「浮魚」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 浮魚の意味・解説 > 浮魚に関連した韓国語例文


「浮魚」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 866



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 17 18 次へ>

私たちは早急に対応策を考える必要があります。

우리는 조속히 대응 방안을 생각할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

電場応答性高分子は人工筋肉として知られています。

전장 응답성 고분자는 인공 근육으로 알려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が要求しても彼は応答しないことがある。

내가 요구해도 그는 응답하지 않기도 한다. - 韓国語翻訳例文

きっと、いつでも踊れるようになるでしょう。

분명히, 당신은 언제든지 춤출 수 있게 될 거예요. - 韓国語翻訳例文

昨日から今日までの飛行機の便の回数を教えてください。

어제부터 오늘까지의 비행기 편의 횟수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

君たちはそれを知っているだろうと思う。

너희들은 그것을 알고 있을 거라고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文

驚くことに、実は舞台は東京なのだそうだ。

놀랍게도, 사실은 무대는 도쿄인 것이다. - 韓国語翻訳例文

吸気筋のうちの1つは横隔膜である。

흡기통 중 1개는 횡경막이다. - 韓国語翻訳例文

中央広報局は1946年に設立された。

중앙 광고국은 1946년에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

学校教育とは別に予備校って必要だと思いますか?

학교 교육과는 별도로 예비학교는 필요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

私の娘はとても行動的で好奇心旺盛です。

제 딸은 아주 행동적이고 호기심 왕성합니다. - 韓国語翻訳例文

住宅の登記を終え権利証を受け取った。

주택의 등기를 마치고 권리증을 받았다. - 韓国語翻訳例文

私達はあなたの要求に対応可能です。

우리는 당신의 요구에 언제든지 대응 가능합니다. - 韓国語翻訳例文

採用状況の見直しが必要である。

채용 상황의 재검토가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

この授業では、陸上競技や球技などを行います。

이 수업에서는, 육상경기나 구기 등을 합니다. - 韓国語翻訳例文

東京証券取引所は主幹事のリストを公開している。

도쿄 증권 거래소는 주간사의 명단을 공개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

今日は、あまり無理しない方がいいと思う。

오늘은, 너무 무리하지 않는 편이 좋을 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ミサイルを装備した飛行機が何台も飛行場に降り立った。

미사일을 장비한 비행기가 몇대나 비행장에 내렸다. - 韓国語翻訳例文

君のほうが彼女のこといろいろ知ってると思う。

자네 쪽이 그녀를 여러 가지 알고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私の娘は行動的で、好奇心旺盛です。

제 딸은 행동적이며, 호기심 왕성합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の置かれた状況を察したようだった。

그는 자신이 처한 상황을 살핀 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

早急に対処が必要と思われる事項はありますか。

급하게 대처가 필요하다 생각되는 사항은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

九州・福岡に流通拠点を設置しました。

규슈, 후쿠오카에 유통 거점을 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文

今どのような状況にあるのか教えてください。

당신은 지금 어떤 상황에 있는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。

오늘 하나코의 모습은, 매우 여성스러워서 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

書道教室に毎週木曜日に通っています。

저는, 서예 교실에 매주 목요일에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は先週の金曜日に銀行送金を行いました。

저는 지난주 금요일에 은행 송금을 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

学校教育とは別に予備校って必要だと思いますか?

학교 교육과는 별도로 예비 학교는 필요하다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검체에 대해 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

パイロットは何とか飛行機を尾部きりもみから持ち直した。

조종사는 어떻게든 비행기를 꼬리부분 나선부터 회복했다. - 韓国語翻訳例文

添付図面の最短納期と金額の見積をお願いします。

첨부 도면의 최단 납기와 금액의 견적을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。

오랫동안, 연락이 되지 않았던 것 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

おかげさまで、病気が早く回復しました。

당신 덕분에, 병세가 빨리 회복했습니다. - 韓国語翻訳例文

料金は月ごとにお支払いいただきます。

요금은 매월 지불하셔야 합니다. - 韓国語翻訳例文

大阪から台湾まで飛行機で2時間半かかる。

오사카에서 대만까지 비행기로 2시간 반 걸린다. - 韓国語翻訳例文

この地域は海外からの観光客が多い。

이 지역은 해외 관광객이 많다. - 韓国語翻訳例文

彼と一緒にこの病気を完治させたいと思っています。

그와 함께 이 병을 완치시키고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

これよりお得な料金を知っていますか?

당신은 이거보다 더 좋은 요금을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その飛行機はレッカー車よりもずっと大きい。

그 비행기는 견인차보다 더욱 크다. - 韓国語翻訳例文

見積もりと納期の確認をお願いします。

견적과 납부기한 확인 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

地震により、多くの人が住居をなくした。

지진으로 인해, 많은 사람이 거처를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

あなたは納期を守らないことが多い。

당신은 납기를 지키지 않을 때가 많다. - 韓国語翻訳例文

彼は昔、ある大きな病気にかかりました。

그는 옛날에, 어떤 큰 병에 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの家族で大きな病気に罹った人がいますか。

당신의 가족 중 큰 병에 걸린 사람이 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は近年大きな病気にかかったことはない。

그는 근래 큰 병에 걸린 적은 없다. - 韓国語翻訳例文

面接における不適切または常軌を逸した質問

면접에 있어서 부적절 또는 상궤를 벗어난 질문 - 韓国語翻訳例文

ハワイへ行く旅行客はパリへ行く人より多かった。

하와이에 가는 여행객은 파리로 가는 사람보다 많았다. - 韓国語翻訳例文

本日の時点では、まだ入金が確認できておりません。

오늘 시점에는, 아직 입금되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

自宅のネットセットでスマホ料金が大幅に安くなる。

자택의 인터넷 세트로 스마트 폰 요금이 대폭 싸진다. - 韓国語翻訳例文

上記検体について分析した結果は次のとおりです。

상기 검사대상물에 대해서 분석한 결과는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS