意味 | 例文 |
「毛孔」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3859件
彼女は気分が悪かったので歩けなかった。
그녀는 기분이 나빠서 걸을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
英語が嫌いだけど、諦めないで頑張ります。
저는 영어를 싫어하지만, 포기하지 않고 힘내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
コラードは暑さだけでなく寒さにも強い。
콜러드는 더위뿐 아니라 추위에도 강하다. - 韓国語翻訳例文
簡単にでよいので審査の流れをご案内頂けますか。
간단하게도 좋으니 심사의 순서를 안내해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
働いた経験のない青二才の若者
일한 경험이 없는 풋내기 청년 - 韓国語翻訳例文
仰向けになるので私を股越していいですよ。
뒤집힐 것이므로 나를 다리 넘어도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
日曜日なら暇だから、いつでも遊びにいけるよ!
일요일이면 한가하니까, 언제든지 놀러 갈 수 있어! - 韓国語翻訳例文
彼女はすぐにピアノを上手に弾けるようになりました。
그녀는 금세 피아노를 잘 칠 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
われわれはキラービーから専門的なアドバイスを受けた。
우리는 킬러 비에서 전문적인 조언을 받았다. - 韓国語翻訳例文
でも現実には命を賭けた壮絶な愛も存在する。
그렇지만 현실에는 목숨을 건 장렬한 사랑도 존재한다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。
안타깝지만 저희는 그 시합에서 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
メガネをかけている貴方は、大人っぽく見える。
안경을 쓰고 있는 당신은, 어른처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
私たちは単にまだ彼に会っていないだけだ。
우리는 단지 아직 그를 만나지 않았을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
ヌートリアの毛皮はコート、帽子、ジャケットなどに使われる。
뉴트리아의 모피는 코트, 모자, 자켓 등에 쓰인다. - 韓国語翻訳例文
お客さんがいる間は昼食を食べに行けないのですか?
손님이 있는 동안은 점심을 먹으러 갈 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
警官の実際の仕事にはめったに拳銃の撃ち合いはない。
경관의 실제의 일에는 좀처럼 권총 공격은 없다. - 韓国語翻訳例文
遊び盛りの息子はいつも泥だらけになって帰って来る。
한창 놀 때인 아들은 항상 진흙투성이가 되어 돌아온다. - 韓国語翻訳例文
私たちはもっとお互いを理解し合わないといけません。
우리는 더욱 서로를 이해해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は貴社で新たな知識を身に着けたいと思います。
나는 귀사에서 새로운 지식을 익히고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
具体的な改善案をご提出頂けますか。
구체적인 개선안을 제출해 줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
本当に好きなことを見つけることができて幸せです。
저는 정말 좋아하는 일을 찾을 수 있어서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
暖かい格好をしてくるように気をつけなさい。
따뜻한 체면치레를 해 오는 것에 조심해라. - 韓国語翻訳例文
これらの要件が満たされない場合、契約は無効とする。
이 요건들이 충족되지 않을 경우, 계약은 무효가 된다. - 韓国語翻訳例文
これでは当分の間は旅行に行けない。
이것으로는 나는 당분간은 여행을 갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私がその道を間違えなければ時間に間に合うはずだ。
내가 그 길을 틀리지 않으면 시간에 맞출 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文
山田さんのように頭の回転が早いわけではない。
야마다씨처럼 머리 회전이 빠른 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
アザラシの集団繁殖地に近づいてはいけない。
물범의 집단 번식지에 다가가서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
アイスクリームだけではなく、人を笑顔にすることも好きです。
저는 아이스크림뿐만 아니라, 사람을 웃게 하는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
ほんの少し遅く寝ただけなのに朝寝坊した。
정말 조금 늦게 잔 것뿐인데 늦잠잤다. - 韓国語翻訳例文
客はそれを買うために集まっていたわけではない。
손님은 그것을 사기 위해 모였던 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら私たちはその試合に負けてしまいました。
유감이지만 우리는 그 시합에 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
理学療法は彼女が脚に力を取り戻す助けとなった。
이학 요법은 그녀의 다리가 힘을 되찾는데 도움이 되었다. - 韓国語翻訳例文
明日までには宿題をやらないといけません。
내일까지는 숙제해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
選手たちは見事な試合の駆け引きを見せた。
선수들은 멋진 경기의 기술을 보였다. - 韓国語翻訳例文
ピアスをつけて仕事に行くことは出来ない。
나는 귀걸이를 달고 일하러 갈 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真実の愛だけ。
꾸미는 말은 필요 없어. 내가 원하는 것은 진실한 사랑뿐. - 韓国語翻訳例文
風が強いので、窓を開けないでください。
바람이 강하기 때문에, 창문을 열지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
余りに忙し過ぎて旅行にも行けない。
나는 너무 바빠서 여행도 가지 못한다. - 韓国語翻訳例文
いつ私たちはお婆ちゃんの家に行けることになるの?
언제 우리는 할머니 집에 갈 수 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
始業時刻に自席に着いていなければ遅刻扱いとします。
시작 시간에 자기 자리에 도착하지 않으면 지각 처리됩니다. - 韓国語翻訳例文
銀行に預けておくのは金利が少ないです。
은행에 맡기는 것은 금리가 낮습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは安価なコピー商品を売ってもうけた。
그들은 값싼 복제품을 팔아 이익을 봤다. - 韓国語翻訳例文
横断における案内は正確に行われた。
횡단에서의 안내는 정확하게 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
正規品でない場合は修理をお受けできません。
정규품이 아닌 경우는 수리하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
賃貸アパートの壁に穴を空けてしまったので、退去する時には原状回復義務により修繕しなければならない。
임대 아파트의 벽에 구멍을 뚫어 버려서, 퇴거할 때에는 원상회복 의무로 인한 수선을해야 한다. - 韓国語翻訳例文
地震の際はドアや窓を開けて、避難経路を確保してください。
지진 때에는 문이나 창문을 열고, 피난 경로를 확보해주세요. - 韓国語翻訳例文
自分で見つけたキノコは何でも、食べる前に菌学者の意見を聞くべきである。
스스로 찾아낸 버섯은 무엇이든지, 먹기 전에 균학자의 의견을 들어야 한다. - 韓国語翻訳例文
篩骨とは頭蓋骨の中にある方形の骨である。
사골이란 두개골의 안에 있는 사각형의 뼈이다. - 韓国語翻訳例文
受刑者数の中で、あるグループの過剰出現がある。
수형자 수에서, 일정 집단의 과잉 출현이 있다. - 韓国語翻訳例文
列柱のあるその中庭には池がある。
줄기둥이 있는 그 안뜰에는 연못이 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |