「楓」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 楓の意味・解説 > 楓に関連した韓国語例文


「楓」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 926



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 次へ>

分割払いか一括払いか選ぶことができます。

당신은 할부나 일시불 중 고를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

何の活動も残らなくなるまで繰り返す。

아무런 활동도 안 남을 때까지 반복한다. - 韓国語翻訳例文

このチケットはすべての国営公園で使えます。

이 티켓은 모든 국영 공원에서 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

チケット売り場で事前にチケットが買えるかもしれない。

매표소에서 사전에 티켓을 살 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

シンガポール経由の飛行機で日本へ帰ります。

저는, 싱가포르 경유 비행기로 일본에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは告白するか沈黙を守るか、どちらか選んでよい。

당신은 고백하든지 침묵을 지킬지, 어느 쪽을 택해도 좋다. - 韓国語翻訳例文

あなたは家に帰って休息を取るべきです。

당신은 집에 돌아가서 휴식을 취해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

無料でお好きな枚数をお持ち帰りいただけます。

무료로 원하는 매수만큼 가져가셔도 됩니다. - 韓国語翻訳例文

ちょうど今、そこから帰って来たところです。

저는 방금, 거기서 돌아온 참입니다. - 韓国語翻訳例文

来店客に対して、我々はつねに笑顔で迎える。

방문객에 대해, 우리는 항상 웃는 얼굴로 맞이한다. - 韓国語翻訳例文

私は久しぶりに東京に帰っている途中です。

저는 오랜만에 도쿄에 돌아가고 있는 도중입니다. - 韓国語翻訳例文

今まで貸していたお金も返してください。

지금까지 빌려준 돈도 갚으세요. - 韓国語翻訳例文

仕事があるので帰らなければいけない。

나는 일이 있어서 돌아가야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼がいつ帰って来るのか知りたいのですが。

저는 그가 언제 돌아오는지 알고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたタイミングで、私たちは会議を開催した。

그가 돌아온 타이밍에, 우리는 회의를 개최했다. - 韓国語翻訳例文

妻にいいおみやげが買えてよかったです。

아내를 위해 좋은 선물을 살 수 있어서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

年末は帰って来ないので寂しいけれど、来年の春に帰って来るかもしれないとのことだった。

연말에는 돌아오지 않아 아쉽지만, 내년 봄에는 돌아올지도 모른다고 그랬어. - 韓国語翻訳例文

マーケットセグメンテーションとは言いかえれば、目標の消費者グループに製品を売り込む方法である。

마켓 세그먼테이션이란 다시 말하면 목표 소비자 그룹에 제품을 파는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

年末は帰って来ないので寂しいけれど、来年の春に帰って来るかもしれないとのことだった。

연말은 돌아오지 않아서 외롭지만, 내년 봄에 돌아올지도 모른다는 것이었다. - 韓国語翻訳例文

東京へは、夜行バスで行くのが安くて現地で時間を有効に使える。

도쿄에는 야간 버스로 가는 것이 싸고, 현지에서의 시간을 효율적으로 쓸 수 있다. - 韓国語翻訳例文

お願いがあるのですが、あなたは明日車で私を迎えに来てくれまますか。

부탁이 있는데요, 당신은 내일 차로 나를 데리러 와줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文

東京へは、夜行バスで行くのが安くて現地で時間を有効に使える。

도쿄에는, 야간 버스로 가는 것이 저렴하고 현지에서 시간을 효율적으로 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

到着の日に空港まで迎えに来てくれる先生はどなたですか。

도착 날에 공항까지 마중 나와주실 선생님은 어느 분입니까? - 韓国語翻訳例文

家に帰らなければならなかったので、その会合の途中で仲間と別れた。

나는, 집에 돌아가야 해서, 그 모임 도중에 친구들과 헤어졌다. - 韓国語翻訳例文

18時頃に妻を車で迎えに行かなければならないので、お酒を飲めません。

18시쯤에 아내를 차로 데리러 가야 해서, 술을 마실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは家に早く帰るつもりでしたが、家に着いたのが23時でした。

저희는 집에 빨리 돌아갈 예정이었지만, 집에 도착한 것이 23시였습니다. - 韓国語翻訳例文

当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。

당사에서는 익명의 질문에는 답변을 하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄弟が両親の家に帰ってきているので、みんなで食べに行きます。

제 형제가 부모님 집에 돌아와 있어서, 다 같이 밥을 먹으러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

電話に出た人に折り返し電話するようにと伝言を残すよう頼む。

전화를 받은 사람에게 다시 전화하라고 전언을 남기도록 부탁한다. - 韓国語翻訳例文

ここでは地元ならではの生活用品や食料品が買える。

여기서는 그 고장 특유의 생활용품이나 식료품을 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えしました。

그의 할아버지가 그를 매일 학교까지 차로 데려다 배웅해주었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼のお爺さんが彼を毎日学校まで車で送り迎えします。

그의 할아버지가 그를 매일 학교까지 차로 데려다 배웅해줍니다. - 韓国語翻訳例文

完全に暗くなったその公園の隅で、一人で頭を抱えていた。

나는 완전히 어두워진 그 공원의 구석에서, 혼자 머리를 싸매고 있었다. - 韓国語翻訳例文

動詞や形容詞を名詞化することで構文を変えることができる。

동사나 형용사를 명사화하는 것으로 구문을 바꿀 수 있다. - 韓国語翻訳例文

その店では20ドル以下で高価そうに見える贈り物が買える。

그 가게에서는 20달러 이하에 고가로 보이는 선물을 살 수 있다. - 韓国語翻訳例文

急なんですが、8月20日から8月30日までフィリピンへ帰らせていただけませんか。

갑작스럽지만, 8월 20일부터 8월 30일까지 필리핀에 가게 해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文

帰りのバスの中で、彼女がそばに来て、痛い肩をもんでくれた。

돌아가는 버스 안에서, 그녀가 곁에 와서, 아픈 어깨를 주물러 주었다. - 韓国語翻訳例文

私の上司は、自分の都合で方針を変えるので部下から信頼がない。

내 상사는, 자기 편의대로 방침을 바꾸기 때문에 부하로부터 신뢰가 없다. - 韓国語翻訳例文

私たちは新しい研修生を迎えることができて幸せです。

우리는 새로운 연수생을 맞이하게 되어 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私の上司は、自分の都合で話を変えるので部下から信頼がない。

내 상사는, 자신의 편의대로 말을 바꾸므로 부하로부터 신뢰가 없다. - 韓国語翻訳例文

東京の地理には不慣れなど思いますので、明日、ホテルまでお迎えにあがります。

도쿄의 지리는 익숙지 않으시다고 생각되어, 내일, 호텔까지 맞이하러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

電球を換えたい時は私に知らせて下さい。

전구를 바꾸고 싶을 땐 제게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

明日は出来るだけ早く帰るようにするよ。

나는 내일은 되도록 빨리 집에 가도록 할게. - 韓国語翻訳例文

大統領が自ら代表団を出迎えた。

대통령이 스스로 대표단을 영접했다. - 韓国語翻訳例文

彼女に折り返し電話するように言ってくださいますか。

당신은 그녀에게 다시 전화하도록 말해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

生ものや、刺身はお持ち帰り出来ません。

생물이나, 회는 가져가실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

申し訳ありません。担当が戻り次第折り返し電話します。

죄송합니다. 담당이, 돌아오는 대로 다시 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。

그녀에게 다시 전화하도록 전해주세요. - 韓国語翻訳例文

審査結果が出ましたら折り返しご連絡申しあげます。

심사 결과가 나오면 바로 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はおじさんを出迎えに駅へ行きました。

그녀는 삼촌을 마중하러 역에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS