「正四位」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 正四位の意味・解説 > 正四位に関連した韓国語例文


「正四位」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1391



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 27 28 次へ>

生産予定のテスト完了後に対応で構いません。

생산 예정의 테스트 완료 후에 대응해도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文

その学生は電気力学についての本を読んでいる。

그 학생은 전기 역학에 대한 책을 읽고 있다. - 韓国語翻訳例文

先々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。

전전달의 청구에 대해서 미지불 분이 발생한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その技術は利用コストが低く、高い性能で、管理いらずで最適性がある。

그 기술은 이용 코스트가 낮고, 높은 성능에, 관리가 필요 없고 최적성이 있다. - 韓国語翻訳例文

成果等級制度を公平に運用することは意外に難しい。

성과 등급 제도를 공평하게 운용하는 것은 의외로 어렵다. - 韓国語翻訳例文

この記事は生物学におけるエネルギー論の重要性に焦点を当てている。

이 기사는 생물학에서의 에너지론의 중요성에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文

結果として、ライトの初回分の生産が予定より遅れています。

결과로서, 라이트의 첫 회분 생산이 예정보다 늦어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この問題は、発生している要求を検討することによって増加している。

이 문제는, 발생하는 요구를 검토함으로써 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

労働協約の拡張適用による地域的最低賃金は、最低賃金法の改により廃止された。

노동 협약의 확장 적용에 따른 지역적 최저 임금은 최저 임금법 개정으로 폐지되었다. - 韓国語翻訳例文

突然の退社によって追加業務が発生した。

갑작스런 퇴사로 인해 추가 업무가 발생했다. - 韓国語翻訳例文

その男性は疲れているように見えました。

그 남성은 피곤해 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

それを期限に間に合うように調整して下さい。

당신은 그것을 기한에 맞도록 조정해주세요. - 韓国語翻訳例文

傾向を確に予測することは大変重要だ。

경향을 정확히 예측하는 것은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

日本でどのように生活していますか。

당신은 일본에서 어떻게 생활하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

およそ10年ぶりに私は先生と友達に会いました。

거의 10년 만에 저는 선생님과 친구를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は生徒を見守っているような感じだった。

그녀는 학생을 지켜보고 있는 느낌이었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は保育園に行く度に、成長するように思えます。

그녀는 보육원에 갈 때마다, 성장하는 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文

その男性は誰かを持っているようだった。

그 남성은 누군가를 기다리고 있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文

突然の退社によって追加業務が発生した。

갑작스러운 퇴사로 인해 추가 작업이 발생했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、保育園へ行くと、少し成長するようです。

그녀는, 보육원에 가면, 조금 성장하는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

それは生活環境によるものだと思います。

그것은 생활 환경에 따라 다른 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今後同じミスが発生しないよう努めます。

앞으로 같은 실수가 발생하지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

労災保険は雇用契約発生時から適用されます。

산재 보험은 고용 계약 발생 시부터 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが素晴らしい人生を過ごせますように。

당신이 멋진 인생을 보낼 수 있기를. - 韓国語翻訳例文

あなたが素晴らしい人生を送れますように。

당신이 멋진 인생을 보낼 수 있기를. - 韓国語翻訳例文

私も早く自分の力で生活できるようになりたい。

나도 빨리 자신의 힘으로 생활할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼は更生しようとしている前科者だ。

그는 갱생하려 하는 전과자이다. - 韓国語翻訳例文

多動性障害のある子どもの男女比はおよそ9対1である。

다동성장애가 있는 아이의 남녀비율은 약 9대1이다. - 韓国語翻訳例文

移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。

이식 수술 후, 그는 면역 억제제를 투여받았다. - 韓国語翻訳例文

ギリシャは財政危機によって緊迫状態にある。

그리스는 재정 위기로 인해 긴박 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文

早く自分の力で生活できるようになりたい。

빨리 내 힘으로 생활할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

製造現場で帽子をかぶるよう伝えて下さい。

제조 현장에서 모자를 쓰라고 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

利益計画は、予算を作成するうえで重要な計画です。

이익 계획은 예산을 작성하는 데 있어서 중요한 계획입니다. - 韓国語翻訳例文

この学校はおよそ1000人生徒がいます。

이 학교는 약 1000명의 학생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ワイヤーのばらつきによる性能ばらつきを改善する。

와이어의 불균형에 의한 성능 차이를 개선하다. - 韓国語翻訳例文

適切な運用を徹底するようにとその会社に要請されました。

저는, 적절한 운용을 철저하게 하도록 그 회사에 요청받았습니다. - 韓国語翻訳例文

展示会で新製品のデモンストレーションを行う予定です。

전시회에서 신제품 시연을 진행할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

管理職養成講座の第2期受講生の開催が決定しました。

관리직 양성 강좌의 제2기 수강생 개최가 결정되었습니다. - 韓国語翻訳例文

何台の製品を販売する予定なのかを教えてください。

당신은 몇 대의 제품을 판매할 예정인지 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文

半伝導性とは次のような特徴をもつ。

반전도성이란 다음과 같은 특징을 가진다. - 韓国語翻訳例文

二酸化炭素と水は光合成に必要不可欠な要素だ。

이산화탄소와 물은 광합성에 필요불가결한 요소다. - 韓国語翻訳例文

彼はスーパーマンのように素敵な男性です。

그는 슈퍼맨같이 굉장한 남성입니다. - 韓国語翻訳例文

それによって自分自身が成長すると思う。

나는 그것으로 내가 성장할 거라 생각한다. - 韓国語翻訳例文

日本での生活と仕事、よく頑張ったね。

일본에서의 생활과 일, 열심히 했네. - 韓国語翻訳例文

今週も先週と同じような生活をしました。

이번 주도 저번 주와 같은 생활을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

お父さんの手術が無事成功しますように。

아버지의 수술이 무사히 성공하기를. - 韓国語翻訳例文

我社は関連多角化によって、更に成長を遂げた。

우리 회사는 관련 다각화로 인해, 더욱 성장을 이뤘다. - 韓国語翻訳例文

価格は注文品の数量によって異なる可能性がある。

가격은 주문품 수량에 따라 달라질 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

養父の死後、養子であった息子が死後離縁を申請した。

양아버지의 사후, 양자인 아들이 사후 이혼을 신청했다. - 韓国語翻訳例文

この製品は取引先より返却されます。

이 제품은 거래처에서 반환됩니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 27 28 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS