「浮御堂」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 浮御堂の意味・解説 > 浮御堂に関連した韓国語例文


「浮御堂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 599



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

その道路にはひどい穴やくぼみがある。

그 도로에는 엄청난 구멍이나 구덩이가 있다. - 韓国語翻訳例文

危ないので子どもの面倒をみてください。

위험하기 때문에 아이를 봐주세요. - 韓国語翻訳例文

地域のボランティア活動を応援する取り組みです。

지역의 봉사활동을 응원하는 노력입니다. - 韓国語翻訳例文

女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。

여성분들의 적극적인 행동을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みを取得し、北海道に行きました。

여름휴가를 받아, 홋카이도에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

夏休みを取得して北海道へ旅行に行った。

여름휴가를 받아서 홋카이도로 여행을 갔다. - 韓国語翻訳例文

その動物は新熱帯にのみ生息する。

그 동물은 신열대에서만 서식한다. - 韓国語翻訳例文

窓からの湖の眺めはうっとりするほど美しかった。

창문에서의 호수의 전망은 황홀할 만큼 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

連邦法が労働組合費の天引きを認めている。

연방 법이 노동 조합비의 공제를 인정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

誤ってブドウの種を飲み込んでしまった。

실수로 포도씨를 삼켜버렸다. - 韓国語翻訳例文

当社の労働組合は単位組織組合に分類される。

당사의 노동 조합은 단위 조직 조합으로 분류된다. - 韓国語翻訳例文

無菌動物を育てる最初の試みは1985年に着手された。

무균 동물을 기르는 최초의 시도는 1985년에 착수되었다. - 韓国語翻訳例文

空気が汚くて、ごみが散らかっている道路

공기가 더럽고, 쓰레기가 어질러져 있는 도로 - 韓国語翻訳例文

この言葉は、同等、もしくは目下の人に対してのみ使います。

이 단어는, 동등, 또는 아랫사람에 대해서만 사용합니다. - 韓国語翻訳例文

私には、その道具を使いこなすのは無理みたいだ。

나에게는, 그 도구를 잘 쓰는 것은 무리인 것 같다. - 韓国語翻訳例文

私たちはみんな鈴木氏を指導者として尊敬しています。

우리는 모두, 스즈키 씨를 지도자로서 존경하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちに任せて。彼女を感動させてみせるよ。

우리에게 맡겨. 그녀를 감동시켜 보일게. - 韓国語翻訳例文

祭りが終わったので飲み物を買いにコンビニに移動しました。

축제가 끝났기 때문에 음료수를 사러 편의점으로 이동했습니다. - 韓国語翻訳例文

銀行業では配当異動はみられなかった。

은행업에서는 배당 이동은 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文

みなさんがどんな本に感動したのかを知りたい。

나는 여러분이 어떤 책에 감동했는지를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

みんなを平等に扱わなければならない。

모두를 평등하게 대해야 한다. - 韓国語翻訳例文

先週、同僚たちと飲み会をしました。

저번 주, 동료들과 회식을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

少年はこの薬を飲み、ブドウ球菌の除菌に成功した。

소년은 이 약을 먹고, 포도구균의 살균에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

あなたみたいな同志がいてとても嬉しいです。

당신 같은 동지가 있어서 저는 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

この試合を見て感動し涙が出ました。

저는 이 시합을 보고 감동해서 눈물이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文

事業持株会社は自ら事業を営み、他の会社の活動も支配する。

사업 지주 회사는 스스로 사업을 경영하며 다른 회사의 활동도 지배한다. - 韓国語翻訳例文

最近運動不足と食べ過ぎ、飲み過ぎで、太ってきたので、運動始めることにしました。

최근에 운동부족과 과식, 과음으로 살이 쪘기 때문에 운동을 시작하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

行政とホテルの連携協力によるこの様な取り組みについてどう思われますか。

행정과 호텔의 연계 협력에 따른, 이러한 대처에 대해 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文

行政とホテルの連携協力によるこの様な取り組みについてどう思われますか。

행정과 호텔의 제휴 협력에 의한 이러한 대처에 관해서 어떻게 생각되나요? - 韓国語翻訳例文

キャリアラダーの仕組みはすべての労働者に労働意欲を持たせることを目的としている。

캐리어 러더의 구조는 모든 근로자에게 근로 의욕을 갖게 하는 것을 목적으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

どうも山田さん、返事が遅くなりすみません。今までしばらくEメールを確認していませんでした。

참 야마다씨, 답장이 늦어서 죄송합니다. 지금까지 이메일을 확인 안했습니다. - 韓国語翻訳例文

最近運動不足と食べ過ぎ、飲み過ぎで、太ってきたので、運動始めることにしました。

요즘, 운동부족, 과식, 과음으로, 살찌기 시작해서, 운동을 시작하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

階段を上ったら、目の前の道路の反対側に木々が見える。

계단을 오르면, 눈앞 도로의 반대편 나무들이 보인다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたが出演している映画を観て感動した!

나는 당신이 출연하고 있는 영화를 보고 감동했어! - 韓国語翻訳例文

感動して涙が出るとは思わなかった。

나는 감동해서 눈물이 나올 거라고는 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

これと同様に、あれも日本人にとって身近な存在だ。

이것과 다름없이, 저것도 일본인에게 일상적인 존재다. - 韓国語翻訳例文

そちらの国では同性婚は認められているのですか。

그쪽 나라에서는 동성 결혼은 인정되고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

私たちは動物に対して罪深い行いをすべきではない。

우리는 동물에 대해 죄스러운 행동을 해서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

あなたの処女作の映画を観て、私は感動しました。

당신의 처녀작 영화를 보고, 저는 감동하였습니다.. - 韓国語翻訳例文

きつねを動物園でしか見たことがありません。

저는 여우를 동물원에서밖에 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

脳動脈造影は血管の閉塞または奇形を診断する。

뇌동맥 조영은 혈관 폐색 또는 기형을 진단한다. - 韓国語翻訳例文

石混じりの道路上にトラックが見える。

돌이 섞인 도로 위에 트럭이 보인다. - 韓国語翻訳例文

ミラノ大聖堂は世界で最も大きい教会の一つである。

밀라노 대성당은 세계에서 가장 큰 교회중의 하나이다. - 韓国語翻訳例文

自動車修理工場へ見習いとして就職しました。

저는 자동차 수리 공장에 견습으로 취직했습니다. - 韓国語翻訳例文

動物園でコアラやカンガルーを見る予定です。

저는 동물원에서 코알라나 캥거루를 볼 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

動物のいる柵内に餌を投げ入れないでください。

동물이 있는 울타리 안으로 먹이를 던지지 마세요. - 韓国語翻訳例文

変動性は時間とともに変化するように見える。

변동성은 시간과 함께 변화할 것으로 보인다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそのショーを見て感動した。

우리는 그 쇼를 보고 감동했다. - 韓国語翻訳例文

テレビでスピードウェーでのオートバイレースを見る

텔레비전으로 스피드 웨이에서의 오토바이 레이스를 보다. - 韓国語翻訳例文

その医者は彼に動脈瘤があることを発見した。

그 의사는 그에게 동맥류가 있다는 것을 발견했다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS