例文 |
「浜名」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 804件
話すことと書くことは、全く違う能力だ。
말하는 것과 쓰는 것은, 전혀 다른 능력이다. - 韓国語翻訳例文
横浜研修センターをご利用の皆様へ
요코하마 연수 센터를 이용하시는 여러분께 - 韓国語翻訳例文
この工場では毎月何台の車が製造されるのですか。
이 공장에는 매월 몇 대의 차가 제조되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
グアムでは全く英語が話せませんでした。
괌에서는 전혀 영어를 말하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
ユウキは漫画を買うために本屋へ行った。
유키는 만화를 사기 위해 서점에 갔다. - 韓国語翻訳例文
私は毎年、何冊かの本を書きます。
저는 매년, 몇 권의 책을 씁니다. - 韓国語翻訳例文
コーディネーターの会議は毎週火曜日に行われます。
코디네이터 회의는 매주 화요일에 열립니다. - 韓国語翻訳例文
私は彼とは全く何の関係もありません。
저는 그와는 전혀 어떠한 관계도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それらの動物は毎日何を食べるのですか。
그 동물들은 매일 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女たちは全く同じひざ下丈のスカートを着ていた。
그녀들은 똑같은 무릎 밑 기장의 스커트를 입었다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏はマリン系を着て出かけよう。
올해 여름은 마린룩을 입고 외출하자. - 韓国語翻訳例文
砂浜にいるので、部屋の準備ができたら教えてください。
저는 모래사장에 있을 테니, 방 준비가 다 되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女はマリファナ煙草所持の疑いで逮捕された。
그녀는 마리화나 담배 소지 혐의로 체포되었다. - 韓国語翻訳例文
花子さんのお父さんは毎朝散歩をします。
하나코 씨의 아버지는 매일 아침 산책을 합니다. - 韓国語翻訳例文
私達がそこに着いたのは真夜中過ぎだった。
우리가 그곳에 도착한 것은 자정을 넘은 때였다. - 韓国語翻訳例文
今日は横浜市で花火大会がありました。
오늘은 요코하마 시에서 불꽃놀이 대회가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
何より、彼は漫画を読むことが大好きでした。
무엇보다, 그는 만화책을 읽는 것을 아주 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はマイナーリーガーとして最初のシーズンを終えた。
그는 마이너 리거로서의 최초의 시즌을 마쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼女はマラソン完走を成し遂げました。
그녀는 마라톤 완주를 해냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎週火曜日に部屋の掃除を行います。
저는 매주 화요일에 방 청소를 합니다. - 韓国語翻訳例文
僕は毎年隅田川へ、花火を観に行きます。
나는 매년 스미다 강에, 불꽃놀이를 보러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋の中には窓が1つもありません。
이 방 안에는 창문이 하나도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の話はマンガの話題の繰り返しで、退屈している。
그의 이야기는 만화의 화제를 거듭해서, 지루하다. - 韓国語翻訳例文
これらは全く同じ性能を示します。
이것들은 완전히 같은 성능을 가리킵니다. - 韓国語翻訳例文
これらは全く同じ特性を示します。
이것들은 완전히 같은 특성을 가리킵니다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎月母親へ必ず手紙を書いている。
그는 매월 어머니에게 꼭 편지를 쓴다. - 韓国語翻訳例文
彼女は毎日朝食に何を飲みますか。
그녀는 매일 아침밥으로 무엇을 먹습니까? - 韓国語翻訳例文
その研究内容については前のメールに書いてあります。
그 연구 내용에 대해서는 저번 메일에 적혀 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その管は、真ん中が膨らんでいるように見える。
그 관은, 가운데가 부푼 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
この店は毎月10日半額セールを行っている。
이 가게는 매월 10일 반값 세일을 한다. - 韓国語翻訳例文
川を渡っていた人は真ん中で立ち止まった。
강을 건너던 사람은 가운데 멈춰섰다. - 韓国語翻訳例文
その海は前の日行った海より浅かった。
그 바다는 전날 갔던 바다보다 얕았다. - 韓国語翻訳例文
彼は、毎晩寝る前に下剤を内服します。
그는, 매일 밤 자기 전에 설사약을 내복합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は毎年、名づけ子に誕生日カードを送る。
그녀는 매년, 대녀에게 생일 카드를 보낸다. - 韓国語翻訳例文
彼はマラソンで国内記録を塗り替えた。
그는 마라톤에서 국내 기록을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
彼はマレーシアと日本を行ったり来たりしている。
그는 말레이시아와 일본을 왔다 갔다 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼にその文章には間違いが無いことを確認した。
그에게 그 문장에는 틀림이 없음을 확인했다. - 韓国語翻訳例文
私は魔女狩りが行われた理由に関心がある。
나는 마녀 사냥이 벌어진 이유에 관심이 있다. - 韓国語翻訳例文
小さな町なのに壁紙町には横浜アリーナぐらいの大きさの公民館がある。
작은 마을인데 벽지 마을에는 요코하마 아레나 정도의 크기의 마을 회관이 있다. - 韓国語翻訳例文
こちらかいくつか具体的な質問をしてみたところ、お客様は、まだ弊社のソフトウェアを導入する準備が出来ていないようでした。
여기서 몇 가지 구체적인 질문을 해 본 결과, 손님은, 아직 폐사의 소프트웨어를 도입할 준비가 되지 않은 것 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
その少年たちは毎晩矯正できないほどに軽犯罪を繰り返していた。
그 소년들은 매번 교정해줄 수 없을 정도로 경범죄를 반복했다. - 韓国語翻訳例文
彼は2枚の板を互いに垂直になるよう合わせくぎで合わせた。
그는 두 장의 판자를 서로 수직이 되도록 해서 못으로 맞췄다. - 韓国語翻訳例文
明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。
내일이 납기로 되어 있는데, 납품은 시간에 맞을 수 있을 것 같나요? - 韓国語翻訳例文
それは間違っているので、彼等はその目的を達成できないだろう。
그것은 잘못되었으므로, 그들은 그 목적을 달성할 수 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
外国人にとって東京で仕事を探すのは益々難しくなってきている。
외국인에게 있어서 도쿄에서 일을 찾는 것은 더욱더 어려워지고 있다. - 韓国語翻訳例文
売価政策はマーケティング戦略の主要な要素のうちの一つです。
매가정책은 마케팅 전략의 주요한 요소 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
中国元が高くなっているので、そちらには2万元しか送ることができません。
중국 위안화가 비싸지고 있어서, 그곳에는 2만 위안밖에 보내지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
友人は、前に「ガン」になったと言っていましたが元気そうでした。
친구는, 전에 '암'에 걸렸다고 말했었지만 건강해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの声が聞けないので、私は毎日がとても淋しいです。
존의 목소리를 들을 수 없기 때문에, 저는 매일 매일이 너무 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文
お願いするのは誠に忍びないのですが、ご検討のほど宜しくお願いします。
부탁하는 것은 매우 좋지 않습니다만, 검토 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |