例文 |
「浦の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10458件
そのモルフォチョウは私のてのひらほどの大きさだった。
그 모포나비는 나의 손바닥 만큼 큰 크기였다. - 韓国語翻訳例文
このようなことから私は彼がどのような人柄でどんな功績を残したのか調べることにしました。
이러한 것부터 나는 그가 어떤 인품에 어떤 공적을 남겼는지 조사하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
全てのプログラムを終了してから実行して下さい。
모든 프로그램을 종료하고 나서 실행해주세요. - 韓国語翻訳例文
マクロの立場から交通流を捉えたモデルである。
매크로의 입장에서 교통 흐름을 파악한 모델이다. - 韓国語翻訳例文
将来、自分の車も持てたらいいと思う。
나는 장래, 자신의 차도 가졌으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
今日から来週の木曜日まで会社は休みです。
오늘부터 다음 주 목요일까지 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
今日から来週の木曜日まで休みです。
오늘부터 다음 주 목요일까지 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
上記の件承知しました、発送したらまた連絡します。
위의 건 잘 알겠습니다, 발송하면 다시 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいビジネスの創立費を見積もることから始めよう。
새로운 사업의 창립비를 견적내는 것에서부터 시작하자. - 韓国語翻訳例文
来月の授業から行けるようにします。
저는 다음 달 수업부터 갈 수 있도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの映画を選んだ理由は、面白そうだったからです。
제가 이 영화를 고른 이유는, 재미있어 보였기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
この不協和音からどうやってオーケストラを作ればいいんだ?
이 불협화음에서부터 어떻게 오케스트라를 만들면 되는가? - 韓国語翻訳例文
会社から交通費として50ドルの払い戻しを受けた。
회사에서 교통비로 50달러의 환급을 받았다. - 韓国語翻訳例文
私たちは現金で彼らの給与を払う。
우리는 현금으로 그들의 급여를 지급한다. - 韓国語翻訳例文
日本に比べてそちらの気候はどうですか。
일본과 비교하면 그쪽 기후는 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
Jカーブ効果が表れるのは半年から1年後だろう。
J커브 효과가 나타나는 것은 반년에서 1년 후일 것이다. - 韓国語翻訳例文
来週の日曜日から12月末まで、カナダに出張します。
저는 다음 주 일요일부터 12월 말까지, 캐나다에 출장을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
来週の日曜日から2ヶ月間、カナダに出張します。
저는 다음 주 일요일부터 2개월간, 캐나다에 출장을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの要求を調べる必要がある。
나는 그들의 요구를 알아볼 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。
이 상품들은 풍부한 라인업이 특징입니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれらの個人的な品を平和裏に取り戻そうとした。
나는 이들의 개인적인 물건을 평화적으로 되찾으려고 했다. - 韓国語翻訳例文
来週の火曜日にそちらにお伺いします。
저는 다음 주 화요일에 그곳에 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それらの情報を貴方に連絡します。
저는, 그 정보를 당신에게 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
いつから僕は作り笑いが上手になったのだろうか?
언제부터 나는 억지웃음을 잘하게 된 걸까? - 韓国語翻訳例文
今日から来週の木曜日まで会社は休みです。
오늘부터 다음 주 목요일까지 회사는 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文
今日から来週の木曜日まで休みです。
오늘부터 다음 주 목요일까지 휴가입니다. - 韓国語翻訳例文
どうやってスイッチグラスから燃料を作るのですか?
어떻게 스위치 잔에서 연료를 만드나요? - 韓国語翻訳例文
その音は近所の学校から聞こえているのかと思ったら、それはテレビからの音でした。
그 소리는 근처 학교에서 들리는 건가 하고 생각했는데, 그것은 텔레비전에서 나는 소리였습니다. - 韓国語翻訳例文
その音は近所の学校から聞こえているのかと思ったら、それはテレビからの音でした。
그 소리는 근처의 학교에서 들리는 거로 생각했더니, 그것은 텔레비전에서 나오는 소리였습니다. - 韓国語翻訳例文
桜は春の到来を告げるからです。桜が咲くのを見られるのは1年に1回ということも、もう1つの理由です。
벚꽃은 봄의 도래를 알리기 때문입니다. 벚꽃이 피는 것을 볼 수 있는 것은 1년에 한 번이라는 것도, 또 다른 한가지 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあのことを知らないように振舞うでしょう。
나는 그것을 모르는 듯이 행동할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら定規をテーブルの上に忘れてきたようだ。
아무래도 자를 테이블 위에 두고 온 것 같다. - 韓国語翻訳例文
もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。
만약 내가 그의 입장이었다면, 나도 그렇게 생각할 것이다. - 韓国語翻訳例文
もし私が彼の立場だったら、私もそう思うだろう。
만약 내가 그의 입장이라면, 나도 그렇게 생각하겠지. - 韓国語翻訳例文
納期を1週間、後ろにずらして頂くことは可能でしょうか。
납기를 1주일 뒤로 미뤄주실 수는 있을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたのように歌が上手くなるにはどうしたらいいですか?
당신처럼 노래를 잘하게 되려면 어떻게 하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは重要な概念の操作運用について討議した。
그들은 중요한 개념의 조작운용에 대해 토의했다. - 韓国語翻訳例文
今日から英文の勉強をしようと思う。
나는 오늘부터 영문 공부를 하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
しばらくは両方の授業を受けようと思っています。
저는 한동안은 양쪽의 수업을 들으려고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
その航空機は、滑走路から出て、誘導路上で待機しました。
그 항공기는, 활주로에서 나와, 유도 도로에서 대기했습니다. - 韓国語翻訳例文
その2つの方法のうちどちらが良いのか判断できなかった。
그 두 개의 방법 중 어느 쪽이 좋은지 판단하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその作業の重要性のために、自分の意見を主張する。
그들은 그 작업의 중요성을 위해, 자신의 의견을 주장한다. - 韓国語翻訳例文
その戸別調査員はようやくその家の国勢調査のデータをもらった。
그 호별 조사원은 겨우 그 집의 국세 주사 데이터를 받았다. - 韓国語翻訳例文
それくらいの事は見当がつく。
그 정도의 일은 짐작이 간다. - 韓国語翻訳例文
彼氏からの誕生日プレゼント
남자친구에게 받은 생일 선물 - 韓国語翻訳例文
この記事は本当につまらない。
이 기사는 정말 재미없다. - 韓国語翻訳例文
この唐辛子はあまり辛くありません。
이 고추는 별로 맵지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は韓国限定品です。
이 상품은 한국 한정품입니다. - 韓国語翻訳例文
こちらの商品は韓国限定品です。
이쪽 상품은 한국 한정품입니다. - 韓国語翻訳例文
私はその噂を彼から聞きました。
저는 그 소문을 그한테서 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |