「武勲詩」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 武勲詩の意味・解説 > 武勲詩に関連した韓国語例文


「武勲詩」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2266



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 45 46 次へ>

外部からの飲食物のお持ち込みは絶対になさらないで下さい。

외부 음식물의 반입은 절대 하지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

花屋にお勧めの耐寒性植物をいくつか教えてくれるよう頼んだ。

꽃집에 추천하는 내한성 식물을 몇가지 알려 달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

충분한 영양과 수면으로 빨리 건강을 회복하세요. - 韓国語翻訳例文

気分を害するようなことをしたわけではないので、そんなに心配しなくて大丈夫ですよ。

기분을 상하게 하는 일을 한 것은 아니므로, 그렇게 걱정하지 않아도 괜찮아요. - 韓国語翻訳例文

以下の会話文を読み、ページの下部にある「聴く(“listen”)」ボタンをクリックして音声を聞きなさい。

이하의 대화문을 읽고, 페이지 하부에 있는 '듣다('listen')' 버튼을 클릭해서 음성을 들어라. - 韓国語翻訳例文

それらが自分の役に立つことがすごく嬉しい。

나는 그것들이 내게 도움이 되는 것이 너무 기쁘다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の曲を作詞作曲するバラード歌手である。

그는 자신의 곡을 작사 작곡하는 발라드 가수이다. - 韓国語翻訳例文

細部の微調整もご遠慮なくお申し付け下さい。

세부적인 조정도 사양 말고 분부내려 주세요. - 韓国語翻訳例文

そこまで車で行くのに20分かかりました。

그곳까지 자동차로 가는 데 20분 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文

世界各国のクリスマス装飾と文化を紹介する。

세계 각국의 크리스마스 장식과 문화를 소개한다. - 韓国語翻訳例文

作業部会は3か月かけて新しい広告戦略を作った。

작업부회는 3개월동안 새로운 광고 전략을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

そのクラブを去ることを寂しく感じる。

나는 그 클럽을 떠나는 것이 외롭게 느껴진다. - 韓国語翻訳例文

この薬を飲めば気分がよくなるでしょう。

당신은 이 약을 먹으면 기분이 나아질 것입니다. - 韓国語翻訳例文

チロシナーゼは動植物に広く存在する。

티로시나아제는 동식물에 널리 존재한다. - 韓国語翻訳例文

下記リンクをクリックすると外部サイトに移動します。

아래 링크를 클릭하면 외부 사이트로 이동합니다. - 韓国語翻訳例文

この分野でのあなたの活躍を嬉しく思う。

나는, 이 분야에서의 너의 활약을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文

実物を確認しなくても良いのですか?

실물을 확인하지 않아도 되는 겁니까? - 韓国語翻訳例文

この薬を飲むと気分が良くなるでしょう。

이 약을 먹으면 기분이 좋아질 거에요. - 韓国語翻訳例文

残りの分も遅れないように注意してください。

나머지도 늦지 않도록 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

文書のリストを作成し、そしてそれを提出します。

저는, 문서 목록을 작성하고, 그리고 그것을 제출합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は非武装の市民への残虐行為に対して強く警告した。

그는 비무장 시민에 대한 잔학 행위에 대해 강력히 경고했다. - 韓国語翻訳例文

出勤スタッフが少ないので、なにかと忙しくて自分の仕事が片付きません。

출근 스태프가 적으므로, 이것저것 바빠서 자기 일이 정리되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、柿渋づくりの時間を決めました。

우리는, 감물을 만드는 시간을 정했습니다. - 韓国語翻訳例文

吉野の有名な特産物として吉野葛があります。

요시노의 유명한 특산물로서 요시노 칡이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

自分で料理をしたい方は是非お越しください。

스스로 요리하고 싶은 분은 꼭 와주세요. - 韓国語翻訳例文

その部品を大至急出荷してください。

그 부품을 최대한 빨리 출하해주세요. - 韓国語翻訳例文

いつも興味深い写真をアップしてくれて有難う。

언제나 흥미로운 사진을 올려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

その部品を大至急出荷してください。

그 부품을 신속히 출가해주세요. - 韓国語翻訳例文

私にとって英語で文章を書くことは難しい。

나에게 있어 영어로 문장을 쓰는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

そこは、離島であるので、動植物は独自の進化をしてきた。

그곳은, 외딴 섬이어서, 동식물은 독자적인 진화를 해 왔다. - 韓国語翻訳例文

そこは離島であり、動植物は独自の進化をしてきた。

그곳은 외딴 섬으로, 동식물은 독자적인 진화를 해 왔다. - 韓国語翻訳例文

もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。

만약 변경이 아무것도 없다면 재전송하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文

久し振りの運動ですごく疲れました。

저는 오랜만의 운동으로 많이 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

それは私を幸せな気分にしてくれた。

그것은 나를 행복한 기분으로 만들어줬다. - 韓国語翻訳例文

指定された障害物を排除し、測定地点を明確にする。

지정된 장애물을 배제하고, 측정 지점을 명확히 한다. - 韓国語翻訳例文

長文になってしまったことをお許しください。

장문이 되어 버린 것을 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文

下記スケジュールでご都合のつかない部分がございましたらお知らせ下さい。

다음 스케줄에서 시간이 되지 않는 부분이 있으시면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

私は高純度な細胞を隔離し、理想的な細胞を選ぶことができる。

나는 고순도인 세포를 격리하고, 이상적인 세포를 선택할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

一株あたり利益の比較に際しては潜在株式を考慮する必要がある。

한주당 이익의 비교를 할 때는 잠재 주식으로 고려할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私に、楽しくそして効率よく英語を学ぶ一番の方法は何かと尋ねた。

그녀는 나에게 즐겁게 그리고 효율적으로 영어를 배우는 첫번째 방법은 무엇인지 물었다. - 韓国語翻訳例文

その株式は一番天井に達した後で急落した。

그 주식은 가장 천장에 이른 후 급락했다. - 韓国語翻訳例文

株式オプション取引の勉強をして、投資に役立てる。

주식 옵션 거래의 공부를 하여, 투자에 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文

あなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。

전 당신이 무사히 귀국했다고 들어서, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は自分が満足するレベルに到達しました。

저는 자신이 만족하는 수준에 도달했습니다. - 韓国語翻訳例文

その商品の可愛らしさ、丈夫さに満足している。

그 상품의 귀엽고 튼튼함에 만족하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自分が正しいと独善的な態度で主張した。

그녀는 자신이 옳다고 독선적인 태도로 말했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが無事に帰国されたと聞いて、安心しました。

저는 당신이 무사히 귀국했다고 듣고, 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文

この部品についてどのくらい詳しく書く必要がありますか?

저는 이 상품에 대해서 어느 정도 자세히 쓸 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

東京電力の株がついに額面割れを起こした。

도쿄 전력의 주식이 드디어 액면가 미달을 냈다. - 韓国語翻訳例文

逆算化傾向の予防策を参考にして部下を評価する

역산화 경향의 예방책을 참고로 하여 부하를 평가하다 - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 45 46 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS