意味 | 例文 |
「死点」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27534件
私にとって家族は必要不可欠な存在です。
저에게 가족은 필요 불가결한 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
現在の製造状況を教えて下さい。
현재 제조상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
社長が本の価格をお尋ねになっています。
사장이 책의 가격을 물어보셨습니다. - 韓国語翻訳例文
特に覚えているのは18歳の時の文化祭です。
제가 특히 기억하고 있는 것은 18살 때의 문화제입니다. - 韓国語翻訳例文
システム設計の過程で何か問題があったようだ。
시스템 설계 과정에서 무슨 문제가 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
レストランによっては明らかなシズル効果が見られる。
레스토랑에 따라서는 분명한 시즐 효과가 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼と一緒にこの病気を完治させたいと思っています。
그와 함께 이 병을 완치시키고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
仕入先にこの注文書を送ってもいいですか?
저는 구입처에 이 주문서를 보내도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私の意見を誰かに聞いてもらいたい。
나는 내 의견을 누군가가 들어주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼はずっと少年の心を持っています。
그는 계속 소년의 마음을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はずっと少年の心を持っている。
그는 계속 소년의 마음을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
その手術は、この患者については行うことができる。
그 수술은, 이 환자에 대해서는 시행할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この文書の内容は明確には許可されてない。
이 문서의 내용은 명확히는 허용되지 않다. - 韓国語翻訳例文
支払いに関する情報を下さってありがとうございます。
지불에 관한 정보를 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を勉強するのがとても好きです。
나는 영어를 공부하는 것이 너무 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が病気で寝ているのではないかと心配です。
저는 그녀가 아파서 자는 건 아닌지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文
他の社員にもこの喜びを味わってもらいたい。
다른 사원에게도 이 기쁨을 맛보게 해주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らはパピヨンという犬種の犬を飼っていた。
그들은 빠삐용이라는 품종의 개를 키우고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その本と抱き合わせている雑誌が読みたいのです。
저는 그 책과 끼워져 있는 잡지를 읽고 싶은 겁니다. - 韓国語翻訳例文
全ての荷重組み合わせのための出力電圧
모든 하중 조합을 위한 출력 전압 - 韓国語翻訳例文
課題の進捗に遅れをとっている生徒もいます。
과제의 진척에 뒤처져있는 학생도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは未払い金を支払いたいと思っている。
그들은 ABC에 인해서 미지급금을 지불하고 싶다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
我が国は未だその条約の批准者とはなっていない。
우리 나라는 아직 그 조약의 비준자가 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
微生物相はわれわれの体をばい菌から守っている。
미생물상은 우리들의 몸을 세균에게서 지키고 있다. - 韓国語翻訳例文
質問の回答が無いことにひどく怒っています。
저는 질문의 대답이 없는 점에 매우 화가 나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとっていい経験になった。
그것은 내게 좋은 경험이 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってすごく勉強になった。
그것은 내게 매우 공부가 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは私の人生にとって重要になる。
그것은 제 인생에서 중요하다. - 韓国語翻訳例文
これからも元気で幸せになってください。
앞으로도 건강하고 행복하게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちの関係をゆっくり温めて行きたい。
우리 사이를 천천히 녹여가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちの関係をゆっくり深めて行きたい。
우리 사이를 천천히 깊어져 가게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私の読み終わった本を全て君にあげよう。
내가 다 읽은 책을 전부 너에게 줄게. - 韓国語翻訳例文
その趣味を20年以上続けています。
저는 그 취미를 20년 이상 계속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その少年は今までその子供用の椅子で眠っていた。
그 소년은 지금까지 그 어린이용 의자에서 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文
来年もまた、夏に避暑もかねて行くつもりです。
내년에도 다시, 여름에 피서도 겸해서 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
今週末に息子を映画に連れて行くつもりです。
저는 이번 주말에 아들을 영화관에 데리고 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの疑問が解消することを願っています。
저는 당신의 의문이 해소되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分が仕事が出来ると思っている。
그는 스스로기 일을 할 수 있다고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、保育園でいい刺激をうけている。
그녀는, 보육원에서 좋은 자극을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は忘れっぽいのでとても心配だ。
그녀는 자주 까먹어서 나는 너무 걱정이다. - 韓国語翻訳例文
父はよく私をその公園に連れて行った。
아버지는 자주 나를 그 공원에 데리고 갔다. - 韓国語翻訳例文
会社で良きメンターを見つけるのはとても大事なことだ。
회사에서 좋은 멘토를 찾기는 아주 중요한 것이다. - 韓国語翻訳例文
来月以降は通常料金にてのお支払いとなります。
다음 달 이후는 정상가로의 지불이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
当日配布される整理券に従ってご入場下さい。
당일 배부하는 정리권에 따라 입장해주세요. - 韓国語翻訳例文
ぜひ社長様にお目通り願いたいと考えています。
부디 사장님을 뵙고 부탁드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
英語が喋れるようになりたいと考えています。
저는 영어를 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は休み明けの練習でとてもきつかったです。
저는 오늘은 휴일 다음 날 훈련으로 너무 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文
この映画はフィルムの3分の1が失われている。
이 영화는 필름의 3분의 1이 사라졌다. - 韓国語翻訳例文
この店は先月からずっと閉まっている。
이 가게는 지난달부터 계속 닫혀있다. - 韓国語翻訳例文
その学校で数学を教えている人は山田先生です。
그 학교에서 수학을 가르치고 있는 사람은 야마다 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |