「民事」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 民事の意味・解説 > 民事に関連した韓国語例文


「民事」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2642



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 52 53 次へ>

発生した立て替えた金額は未払金として計上しました。

발생한 선대 금액은 미지급금으로 계상했습니다. - 韓国語翻訳例文

日頃友人から面倒見が良いと言われます。

저는 평소 친구들로부터 남을 잘 돌본다고 듣습니다. - 韓国語翻訳例文

散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。

이발한 뒤, 흩어진 머리카락을 청소하는 것이 힘들다. - 韓国語翻訳例文

頭髪が短いと、洗うのが簡単で、すぐ乾く。

머리카락이 짧으면, 씻기가 쉽고 금방 마른다. - 韓国語翻訳例文

吟味されない人生は生きるに値しない。

반성하지 않는 삶은 살 가치가 없다. - 韓国語翻訳例文

日本人が英語を身につけるのは難しいことです。

일본인이 영어를 익히는 것은 어려운 일입니다. - 韓国語翻訳例文

私は円盤状の物体が東から西へ飛ぶのを見た。

나는 원반 모양의 물체가 동쪽에서 서쪽으로 날아가는 것을 보았다. - 韓国語翻訳例文

その女優はすばらしい演技で観客を魅了した。

그 여배우는 훌륭한 연기로 관객을 매료했다. - 韓国語翻訳例文

各マネージャー間のコミュニケーションの活性化を促す。

각 매니저 간의 커뮤니케이션 활성화를 촉진한다. - 韓国語翻訳例文

競技場まで行く道を教えてくださいませんか。

경기장까지 가는 길을 가르쳐 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はたくさんのマスコミに登場して有名になった。

그는 많은 언론에 등장해서 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文

ドゥカーレ宮の切符売り場のお嬢さんに尋ねた。

두칼레 궁의 매표소 아가씨에게 물었다. - 韓国語翻訳例文

六時半にお店を閉めて、売り上げを計算します。

6시 반에 가게를 닫고, 매출을 계산합니다. - 韓国語翻訳例文

それら全ては、デザイン基準を満たします。

그것 모두는 디자인 기본은 충족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

日本人にアリゾナの魅力を伝えたい。

나는 일본인에게 애리조나의 매력을 전하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

日本では不幸なことに、地震や津波が多い。

일본에서는 불행하게, 지진이나 쓰나미가 잦다. - 韓国語翻訳例文

安芸の宮島は日本三景のひとつです。

아키의 미야지마는 일본 삼경 중의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

今夜は残業ですが、22時頃にお店に行こうと思います。

오늘 밤은 야근입니다만, 22시 정도에 가게에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

その積荷に関して、無事に通関手続きを終えましたか?

그 적하에 관해서, 무사히 통관 절차를 끝냈습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの住民税の所得割部分はいくらでしたか?

당신의 주민세 소득할부분은 얼마였습니까? - 韓国語翻訳例文

劇場以外では映画をほとんど観ない。

나는, 극장 이외에서는 영화를 거의 보지 않는다. - 韓国語翻訳例文

個人についてはリミナリティーは思春期に現れる。

개인에 있어서 경계성을 보이는 것은 사춘기를 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

彼女は左腕にリンパ浮腫が現れた。

그녀는 왼쪽팔에 임파 부종이 나타났다. - 韓国語翻訳例文

埋込型人工心臓がわが国でも発売された。

매립형 인공 심장이 우리 나라에서도 발매되었다. - 韓国語翻訳例文

土曜日に叔父さんのお見舞いに行きました。

토요일에 저는 삼촌의 문병에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

視準器により平行光線ができる方法

시준기에 의해 평행 광선을 만들 수 있는 방법 - 韓国語翻訳例文

ラインに「HBU-」を選択した場合、組を表示します。

라인으로 「HBU-」를 선택한 경우, 세트를 표시합니다. - 韓国語翻訳例文

ラインで「HBU-」を選択した場合、組を表示します。

라인으로 「HBU-」를 선택한 경우, 세트를 표시합니다. - 韓国語翻訳例文

「HBU-」をライン選択した場合、組を表示します。

「HBU-」를 라인 선택한 경우, 세트를 표시합니다. - 韓国語翻訳例文

こんなに面白い映画を見たのは初めてです。

이렇게 재밌는 영화를 본 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は映画の流血シーンを見て失神した。

그녀는 영화의 유혈 장면을 보고 실신했다. - 韓国語翻訳例文

このスピーチは、文言以上の意味を持つ。

그 연설은, 문언 이상의 의미를 가진다. - 韓国語翻訳例文

その店は、営業時間が長くて便利です。

그 가게는, 영업시간이 길어서 편리합니다. - 韓国語翻訳例文

その映画を見るのに3時間を要します。

그 영화를 보는데 3시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

昨日付の新聞に面白い記事を見つけた。

나는 어제자 신문에서 재미있는 기사를 발견했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の野望の規模の大きさに皆は息をのんだ。

그녀의 야망의 규모의 크기에 모두 숨을 죽였다. - 韓国語翻訳例文

ヘルプのページを見ても解決方法が分かりません。

도움말 페이지를 봐도 해결 방법을 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

自分が他人にはどう見えているのか気になる。

나는 내가 남들에게 어떻게 보이고 있는지 신경 쓰인다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのラジオ番組を日本で聴いています。

저는 당신의 라디오 방송을 일본에서 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これまでにそういう現実を何回も見てきた。

나는 지금까지 그런 현실을 몇 번이나 봐왔다. - 韓国語翻訳例文

ジョンが頑張ってる姿を見ることが出来ました。

저는 존이 열심히 하는 모습을 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。

후방의 국민은 빈곤한 생활을 했었다. - 韓国語翻訳例文

遺留分を享受できるのは3つの分類の人々である。

유류분을 누릴 수 있는 것은 3가지 부류의 사람들이다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその手紙が無事に届いて私は安心しました。

당신에게 그 편지가 무사히 도착해서 저는 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

趣味のゴルフがなかなか上達しません。

취미인 골프가 좀처럼 향상되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの乗客が夕陽を見るために船尾甲板に集まった。

많은 승객이 석양을 보기 위해서 선미 갑판에 모였다. - 韓国語翻訳例文

彼は自身の演説の影響を軽く見すぎていた。

그는 자신의 연설의 영향을 가볍게 너무 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文

友人から面倒見が良いと言われます。

저는 친구들로부터 사람들을 잘 챙긴다는 말을 듣습니다. - 韓国語翻訳例文

中華人民共和国は中国とも言います。

중화인민공화국은 중국이라고도 말합니다. - 韓国語翻訳例文

今年は初めて海外の見本市に出展致します。

올해는 처음으로 해외 박람회에 출전합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 52 53 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS