하고 있었기 때문에 자동차에 지갑을 두고 와버렸다. - 韓国語翻訳例文
私が庭へ出ると、そのネコは驚いて目を見開いて固まった。
내가 뜰로 나오자, 그 고양이는 놀라서 눈을 크게 뜨고 굳었다. - 韓国語翻訳例文
本日午前中にお打ち合わせのはずでしたが、間違いなかったでしょうか。
오늘 오전 중에 미팅이어야 했는데, 틀리지 않은 거겠죠? - 韓国語翻訳例文
私は分からない単語があるので先生に質問がしたいです。
나는 모르는 단어가 있기때문에 선생님에게 질문을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は仕事中に一括処理を蓄えておいて、夜のうちに実施した。
나는 업무 중에 일괄처리를 준비해두고 밤에 처리하였다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の先生で友達だという事を私は誇りに思う。
당신이 나의 선생님이고 친구라는 것을 나는 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
言うべきことを言わないのは、キャプテンとして無責任だったと気付きました。
말해야 할 것을 말하지 않는 것은, 지도자로서 무책임했다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今までフライドチキンを食べたことがないので、気に入るか分かりません。
나는 지금까지 프라이드치킨을 먹어본 적이 없으므로 마음에 들지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたち子供二人は一緒に仲良く暮らすことがわからないの?
너의 아이들 두 명은 같이 사이좋게 지낼 줄을 모르니? - 韓国語翻訳例文
本損失の件は原因と合わせて明確にさせて頂きたくお願い致します。
본 손실의 건은 원인과 함께 명확히 해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に私の仕事について大学院生向けに講演するよう依頼した。
그는 내게 일에 대해서 대학원생을 위해 강연을 해달라고 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
私は貴社が私にその機会を与えてくれることを期待しています。
나는 귀사가 나에게 그 기회를 줄 것이라고 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックが終わったらロンドンはまた元の静かな町に戻るでしょう。
올림픽이 끝나면 런던은 또다시 원래의 조용한 마을로 돌아갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
オリンピックが終わったらロンドンはまた元の静かな町に戻るでしょう。
올림픽이 끝나면 런던은 다시 원래의 조용한 도시로 돌아가겠죠. - 韓国語翻訳例文
私が子供の時、父は私をよく映画を観に連れて行ってくれた。
내가 어릴 때, 아버지는 나를 자주 영화를 보러 데려가 줬다. - 韓国語翻訳例文
彼はあなたが自分の経歴を詐称していることをわかっていた。
그는 당신이 자신의 경력을 사칭하고 있음을 알고 있었다. - 韓国語翻訳例文
そうだよ!私だよ!あなたが私のことを覚えていてくれてうれしい。調子はどう?
그래! 나야! 네가 나를 기억해 줘서 기뻐. 컨디션은 어때? - 韓国語翻訳例文
その音を調査に来た役員はそれでもかまわないと言っていた。
이 소리를 조사하러 온 임원은 그래도 상관없다고 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私達は、私達が誰と契約するのかを知る必要があります。
우리는, 우리가 누구와 계약하는지를 알 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私がもしボーイフレンドができても、あなたは、私の友達でいてくれますか?
제가 만약 남자 친구가 생겨도, 당신은, 제 친구로 있어 줄래요? - 韓国語翻訳例文
これはどのように役に立つの?私の古い関係について話しましょう。
이것은 어떻게 도움이 돼? 저의 낡은 관계에 대해서 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
上海からの貨物はワシントン州の都市エレンスバーグの途中だった。
상하이의 화물은 워싱턴 주의 도시 엘린스버그의 중도였다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおよそ二週間、楽しい時を過ごしました。
우리는 약 2주간, 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおよそ二週間、楽しく過ごしました。
우리는 약 2주간, 즐겁게 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはおよそ二週間、楽しく過ごすことができました。
우리는 약 2주간, 즐겁게 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはとても楽しい時間を過ごした。
우리는 정말 즐거운 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまず海水浴を楽しみました。
우리는 먼저 해수욕을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼が楽しい時を過ごしたことが嬉しいです。
우리는 그가 즐거운 시간을 보낸 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長い間カヌーを楽しみました。
우리는 오랫동안 카누를 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私はパーティーでたくさん楽しみました。
저는 파티에서 많이 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。
우리는 그녀의 항생제 치료를 중단했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこでカラオケを楽しみました。
우리는 거기에서 노래방을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
今週は私たち親子にとって楽しい一週間だった。
이번 주는 우리 모녀에게 즐거운 일주일이었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはコーヒーショップで楽しい時間を過ごしました。
우리는 커피숍에서 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
こうして私たちは楽しい時を過ごしました。
이렇게 우리는 재미있는 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは楽しい時間を過ごすことができました。
우리는 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |