「機械化支保」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 機械化支保の意味・解説 > 機械化支保に関連した韓国語例文


「機械化支保」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 576



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

日本語理解できるようになってきましたか?

일본어 이해하게 되셨어요? - 韓国語翻訳例文

気象庁によると桜の開花から満開までの日数は、北上するほど短くなる傾向にあるそうだ。

기상청에 의하면 벚꽃이 개화부터 만개까지의 일수는, 북상할수록 짧아지는 경향이 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文

健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人間に育ってほしい。

건강하고, 게다가 주변 사람에게 친절하게 마음 쓸 수 있는 사람으로 자랐으면 좋겠어. - 韓国語翻訳例文

健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人間に育ってほしい。

건강하고, 주위 사람들에게 상냥하게 대할 수 있는 사람으로 자라기를 바란다. - 韓国語翻訳例文

恐縮ですが、解決方法を教えてください。

죄송하지만, 해결방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたを嫌いではないことを、あなたに理解してほしい。

나는 당신을 싫어하지는 않는 것을, 당신이 이해해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

勉強は若いうちにしておくほうがよい。

공부는 젊을 때 해 놓는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

この問題を早急に解決してほしい。

이 문제를 시급히 해결해 주기 바란다. - 韓国語翻訳例文

技術スタッフによる一時的な解決方法

기술 스태프에 따른 일시적인 해결 방법 - 韓国語翻訳例文

ただ、英語の読み書きはある程度できても、会話の方は全くと言っていいほどできません。

다만, 영어 읽기 쓰기는 어느 정도 할 수 있어도, 회화는 완벽하다고 말해도 좋을 정도는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

この会社に訪問した時、いくつか依頼を受けました。

이 회사에 방문했을 때, 저는 몇 가지 의뢰를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

できれば今回の事情を考慮いただき、ご了承のほどお願いいたします。

할 수 있다면 이번 사정을 고려해 주셔서, 양해해 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

本件について貴社の見解をお聞かせ頂けますでしょうか。

본건에 대해서 귀사의 의견을 들려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたに一回で良いから好きと言って欲しかった。

나는 당신이 한 번이라도 좋으니까 좋아한다고 말해주길 바랐다. - 韓国語翻訳例文

会社四季報とは、投資家のための四半期ごとの企業情報誌である。

회사 사계보는 투자가를 위한 4분기마다의 기업 정보지이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は宗教改革の間の聖像破壊運動について本を書いた。

그녀는 종교개혁 사이의 성상파괴운동에 대한 책을 썼다. - 韓国語翻訳例文

役員会の前の聴聞会には法的側面がある。

임원회의 전 청문회에서는 법적 측면이 있다. - 韓国語翻訳例文

上場会社は証券取引法会計に従う必要がある。

상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私の母は、月一回、老人ホームの回診をしています。

저희 어머니는, 한 달에 한 번, 양로원 회진을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会議に入る前に、本日の出席者のご紹介をします。

회의에 들어가기 전에, 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

会議に入る前に本日の出席者のご紹介をします。

회의에 들어가기 전에 오늘 참석자들의 소개를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼がどれほど不安な世界にいたのか、私は気づいていなかった。

그가 얼마나 불안한 세계에 있었는지, 나는 깨닫지 못했다. - 韓国語翻訳例文

ペットが大きくなればなるほど、飼い主はペットがかわいくなくなった。

애완동물이 커질수록, 주인은 애완동물이 귀엽지 않아졌다. - 韓国語翻訳例文

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。

장벽이 붕괴된 지 25년을 축하하는 대규모 행사가 열렸다. - 韓国語翻訳例文

壁の崩壊から25年を祝う大規模な式典が行われた。

벽의 붕괴로부터 25년째를 기념하는 대규모 식전이 열렸다. - 韓国語翻訳例文

彼が私に何をして欲しいのか理解できない。

그가 나에게 뭘 하고 싶은 건지 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

会社法以後、大企業以外も会計監査人設置会社になった。

회사법 이후 대기업 이외도 회계 감사인 설치 회사가 되었다. - 韓国語翻訳例文

北海道で育ってきたので、雪が嫌いです。

홋카이도에서 자라왔기 때문에, 눈이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本語を理解できたことに私は驚きました。

당신이 일본어를 이해한 것에 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは北海道だけでなく、四国と九州にも行きました。

그들은 홋카이도뿐만 아니라, 시코쿠와 규슈에도 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は砲金でできた製品を扱っている。

그 회사는 포금으로 된 제품을 다루고 있다. - 韓国語翻訳例文

入力された中国語や日本語の文章を、機械的に翻訳する機能です。

입력하신 중국어나 일본어 문장을, 기계적으로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文

入力された中国語や日本語の文章を、機械的に翻訳する機能です。

입력된 중국어나 일본어 문장을, 기계적으로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文

学校や会社もほとんどなく、この近くで働くことはできません。

학교나 회사도 거의 없어서, 이 근처에서 일할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文

何とか和解できる方途を模索しております。

어떻게든 화해할 수 있는 방도를 모색하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄弟はこの前の金曜日から北海道にいます。

제 형제는 지난 금요일부터 홋카이도에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

客先訪問と会議の時間を入れ替える。

나는 고객 방문과 회의 시간을 바꿔 넣는다. - 韓国語翻訳例文

北海道にいる姉から絵はがきを受けとった。

나는 홋카이도에 있는 언니에게 그림엽서를 받았다. - 韓国語翻訳例文

2008年の改正で割賦販売法はクレジット会社への規制を強した。

2008년의 개정으로 할부 판매법은 신용 회사에서의 규제를 강화했다. - 韓国語翻訳例文

外国からの観光客の方は、会員価格でお買い求めいただけます。

외국 관광객분들은, 회원 가격으로 구입할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれを解析してくれるかどうか教えて欲しい。

당신이 그것을 해석해줄지 아닐지 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

君がエドワード空軍基地に異動したって聞いたけど、本当かい?

너가 에드워드 공군 기지로 이동했다고 들었는데, 정말이야? - 韓国語翻訳例文

本日は紹介させていただく機会を頂き、ありがとうございます。

오늘은 소개할 수 있는 기회를 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

日本語で会話ができるように、協力してくれます。

일본어로 대화를 할 수 있도록, 협력해 줍니다. - 韓国語翻訳例文

今日私たちは情報社会に生きている。

오늘 우리는 정보 사회에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

教会にはパンの施しを受ける人の長い列ができていた。

교회에는 빵을 받는 사람들의 긴 줄이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

この機械は直営方式に適用する。

이 기계는 직영 방식으로 적용한다. - 韓国語翻訳例文

今日会社とホームステイについて話をしてきました。

저는 오늘 회사와 홈스테이에 대해서 이야기를 하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

広大な北海道の美しい空気を吸いに戻ってきて!

광대한 홋카이도의 아름다운 공기를 마시러 돌아와! - 韓国語翻訳例文

この後、ホットケーキを買いに行きました。

저는 이후, 핫케이크를 사러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS