意味 | 例文 |
「治効」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7577件
新婚旅行でウェイクボードに挑戦する。
신혼 여행에서 웨이크 보드에 도전한다. - 韓国語翻訳例文
作業中はこまめに休息をおとり下さい。
작업 중에는 잠깐잠깐 휴식을 취하세요. - 韓国語翻訳例文
お客様はこの製品の使用を検討中です。
고객님은 이 제품의 사용을 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文
戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。
전쟁 중, 수천명의 이주자가 이 나라에 정착했다. - 韓国語翻訳例文
我々はこの方法の特許を出願中である。
우리는 이 방법의 특허를 출원 중이다. - 韓国語翻訳例文
今夏、管理職向けの短期集中講座を開催します。
올여름, 관리직 대상 단기 집중 강좌를 개최합니다. - 韓国語翻訳例文
火事をおこさないように注意してください。
화재를 일으키지 않도록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文
今日もう一度、書類の点検をすることはできますか?
저는 오늘 다시 한번, 서류 점검을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は町工場で旋盤工として働いている。
그는 시내 공장에서 선반공으로 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
太郎と花子は中学校に通っています。
타로와 하나코는 중학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もうすこし体調が良くなってから行きます。
조금 더 몸 상태가 좋아지고 나서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
地球にこれらの粒子は限られた量しかない。
지구에 이 입자들은 한정된 양밖에 없다. - 韓国語翻訳例文
このケースは厳重注意か減給でよいのではないか。
이 경우는 엄중히 주의시키거나 감봉으로 괜찮지 않은가. - 韓国語翻訳例文
私の望む全てのことに挑戦しようと思った。
내가 바라는 모든 것에 도전하겠다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
この一か月、英語をしっかり勉強しようと決意した。
이 한 달, 영어를 확실히 공부하기로 결심했다. - 韓国語翻訳例文
この件を長期間覚えているでしょう。
이 일을 오랫동안 기억하고 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが勉強に集中することを望みます。
저는 당신이 공부에 집중하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
これが皆があのチームを嫌う理由です。
이것이 모두가 그 팀을 싫어하는 이유입니다. - 韓国語翻訳例文
この件についてご調整いただき、ありがとうございます。
이 건에 대해서 조정해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
今日できることは今日中にするものだ。
오늘 할 수 있는 것은 오늘 중으로 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
もう一度この問題について詳細を説明してください。
다시 한 번 이 문제에 대해 상세한 내용을 설명해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
私は新しいビジネスの挑戦しようと試みた。
나는 새로운 비지니스를 도전하려고 시도했다. - 韓国語翻訳例文
今まで自己中心的に行動してきた。
나는 지금까지 자기중심적으로 행동해왔다. - 韓国語翻訳例文
この会社でどのように成長していきたいか?
당신은 이 회사에서 어떻게 성장해나가고 싶은가? - 韓国語翻訳例文
その高校にはたくさんの中学生が訪れていました。
그 고등학교에는 많은 중학생이 찾아오고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
最新のマルチコアGPUは圧倒的な描画性能を誇ります。
최신 멀티 코어 GPU는 압도적인 묘화 성능을 자랑합니다. - 韓国語翻訳例文
こう見えても、店長との付き合いは古くてね。
이렇게 보여도, 점장과의 사이는 오래돼서. - 韓国語翻訳例文
昨日まで朝食を食べずに学校へ行っていた。
어제까지 아침 식사를 하지 않고 학교에 갔었다. - 韓国語翻訳例文
この件について調整をしていただきありがとう。
이 건에 관해서 조정을 조정해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
花子は億万長者になる事ができるだろう。
하나코는 억만장자가 될 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は夜中に飲むことを止めるようにと命じられた。
그는 밤중에 마시는 것을 끊도록 명령받았다. - 韓国語翻訳例文
この空間も作品の重要な一部であるといえる。
이 공간도 작품의 중요한 일부라 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
どうやって記帳することができますか?
어떻게 기장을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もうこれ以上私達を落胆させないでください。
이제 이 이상 우리를 낙담시키지 마세요. - 韓国語翻訳例文
この仕事には集中力が必要だと分かりました。
저는 이 일에는 집중력이 필요하다고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は集中力が必要だと思いました。
저는 이 일은 집중력이 필요하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
ご注文いただきまことにありがとうございました。
주문해 주셔서 대단히 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
なんとかこの日程でご調整いただけないでしょうか?
어떻게든 이 일정을 조정할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
この装置は温度上昇を抑制する。
이 장치는 온도 상승을 억제한다. - 韓国語翻訳例文
ご好評をいただき、主催者一同、大変喜んでおります。
호평을 받아, 주최자 일동, 매우 기뻐하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この数日、ずっと将来に全く希望が持てません。
요 며칠 동안, 계속 장래에 전혀 희망이 생기지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
週に1回、緊急避難装置を点検すること。
주에 1회, 긴급 피난 장치를 점검할 것. - 韓国語翻訳例文
このような理由から僕は友達を大切にしています。
이러한 이유로 저는 친구를 소중히 여기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは日本語と英語の間の表現方法の違いです。
이것은 일본어와 영어 사이의 표현 방식의 차이입니다. - 韓国語翻訳例文
新しいことに挑戦しようと思いました。
저는 새로운 것에 도전하려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
小さいときから高校まで野球をしていました。
어렸을 때부터 고등학교 때까지 야구를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
円安によって訪日外国人観光客が増加する。
엔화 약세로 의해 일본에 오는 외국인 관광객이 증가한다. - 韓国語翻訳例文
私の言うことを注意深く聞きなさい。
제가 하는 말을 주의 깊게 들으세요. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はお茶を習うことと日本刺繍です。
제 취미는 다도를 배우는 것과 일본 자수입니다. - 韓国語翻訳例文
これからも一生懸命中国語を勉強します。
앞으로도 중국어를 열심히 공부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |