意味 | 例文 |
「洋館」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1034件
前向きに、考えるようにしています。
저는 긍정적으로, 생각하려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ああ、それはあのような感じですか。
아아, 그건 저런 느낌이에요? - 韓国語翻訳例文
まだあわてるような時間じゃない。
아직 서두를 필요 없는 시간이다. - 韓国語翻訳例文
かすみか何かのような考え
안개같은 애매한 생각 - 韓国語翻訳例文
永遠のように感じるかもしれない
영원처럼 느낄지도 모른다 - 韓国語翻訳例文
もう少し考えて行動しよう。
당신은 조금 더 생각하고 행동하자. - 韓国語翻訳例文
貴方を弟のように感じている。
저는 당신을 남동생처럼 느끼고 있다. - 韓国語翻訳例文
どのように交換できますか?
어떻게 교환할 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
人の気持ちを感じようとする。
나는 다른 사람의 마음을 느끼려고 한다. - 韓国語翻訳例文
この問題をどのように考えるか。
이 문제를 어떻게 생각하는지. - 韓国語翻訳例文
それをどのように保管していますか?
그것을 어떻게 보관하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その論理は完璧のようである。
그 논리는 완벽한 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
彼らはどのような関係の人ですか?
그들은 어떤 관계의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
それをどのように感じましたか。
당신은 그것을 어떻게 느꼈습니까? - 韓国語翻訳例文
それを勘違いしていたようです。
저는 그것을 착각하고 있었던 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が楽しんでいるように感じる。
나는 그가 즐기고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
自由な時間を持てるようになった。
나는 자유 시간을 가질 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
秀才は同じように考える。
수재는 똑같이 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私達の関係は終わりにしよう。
우리 관계는 끝내자. - 韓国語翻訳例文
それをどのように関与しているか。
그것에 어떻게 관여하고 있는지. - 韓国語翻訳例文
どうしようか考えています。
저는 어떻게 할까 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は勘違いしたようです。
그는 착각한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
人々はよく同じように感じる。
사람들은 흔히 똑같이 느낀다. - 韓国語翻訳例文
看護師のような仕事をしています。
저는 간호사 같은 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
所要時間3分~5分
소요시간 3분∼5분 - 韓国語翻訳例文
少し時間が必要です。
잠깐 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私も同様の考えです。
저도 같은 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
金曜日まで。3日間です。
금요일까지. 3일간입니다. - 韓国語翻訳例文
集中管理要件
집중 관리 요건 - 韓国語翻訳例文
美容と健康を考える。
미용과 건강을 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私が考えた内容
내가 생각한 내용 - 韓国語翻訳例文
図書館を利用できる。
도서관을 이용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
神経血管用ステント
신경 혈관용 스텐트 - 韓国語翻訳例文
ペイントに必要な時間
페인트에 필요한 시간 - 韓国語翻訳例文
重要な書類の管理
중요한 서류의 관리 - 韓国語翻訳例文
所要時間を調べます。
소요시간을 알아보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは不要と考えます。
저는 그것은 불필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
所要時間3分~5分
소요시간 3분~5분 - 韓国語翻訳例文
2週間早く必要です。
2주 일찍 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に寛容だった。
그는 나에게 관용했다. - 韓国語翻訳例文
海風の様に感じられる。
바닷바람 같이 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
その後、しばしば同様の症状を感じるようになった。
그 후, 종종 같은 증상을 느끼게 됐다. - 韓国語翻訳例文
原価要素は製造原価要素と販管費要素から成る。
원가 요소는 제조 원가 요소와 판관비 요소로 이루어진다. - 韓国語翻訳例文
もう少しだけ様子を見て対応を考えよう。
조금만 더 상태를 보고 대응을 생각하자. - 韓国語翻訳例文
このようにそれに対してはいろいろな考え方があるようです。
이렇게 그것에 대해서는 다양한 생각이 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの考え方は慣用的だ。
그들의 사고방식은 관용적이다. - 韓国語翻訳例文
この図書館は水曜日も閉館日です。
이 도서관은 수요일도 폐관일입니다. - 韓国語翻訳例文
政府刊行物の官僚用語
정부 관행물의 관료 용어 - 韓国語翻訳例文
この部品は1年間交換不要です。
이 부품은 1년간 교환 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文
将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。
장래 한국분과 한국어로 이야기할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |