意味 | 例文 |
「毛囊炎」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2397件
少年少女前を向け。
소년 소녀, 앞을 향해라. - 韓国語翻訳例文
そのエプロンをつけます。
당신은 그 앞치마를 합니다. - 韓国語翻訳例文
マンガは描けない。
만화는 그릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文
部屋のエアコンをつけます。
방의 에어컨을 틉니다. - 韓国語翻訳例文
血液検査が必要です。
당신은 혈액 검사가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
遠慮しなければならない。
사양해야 한다. - 韓国語翻訳例文
多くの経験を得る。
나는 많은 경험을 얻는다. - 韓国語翻訳例文
エアコンをつけてください。
에어컨을 틀어 주세요. - 韓国語翻訳例文
エアコンをつけます。
저는 에어컨을 켭니다. - 韓国語翻訳例文
エアコンを付けたまま寝た。
에어컨을 켠 채로 잤다. - 韓国語翻訳例文
他人に声をかける。
남에게 말을 걸다. - 韓国語翻訳例文
お会計は4500円です。
계산은 4500엔입니다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ英語で考えるように心がける。
나는 최대한 영어로 생각하도록 신경 쓴다. - 韓国語翻訳例文
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
자신의 이익만 생각하고 있는 권력자는 쓰레기다. - 韓国語翻訳例文
がん保険は世界的に増え続けるがんの診断率に応えてつくられた。
암 보험은 세계적으로 늘어나는 암의 진단율에 부응해서 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
ここで帰りのチケットは買えません。
여기에서 돌아가는 표는 살 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
合計は1000万円をゆうに超えている。
합계는 1000만엔을 훌쩍 넘고있다. - 韓国語翻訳例文
本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか?
오늘 강연에 타카시가 출연하는지 가르쳐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの様に、将来を考えなければいけません。
당신처럼, 장래를 생각해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
母に5000円返さなければならない。
나는 어머니에게 5000엔을 갚아야 한다. - 韓国語翻訳例文
備え付けの水道管のサイズ
고정된 수도관의 사이즈 - 韓国語翻訳例文
先週なら会えたけど、今は無理だ。
다음주면 만날 수 있지만 지금은 무리다. - 韓国語翻訳例文
私でよければ日本語教えますよ。
저로 괜찮으시다면 일본어 가르쳐드릴게요. - 韓国語翻訳例文
その差分だけを払えばよいですか?
저는 그 차분만 내면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
この絆を永遠に続けたい。
나는 이 연을 영원히 이어가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らを助ける方法を考えなさい。
그들을 돕는 방법을 생각하세요. - 韓国語翻訳例文
ブログを続けるか考えています。
저는 블로그를 계속할지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
同僚は彼の考えをあざけった。
동료는 그의 생각을 비웃었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその批判に耐え続けた。
그녀는 그 비판을 계속 견뎠다. - 韓国語翻訳例文
彼は考えるだけでなく行動します。
그는 생각할 뿐만 아니라 행동합니다. - 韓国語翻訳例文
現状を教えて頂けますか?
현재 상황을 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
それを考えただけで嫌です。
그것을 생각한 것만으로도 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
他では味わえない経験
다른 곳에서는 맛볼 수 없는 경험 - 韓国語翻訳例文
型番号を教えていただけますか。
형 번호를 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
このままではいけないと考えた。
이대로는 안 된다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
彼は実刑判決に怯えていた。
그는 실형 판결에 무서워했다. - 韓国語翻訳例文
家に帰るとすぐにテレビを点ける。
나는, 집에 돌아오면 바로 텔레비전을 켠다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことだけを考える。
나는 당신만을 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これとあれを分けて考えてください。
그것과 저것을 나누어서 생각하세요. - 韓国語翻訳例文
誰が担当者か教えていただけますか。
누가 담당자인지 가르쳐주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
自分だけ辛いとは言えないです。
저는 저 혼자만 힘들다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを永遠に愛し続けます。
당신을 영원히 사랑하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
良い音楽を与え続けたいです。
저는 좋은 음악은 계속 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この商品をまけてもらえますか。
이 상품을 깎아 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。
이케부쿠로에 가기 때문에 도코로자와역에서 갈아타야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
池袋に行くので所沢駅で乗り換えなければなりません。
이케부쿠로로 가니까 도코로자와 역에서 갈아타셔야 합니다. - 韓国語翻訳例文
わかりました、お医者さん。ええ、見つけましょう。
알겠습니다, 의사 선생님. 네네, 찾아봅시다. - 韓国語翻訳例文
もしよろしければそれを私に教えてもらえませんか。
만약 괜찮으시다면 그것을 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その仕事を8時までに終えなければいけません。
저는 그 일을 8시까지 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その住所を大学に教えなければいけません。
저는 그 주소를 대학에 알려줘야 합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |