意味 | 例文 |
「殿位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25760件
9時から17時が定時の仕事
9시부터 17시가 정시의 일 - 韓国語翻訳例文
あなたが家の外に出る。
당신이 집밖에 나온다. - 韓国語翻訳例文
このトイレは使えません。
이 화장실은 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
数学の問題を解く。
수학 문제를 풀다. - 韓国語翻訳例文
その仕事は退屈だった。
그 일은 따분했다. - 韓国語翻訳例文
彼の家に泊まった。
나는 그의 집에서 묵었다. - 韓国語翻訳例文
取締役会の承認
이사회의 승인 - 韓国語翻訳例文
明日のテスト、嫌だなぁ。
내일 테스트, 싫다. - 韓国語翻訳例文
商標登録の書類
상표 등록의 서류 - 韓国語翻訳例文
プロジェクトの概要
프로젝트의 개요 - 韓国語翻訳例文
あなたの事が心配です。
당신이 걱정됩니다. - 韓国語翻訳例文
その時小さかったです。
그때 저는 작았습니다. - 韓国語翻訳例文
君は一人前の男です。
당신은 어엿한 어른입니다. - 韓国語翻訳例文
地図を読むのが得意です。
저는 지도를 보는 것을 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
20:00にそのアパートに行く。
나는 20:00에 그 아파트에 간다. - 韓国語翻訳例文
この町は都会に思える。
나는 이 마을은 도시로 생각된다. - 韓国語翻訳例文
毎月の当座貸越
매월의 당좌 대월 - 韓国語翻訳例文
彼の言葉を受け入れなよ。
그의 말을 받아들이지 마. - 韓国語翻訳例文
その境界に到達した。
그 경계에 도달했다. - 韓国語翻訳例文
このバスは東京行きです。
이 버스는 도쿄행입니다. - 韓国語翻訳例文
ある特定の行動
어떤 특정 행동 - 韓国語翻訳例文
それが最後の言葉だ。
그것이 마지막 말이다. - 韓国語翻訳例文
40秒毎のサイクル
매 40초의 사이클 - 韓国語翻訳例文
そのお金を取りに行く。
그 돈을 가지러 간다. - 韓国語翻訳例文
健康の維持に努める。
나는 건강 유지에 힘쓴다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事は経理です。
제 직업은 경리입니다. - 韓国語翻訳例文
私の年齢は20歳です。
제 나이는 20살입니다. - 韓国語翻訳例文
1日の野菜が採れる。
하루의 채소를 섭취할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
その当時学生でした。
그 당시 당신은 학생이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の地元は茨城です。
제 고향은 이바라키입니다. - 韓国語翻訳例文
競合他社の台頭
경쟁 타사의 대두 - 韓国語翻訳例文
製造コストの減少
제조 비용 감소 - 韓国語翻訳例文
この時計は20ドルした。
이 시계는 20달러 했다. - 韓国語翻訳例文
今の仕事に慣れてきた。
지금 일에 익숙해졌다. - 韓国語翻訳例文
商品の合計コスト
상품의 총 비용 - 韓国語翻訳例文
その時まだ17才でした。
그때 아직 17살이었습니다. - 韓国語翻訳例文
4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。
4일간 매우 즐거웠기 때문에 또 서울에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
近い未来あなた方と出会えることを楽しみにしています。
저는 가까운 시일 내에 당신과 만나기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは彼女にとってとてもいい経験になったでしょう。
그것은 그녀에게 정말 좋은 경험이 되었을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に真実を話すことが一番いいと思った。
그녀에게 진실을 말하는 것이 가장 좋다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって楽しい一日になることを願っています。
저는 당신에게 있어서 재미있는 하루가 되도록 기도하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。
나흘 동안 너무 즐거워서, 또 서울에 가고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼と交際したいと考えている。
그녀는 그와 사귀고 싶어 한다. - 韓国語翻訳例文
彼と一緒にいると落ち着くし楽しいです。
저는 그와 함께 있으면 마음이 편하고 즐겁습니다. - 韓国語翻訳例文
体重がありすぎるのと不健康に食べることとは密接につながっている。
체중이 너무 많은 것과 건강에 나쁘게 먹는 것은 밀접하게 연결되어 있다. - 韓国語翻訳例文
自分が物事を先延ばしにしてしまうタイプだということは認める。
자신이 일을 미뤄버리는 타입이라는 것은 인정한다. - 韓国語翻訳例文
このようなことは注意力があればすぐになくなることだと思います。
이러한 일은 주의력이 있다면 금방 없어지는 일이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
だから、この歳になって本当にやりたいことを絶対やろうと思った。
그래서, 이 나이가 돼서 정말로 하고 싶은 것을 무조건 하자고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
そのことに関する問題は、人によって教育が異なることが原因です。
그것에 관한 문제는, 사람마다 교육이 다른 것이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文
厳しいトレーニングで、彼らは全員で一つのチームとしてまとまってきた。
강도가 센 트레이닝에서 그들은 전원이 하나의 팀으로써 결정되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |