「機械化支保」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 機械化支保の意味・解説 > 機械化支保に関連した韓国語例文


「機械化支保」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 576



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

いつまでに送金して欲しいですか?

당신은 언제까지 송금해주기를 바랍니까? - 韓国語翻訳例文

個人情報の公開を許可しない。

개인정보의 공개를 허가하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

時代の奔流と向かい合って生きた歴史家たち

시대의 격류와 마주하고 산 역사가들 - 韓国語翻訳例文

彼は事故で回復できないほどのけがをした。

그는 사고로 회복할 수 없을 정도로 다쳤다. - 韓国語翻訳例文

彼の講義を理解できる生徒はほとんどいない。

그의 강의를 이해할 수 있는 학생은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

彼の講義を理解できる学生はほとんどいない。

그의 강의를 이해할 수 있는 학생은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

機会があれば日本海の海岸線を訪れてみてください。

기회가 된다면 동해의 해안선을 방문해보십시오. - 韓国語翻訳例文

しかし使う機会がなくて、ほとんど忘れてしまいました。

그러나 사용할 기회가 없어서 거의 잊어 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし使う機会がなくて、ほとんど忘れてしまいました。

하지만 사용할 기회가 없어, 대부분 잊어버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

会計報告は皆さんの了解をいただきましたか。

회계 보고는 모두가 이해하셨습니까? - 韓国語翻訳例文

そうしますと、翻訳に細かいところを気づくことができます。

그렇게 하면, 번역에 세세한 부분을 깨달을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は使い切れないほどのお金を持っています。

그는 다 사용할 수 없을 만큼의 돈을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この件については後ほど回答させていただきます。

이 건에 대해서는 나중에 회답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これについては後ほど回答させていただきます。

이것에 대해서는 나중에 회답하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の発表のために半年ほど準備をしてきました。

이번 발표를 위해 반년 정도 준비를 해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの人は、この暗号を全然理解できない。

대부분의 사람은, 이 암호를 전혀 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

店頭取引は店先で売り買いする方法である。

점포 앞 거래는 가게 앞에서 판매하는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

本を読むことより、会話をすることの方が好きです。

책을 읽는 것보다, 회화하는 쪽을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても興味深い勉強方法ですね。

그것은 매우 흥미로운 공부 방법이네요. - 韓国語翻訳例文

私は浜辺に年に二回ほど行きます。

저는 해변에 1년에 두 번 정도 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私もその翻訳機を使います。

저도 번역기를 씁니다. - 韓国語翻訳例文

とても興味深い情報をありがとう!

매우 흥미진진한 정보 고마워! - 韓国語翻訳例文

本に触れる機会が多くなった。

나는 책을 접촉할 기회가 많아졌다. - 韓国語翻訳例文

本に触れる機会が多くなりました。

저는 책을 접촉할 기회가 많아졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私は昨日本を買いに行った。

나는 어제 책을 사러 갔다. - 韓国語翻訳例文

昨日まで北海道に出張でした。

어제까지 나는 홋카이도로 출장이었습니다. - 韓国語翻訳例文

機会があれば、またそこを訪問します。

기회가 있다면, 또 그곳을 방문하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

天気と海洋現象の情報

날씨와 해양 현상의 정보 - 韓国語翻訳例文

日常会話の出来る方

일상 회화를 할 수 있는 분 - 韓国語翻訳例文

昨日ホームパーティを開催した。

어제 나는 홈 파티를 열었다. - 韓国語翻訳例文

私はその本を懐疑的に読んだ。

나는 그 책을 회의적으로 읽었다. - 韓国語翻訳例文

お土産にキーホルダーを買いました。

저는 선물로 키홀더를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

2月に北海道に行く予定です。

2월에 북해도로 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

最近一冊の本を買いました。

최근 한 권의 책을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

険会社に聞いて下さい。

보험 회사에 물어보세요. - 韓国語翻訳例文

この美容液は湿力が高い。

이 미용액은 보습력이 강하다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事の機会は殆どない。

내 일자리 기회는 거의 없다. - 韓国語翻訳例文

昨日面白い本を買いました。

저는 어제 재미있는 책을 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の会社分割は売買処理法で手続きが行われた。

이번 회사 분할은 매매 처리법으로 절차가 진행되었다. - 韓国語翻訳例文

北海道から沖縄まで飛行機でどのくらいかかりますか?

홋카이도에서 오키나와까지 비행기로 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

険の解約時には未経過険料も返金される。

보험의 해약 시에는 미경과 보험료도 변제된다. - 韓国語翻訳例文

彼は友人の解放を求めて人身護請求を行った。

그는 친구의 석방을 요구하고 인신 보호 청구를 행했다. - 韓国語翻訳例文

彼は石油の井戸掘り人として北海で働いた。

그는 석유 채굴 인부로서 북해에서 일했다. - 韓国語翻訳例文

今はその機械をほとんど使っていない。

나는 지금은 그 기계를 거의 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ジョンソンさんは買い本尊で、買いを積極的に行う。

존슨씨는 주요 구매자로 구매를 적극적으로 한다. - 韓国語翻訳例文

ホストマザーは、温かい紅茶を作ってきてくれました。

호스트 어머니는, 따뜻한 홍차를 만들어 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

私は新会社法に基づき会社を設立した。

나는 신회사법에 근거해 회사를 설립했다. - 韓国語翻訳例文

基本的に蕎麦は温かいものと冷たいものの二種類ある。

기본적으로 메밀은 따뜻한 것과 차가운 것 두 종류 있다. - 韓国語翻訳例文

今回は私的な訪問なので、どうかお気づかいしないで下さい。

이번에는 사적인 방문이니, 부디 신경 쓰지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

管設備の製造会社と直接取引をするので、ほかに負けない価格を提供することができます。

보관 설비의 제조 회사와 직거래를 하므로, 다른 곳에 지지 않는 가격을 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS