意味 | 例文 |
「毛孔」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3859件
神聖な事について無礼に話す人であるために罰を受ける
신성한 일에 대해서 무례하게 말하는 사람이기 때문에 벌을 받는다 - 韓国語翻訳例文
あなたの話をこれからも引き続き聞けるのはとても嬉しいです。
저는 당신의 이야기를 앞으로도 계속 들을 수 있는 것은 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
今でも英語が上手では無いけれど、そこに遊びに行けたら良いと思います!
저는 지금도 영어를 잘하지는 않지만, 그곳에 놀러 가면 좋겠다고 생각합니다! - 韓国語翻訳例文
当社との取引が2年未満の場合、単名手形は受け付けません。
당사와의 거래가 2년 미만의 경우, 단명 어음은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
本当はジェーンに話しかけたいのだけど、挨拶することが精一杯だ。
진짜는 제인에게 말하고 싶었지만, 인사를 하는 것이 최대한이었다. - 韓国語翻訳例文
本案件にいて、何卒、ご検討いただけますようお願いいたします。
본 안건에서, 부디, 검토해 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
要求に応えるだけでなく、積極的な技術提案を行っております。
요구에 응할 뿐만 아니라, 적극적인 기술 제안을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
지인에게서 한국은 조금 서늘해졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのようなわけで彼女は昨日彼に会うことができた。
그러한 이유로 그녀는 어제 그를 만날 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼はピアノだけでなくヴァイオリンも弾く。
그는 피아노뿐만 아니라 바이올린도 켠다. - 韓国語翻訳例文
彼を愛しているわけではないでしょう?
당신은 그를 사랑하고 있는 것은 아니지요? - 韓国語翻訳例文
彼を愛しているわけではないのですか?
당신은 그를 사랑하고 있는 것은 아닌 건가요? - 韓国語翻訳例文
物思いにふけりながら、湖の周りを歩いていた。
당신은 생각에 잠겨, 호수 주위를 걷고 있었다. - 韓国語翻訳例文
風が強いので、窓を開けないで下さい。
바람이 심해서, 창문을 열지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
母の具合が悪いので、病院以外出かけられない。
어머니의 상태가 나빠서, 나는 병원 이외에 나갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
より詳しい説明が必要な場合は別途お申し付け下さい。
더 자세한 설명이 필요한 경우는 별도로 신청해주십시오. - 韓国語翻訳例文
それは乗ることだけでなく遊ぶこともできる。
그것은 타는 것뿐만이 아니라 놀 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
それは食べるだけでなく遊ぶこともできる。
그것은 먹는 것뿐만이 아니라 놀 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はその扉を開けることができない。
그는 그 문을 열 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ここにいる少年はみんなピアノを弾ける。
여기에 있는 소년은 모두 피아노를 칠 수 있다. - 韓国語翻訳例文
その当歳の子供は歩けるようになった。
그 한살 된 아이는 걸을 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
もし君がいなかったら、私たちはこの試合に負けていた。
만약 네가 없었다면, 우리는 이 경기에 졌었다. - 韓国語翻訳例文
彼はピアノだけではなくギターも弾きます。
그는 피아노뿐만 아니라 기타도 켭니다. - 韓国語翻訳例文
彼にできるだけ会わないようにしている。
나는 그를 되도록 만나지 않도록 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼に会うはずだったけれど、彼が病気で中止になりました。
저는 그를 만나기로 했었는데, 그가 아파서 중단되었습니다. - 韓国語翻訳例文
発想を転換し、新たなすきま産業を見つけ出す。
발상을 전환하고 새로운 틈새 산업을 찾아낸다. - 韓国語翻訳例文
昨日行けなかったアトラクションに行きました。
저는 어제 타지 못한 놀이기구를 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、いつイタリアに行けるかまだわからない。
하지만, 언제 이탈리아에 갈 수 있을지 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文
喉頭摘出を受けた後も彼は喫煙をやめなかった。
후두 적출을 받은 후에도 그는 흡연을 몸추지 않았다. - 韓国語翻訳例文
しかし、気をつけなさい、これは諸悪の根源かもしれません。
그러나, 조심하세요, 이것은 제악의 근원일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
知り合いから韓国は少しだけ涼しくなってきたと聞きました。
지인에게 한국은 조금 시원해졌다고 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
溶けたアイスを食べるのは好きじゃない。
녹은 아이스크림을 먹는 것은 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
彼が出かけるやいないや雨が降り出した。
그가 나가자마자 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
商品券などが当たる福引券をお配りしています。
상품권 등이 당첨되는 추첨권을 나누어 드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
親戚全員が集まるので、出掛けることが出来ないのです。
친척 전원이 모이므로, 저는 외출할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、いつイタリアに行けるかまだわからない。
하지만, 언제 이탈리아에 갈 수 있을지 아직 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。
아쉽지만 우리는 그 시합에서 져버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。
그 옷감은, 미해결 사건의 새로운 증거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
多分この部屋の鍵を開けることはない。
나는 아마 이 방의 문을 열쇠로 열 일은 없다. - 韓国語翻訳例文
しばらくの間この授業を受けていなかった。
나는 잠시동안 이 수업을 듣지 않았다. - 韓国語翻訳例文
映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。
영화 촬영은 촬영 완료까지 누구도 긴장을 늦출 수 없다. - 韓国語翻訳例文
ご満足いただけない場合には代金をお戻し致します。
만족하실 수 없는 경우에는 대금을 되돌려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも素敵なアニメを作り続けてください。
당신은 앞으로도 멋진 애니메이션을 계속 만들어주세요. - 韓国語翻訳例文
「連絡を取り合いましょう」とだけ言って、実際はよこさない。
「계속 연락하고 지냅시다」라고만 말하고, 실제로는 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
二つの章すらも書けていないことに私は気づいた。
두가지의 장마저도 쓰지 못한다는 것에 나는 알아차렸다. - 韓国語翻訳例文
誰もがくぎ付けになるそのアクション
누구도 꼼짝 못 하게 하는 그 액션 - 韓国語翻訳例文
彼女は家に泥棒が入らないようにドアに鍵をかけました。
그녀는 집에 도둑이 들지 않도록 문을 잠갔습니다. - 韓国語翻訳例文
タイでは子供の頭を触ってはいけない。
태국에서는 아이의 머리를 만져서는 안 된다 - 韓国語翻訳例文
検察官は過剰な取扱い件数を抱えている。
검찰관은 과도한 취급 건수를 떠안고 있다. - 韓国語翻訳例文
まだ給料を預金口座に預けていない。
이직 급료를 예금 통장에 넣지 않았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |