意味 | 例文 |
「民謠」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9560件
今日はみんなで八戸観光に行きます。
오늘은 다 같이 하치노헤 관광을 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は1冊の本を読み切らなくてはなりません。
저는 한 권의 책을 다 읽어야 합니다. - 韓国語翻訳例文
それについて山田さんに確認してみます。
그것에 관해서 야마다 씨에게 확인해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんに誕生日ケーキを作って欲しいと頼みました。
저는 어머니에게 생일 케이크를 만들어 달라고 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は英語が全然できなく、僕を見てくれてたみんなに大変気分を悪くした事、心からすいません。
저는 영어를 아예 못해서, 저를 봐 주신 여러분에게 거슬렸던 점, 진심으로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
すみませんが、あなたにあげられる金がそんなにありません。また次の機会にでも。
죄송하지만, 당신에게 줄 수 있는 돈은 그렇게 많지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
授業の時にしてみてもいいですし、自分では選べないのでそれを参考に本も買ってみたいです。
수업 시간에 해 봐도 좋고, 제 자신이 고를 수 없으니 그것을 참고로 책도 사보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
授業の時にしてみてもいいですし、自分では選べないのでそれを参考に本も買ってみたいです。
수업 때 해보셔도 되고, 스스로 선택할 수 없으므로 그것을 참고로 책도 사보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章を正しく理解するためには、この単語の文脈上の意味を読み取ることが大切だと思う。
나는, 이 문장을 올바르게 이해하기 위해서는, 이 단어의 문맥상 의미를 읽어 내는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
平日は道が混みませんから、思ったより早く着くと思いますよ。
평일에는 길이 막히지 않으니까 생각보다 빨리 도착할 거예요. - 韓国語翻訳例文
歯医者に定期健診で行き、健診のあとは掃除をしてもらい、磨いてもらった。
치과에 정기 검진하러 가서 검진한 후, 스케일링을 하고, (이빨을) 닦아 주었다 - 韓国語翻訳例文
皆様本日は此れにて就寝致します、何方様もおやすみなさいませ。
여러분, 오늘은 이것으로 자겠습니다, 모두 안녕히 주무십시오. - 韓国語翻訳例文
彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べにお店へ行った。
그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 가게에 갔다. - 韓国語翻訳例文
野球をしている子供たちは、みんなとても楽しそうに見えました。
야구를 하고 있는 아이들은, 모두 매우 신나 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
何か情報が見つけられるといいんだけど。できる限りやってみるね。
무언가 정보가 찾아지면 좋은데. 할 수 있는 한 해 볼게. - 韓国語翻訳例文
周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?
주위의 상황을 보면서, 괜찮을 것 같으면 운전해 보실래요? - 韓国語翻訳例文
まもなく協定が発効して輸入関税が大幅に緩和される見込みです。
머지않아 협정이 발효되어 수입 관세가 대폭으로 완화될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
一度でいいから、私もオリンピックを自分の目で見てみたいです。
한 번이어도 좋으니, 저도 올림픽을 제 눈으로 봐 보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み中はプールに行ったり映画を見たりしてとても楽しんでいます。
여름 방학 중에 수영장에 가거나 영화를 보거나 해서 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
将来ハワイのような海がきれいなところに住んでみたいです。
저는 장래 하와이와 같은 바다가 아름다운 곳에 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休み中はプールに行ったり映画を見たりしてとても楽しんでいます。
여름 방학 중에는 수영장에 가거나 영화를 보거나 하면서 매우 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は長い髪の女の子も、短い髪の女の子もいずれも好きです。
나는 긴 머리 여자아이든 짧은 머리 여자아이든 어느 쪽이든 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
われわれが契約を解除した店と関連のある店を見つけました。
우리가 계약을 해제한 가게와 관련이 있는 가게를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
この番組は、都市の街並みや観光名所などを紹介しています。
이 프로그램은, 도시의 상점가나 관광 명소 등을 소개하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わったら飲みに行こう。ボトルキープしている店があるんだ。
일이 끝나면 마시러 가자. 술을 맡겨 놓은 가게가 있어. - 韓国語翻訳例文
平日は道が混みませんから、思ったより早く着くと思いますよ。
평일은 길이 막히지 않으니까, 생각보다 빨리 도착할 것이라고 생각해요. - 韓国語翻訳例文
歯医者に定期健診で行き、健診のあとは掃除をしてもらい、磨いてもらった。
치과에 정기 검진으로 가서, 검진 후에는 청소를 하고, 닦아줬다. - 韓国語翻訳例文
周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?
주변 상황을 보면서, 괜찮을 것 같으면 운전해 볼래요? - 韓国語翻訳例文
質問の意味が良く解りません。
질문의 뜻을 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんはいつも健康的でいいですね。
여러분은 항상 건강하고 좋네요. - 韓国語翻訳例文
見てご覧、もう雨が止んでいます。
봐봐, 이미 비가 그쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
質問の意味が良く解りません。
질문의 의미를 잘 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
未来について真剣に考える。
나는 장래에 대해서 진지하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの睡眠をとりました。
저는 많은 수면을 취했습니다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんは日本に慣れましたか?
스미스 씨는 일본에 적응했습니까? - 韓国語翻訳例文
乗組員は上部甲板に集合した。
승무원은 상부 갑판에 집합했다. - 韓国語翻訳例文
この単語の意味が分かりません。
저는 이 단어의 의미를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どの店も商品がありませんでした。
어느 가게도 상품이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
最近どんなアニメを観ましたか?
당신은 최근에 어떤 애니메이션을 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
皆さん一緒に勉強しましょう。
여러분, 같이 공부합시다. - 韓国語翻訳例文
個人のゴミは受け取れません。
개인의 쓰레기는 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの店を信用できません。
저는 당신의 가게를 믿을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんは初めて日本を訪れた。
스미스 씨는 처음으로 일본을 찾았다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語の意味が分かりません。
당신의 일본어 의미를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
君から少しも信用されていません。
당신에게 조금도 신용 받고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
君はそんなふうに考えないだろう。
당신은 그렇게 생각하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
彼は先月口腔がんが見つかった。
그는 지난달 구강암이 발견되었다. - 韓国語翻訳例文
ニトロサミンは発がん性物質だ。
니트로사민은 발암성 물질이다. - 韓国語翻訳例文
その質問の意味が分かりません。
저는 그 질문의 의미를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
全く改善が見られません。
전혀 개선이 보이지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |