意味 | 例文 |
「死の灰」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2298件
彼女はいつも私の名前の発音を誤る。
그녀는 항상 내 이름의 발음을 틀린다. - 韓国語翻訳例文
まずはじめに1杯のビールをと2杯の焼酎を飲んだ。
일단 먼저 나는 1잔의 맥주와 2잔의 소주를 마셨다. - 韓国語翻訳例文
繰延税金資産の計上にはいくつかの要件がある。
이연 세금 자산의 계상에는 몇가지의 요건이 있다. - 韓国語翻訳例文
この食べ物の賞味期限はいつですか。
이 음식의 유통 기한은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
彼の正体の二重性に気づいた者はいなかった。
그의 정체인 이중성을 발견한 사람은 없었다. - 韓国語翻訳例文
2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。
2011년의 이 거리의 쓰레기 배출량을 다시 계산해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あとは行ってみてのお楽しみです。
나머지는 가 봐야 알 수 있는 즐거움입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は憩室炎の手術を受けた。
그녀는 게실염 수술을 받았다. - 韓国語翻訳例文
過労のために彼は命を落とした。
과로 때문에 그는 목숨을 잃었다. - 韓国語翻訳例文
彼女は忙しかったので来なかった。
그녀는 바빠서 오지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその高校に入りました。
그녀는 그 고등학교에 들어갔습니다. - 韓国語翻訳例文
商品名の候補は以下の通りです。
상품명 후보는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この家は石の上に建てられている。
이 집은 돌 위에 세워져 있다. - 韓国語翻訳例文
私の本当の故郷は岩手県です。
제 진짜 고향은 이와테 현입니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は意地悪な男の子です。
제 남동생은 짓궂은 남자아이입니다. - 韓国語翻訳例文
スライシング技術の変化の背景
편뜨기 기술의 변화의 배경 - 韓国語翻訳例文
試験管のサイズは以下の通りです。
시험관의 사이즈는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
この視察は以下の地区を含みます。
이 시찰은 이하의 지구를 포함합니다. - 韓国語翻訳例文
私の目の中に埃が入って痛い。
나는 내 눈에 먼지가 들어가서 아프다. - 韓国語翻訳例文
彼は今までの親友の中で最高だ。
그는 지금까지의 친구 중 최고이다. - 韓国語翻訳例文
修正点は、以下の1点のみです。
수정점은, 이하 1점뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
ごみの焼却時の廃熱利用
쓰레기 소각 시의 폐열 이용 - 韓国語翻訳例文
告別式の流れは以上の通りです。
영결식의 순서는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの明日の都合は如何ですか。
당신의 내일 사정은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
私の朝は一杯の紅茶で始まる。
나의 아침은 한잔의 홍차로 시작된다. - 韓国語翻訳例文
論文の形式は以下の通りです。
논문 형식은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私の大学は池袋の近くにある。
내 대학은 이케부쿠로 근처에 있다. - 韓国語翻訳例文
それは、家の近くの小学校です。
그것은, 집 근처의 초등학교입니다. - 韓国語翻訳例文
修正点は、以下の1点のみです。
수정점은, 아래의 1점뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私の朝は一杯の紅茶で始まる。
내 아침은 한 잔의 홍차로 시작된다. - 韓国語翻訳例文
あの世俗主義者はいかなる宗教も退ける。
그 세속 주의자는 어떤 종교도 멀리한다. - 韓国語翻訳例文
前職はいわゆるゼネコンの営業職でした。
예전 일은 이른바 종합 건설 회사 영업직이었습니다. - 韓国語翻訳例文
面倒事が起きるかもしれないので、油断してはいけません。
번거로운 일이 생길지도 모르기 때문에, 방심해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの担当した子供にいたずらっ子はいましたか?
당신이 담당한 아이 중에 장난꾸러기는 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
さて、漁場はいかにして作られるのでしょうか?
그럼, 어장은 어떻게 해서 만들어지는 것일까요? - 韓国語翻訳例文
この電車内にお医者様はいらっしゃいませんか?
이 지하철 안에 의사 선생님은 안 계십니까? - 韓国語翻訳例文
この電車にお医者様はいらっしゃいますか?
이 전차에 의사 선생님은 계십니까? - 韓国語翻訳例文
貴社の柔軟なご対応にはいつも感謝しております。
귀사의 유연한 대응에는 항상 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それの購入を検討してみてはいかがでしょうか。
당신은 그것의 구입을 검토해보면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
新しい形式の試験はいつやりますか。
새로운 포맷의 시험은 언제 하나요? - 韓国語翻訳例文
あなたにとってお寺での暮らしはいかがでしたか?
당신에게 있어서 절에서의 삶은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文
空の便を予約します。到着希望日時はいつでしょうか。
항공편을 예약하겠습니다. 희망하는 도착 일시는 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはいつもあなたのご協力に感謝しています。
우리는 항상 당신의 협력에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその話をうやむやにしてはいけない。
우리는 그 이야기를 흐지부지하게 해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文
ご検討の結果はいかがでしたでしょうか。
검토 결과는 어떠셨습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は胃がんで死んだ。
그녀는 위암으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文
私は家ではノーブラだ。
나는 집에서는 노 브라다. - 韓国語翻訳例文
食事は一切残すな。
식사는 일절 남기지 마라. - 韓国語翻訳例文
そして、明日は私の家から事務所に行くのはいかがでしょうか?
그리고, 내일은 제집에서 사무소로 가는 것은 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文
ここは依然として昔のままです。
여기는 여전히 옛날 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |