意味 | 例文 |
「次回以降」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 568件
今朝、学校に行く途中で、外国人に話しかけられました。
오늘 아침, 학교에 가는 도중에, 외국인이 저에게 말을 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
外国へ旅行できる中国人は、一部の人ですか。
외국으로 여행할 수 있는 중국인은, 일부의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
この欄には0から99の数字を入力してください。
이 란에는 0부터 99의 숫자를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女は認可を受けた保険外交員です。
그녀는 인가를 받은 보험 외교원입니다. - 韓国語翻訳例文
これはどんな状況か教えてください。
이것은 어떤 상황인지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
工事が完了するまで、正面とVine通りの入口からしかセンターに入れない。
공사가 완료되기까지, 정면과 Vine 거리의 입구에서만 센터로 들어갈 수 있다. - 韓国語翻訳例文
この薬は、1日3回、一錠ずつ服用してください。
이 약은, 하루에 3번, 1알씩 복용해주세요. - 韓国語翻訳例文
私はまた次回も是非そこに行こうと思います。
나는 다시 다음에도 꼭 그곳에 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
気象庁によると桜の開花から満開までの日数は、北上するほど短くなる傾向にあるそうだ。
기상청에 의하면 벚꽃이 개화부터 만개까지의 일수는, 북상할수록 짧아지는 경향이 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文
未熟児の中には肺中の界面活性物質の欠乏によって呼吸が十分できない子もいる。
미숙아 중에는 폐 안의 계면 활성 물질의 결핍에 의해 호흡이 부족한 아이도 있다. - 韓国語翻訳例文
この地域の人口統計から興味深い傾向を読み取ることができる。
이 지역의 인구 통계에서 매우 흥미로운 경향을 알아차릴 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
これからもずっと今まで以上にバレエを頑張りたい。
나는 앞으로도 계속 지금보다 더 발레를 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これからも今まで以上にバレエを頑張りたい。
나는 앞으로도 지금보다 더 발레를 열심히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
これ以上彼らに迷惑を掛けたくない。
나는 이 이상 그들에게 민폐를 끼치고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
一週間に一回、恋人と食事します。
일주일에 한 번, 애인과 식사합니다. - 韓国語翻訳例文
この食べ方は従来の食べ方より美味しい。
이 먹는 방법은 종래의 먹는 방법보다 맛있다. - 韓国語翻訳例文
外国の研究者と情報交換をする。
나는 외국 연구자와 정보 교환을 한다. - 韓国語翻訳例文
この資料を作るために私にもう少し時間をください。
이 자료를 만들기 위해서 저에게 조금 더 시간을 주세요. - 韓国語翻訳例文
通常、外国為替取引のアマウントは10億円単位である。
보통, 외환 거래의 양은 10억엔 단위이다. - 韓国語翻訳例文
ビジネスが成功するかどうかは、店舗立地に大いによっている。
비즈니스가 성공하는지 실패하는지는 점포 입지에따라 크게 달라진다. - 韓国語翻訳例文
この高校では下級生は上級生の言うとおりにしなければならない。
이 고교에서는 하급생은 상급생이 말하는대로 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分が機嫌が悪いと他人に対して意地の悪い事を言う。
그는 자기가 기분이 나쁘면 다른 사람에게 나쁜 말을 한다. - 韓国語翻訳例文
彼はここ5、6カ月スタッフの何人かに給料を十分に払っていないことは誰もが知っている。
그는 여기 5,6개월 스태프의 몇몇 급여를 충분히 지불하진 않은 것은 누구나 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
芳しくない雇用統計に反応し、今朝の株式市場はどか下げした。
좋지 않은 고용 통계에 반응해 오늘 아침 주식 시장은 크게 하락했다. - 韓国語翻訳例文
このニュースは信じがたいけれど、ひょっとしてそうなのかもしれない。
이 뉴스는 믿기 힘들지만, 혹시 그럴지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、この料理が私が作ったものではないことを知っている。
그녀는, 이 요리가 내가 만든 것이 아니란 것을 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
私のお父さんはいつでも自分が望むときに彼がしたいことをした。
내 아버지는 언제나 자신이 원할 때 그가 하고 싶은 것을 했다. - 韓国語翻訳例文
彼女はもっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。
그녀는 더 빈번하게 새로운 것에 도전해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
工場の食堂にて休憩(Jackson工場で製造・瓶詰めされた飲料の試飲。ほかに軽食を提供)
공장 식당에서 휴식(Jackson 공장에서 제조, 병조림 처리된 음료 시음. 그 외에 다과를 제공) - 韓国語翻訳例文
講演会の後に二次会を設けています。参加希望者はご連絡下さい。
강연회 후에 이차회를 마련합니다. 참가 희망자는 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
なるべく放課後や週末を外国人と過ごしている。
나는 가능한 방과 후나 주말을 외국인과 보내고 있다. - 韓国語翻訳例文
この項目は半角英字で入力してください。
이 항목은 반 각 영문자로 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
どうやってタスクトレイにアイコンを表示させるか教えていただけますか?
어떻게 시스템 트레이에 아이콘을 표지시키는지 가르켜주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
私は強い協力関係が私たちを成功に導くと信じています。
저는 강한 협력 관계가 우리를 성공으로 이끌 것이라고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この講座を通じてフランス語の会話能力を向上させ、更に流暢に話せるようになりたい。
이 강좌를 통해서 프랑스어 회화 능력을 향상시켜, 더욱 유창하게 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
カワイイは彼女にとって最高の褒め言葉です!
귀여워는 그녀에게 있어서 최고의 칭찬 말입니다! - 韓国語翻訳例文
私の父は株式事務代行機関に勤めています。
나의 아버지는 주식 사무 대행 기관에서 종사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその英国アイルランド間の条約に署名した。
그는 영국 아일랜드간의 조약에 서명했다. - 韓国語翻訳例文
どれくらいの頻度で日中、定刻に食事をしますか。
어느 정도의 빈도로 일본과 중국, 정각에 식사를 합니까? - 韓国語翻訳例文
一週間に二回恋人と食事します。
일주일에 두 번 애인과 식사합니다. - 韓国語翻訳例文
個人情報に関するご質問にはお答えできませんのでご了承下さい。
개인 정보에 관한 질문에는 대답할 수 없으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
一時的に在庫がなくなっております。再入荷時のご予約は可能です。
일시적으로 재고가 없습니다. 재입하 시 예약은 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの授業は最高に楽しかったです。
당신의 수업은 최고로 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
今ケーキをいくつか買って、6時以降に取りに来る事は可能ですか?
지금 케이크를 몇 개 사서, 6시 이후에 가지러 오는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
今ケーキをいくつか買って、6時以降に取りに来る事は可能ですか?
지금 케이크를 몇 개 사서, 6시 이후에 찾으러 와도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
人事考課に際しマネージャーは分散化傾向に陥らないようにする必要がある。
인사 고과에 앞서서 매니저는 분산화 경향에 빠지지 않도록 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
増税の話題は政治的に隠れた危険の多い事柄だ。
증세의 화두는 정치적으로 숨은 위험이 많은 사안이다. - 韓国語翻訳例文
私の仲のいい友人が帰国したり、外国へ転勤になった。
나와 사이가 좋은 친구가 귀국하거나, 외국에서 근무하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
田舎の女性は結婚するのが早い傾向がある。
시골의 여성은 결혼하는 것이 빠른 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は古いコインを集めることに興味を持っています。
그녀는 오래된 동전을 모으는 것에 흥미를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |